Литмир - Электронная Библиотека
A
A

В груди похолодело от осознания того, что я натворила. Неужели все мои труды пошли прахом? Неужели я снова должна начинать все с начала? С отчаянием я взглянула на колбу с готовым зельем, чудом уцелевшую в этом хаосе. Она все еще слабо светилась, давая мне надежду. Собрав последние силы, я подползла к ней и крепко сжала в руке.

Несмотря на разруху, я почувствовала облегчение. Главное - зелье уцелело. Я бережно подняла колбочку с драгоценной жидкостью и внимательно осмотрела ее. К счастью, она не пострадала. В этот момент я осознала, как сильно рисковала.

Теперь мне предстояло самое сложное - испытать его. Я понимала, что это может быть опасно, но другого выхода у меня не было. Если зелье сработает, это даст нам небольшую фору.

Если нет... я даже боялась представить последствия.

Но тут дверь с грохотом отворилась и в лабораторию ворвался король.

За ним стояла стража, готовая к бою.

Ирвен был бледен и взволнован, его глаза метали молнии.

Стража настороженно озиралась по сторонам, держа мечи наготове.

Быстро осмотревшись мужчина оценил масштаб разрушений, и увидел меня, всё ещё лежавшую на полу с колбой в руке.

Он кинулся ко мне:

- Аделина, вы в порядке? Что здесь произошло?! - рявкнул он, его голос эхом отразился от обгоревших стен.

Я попыталась встать, опираясь на стену, но ноги подкосились, и Ирвен подхватил меня, придерживая за плечи. В его глазах читалось искреннее беспокойство.

- Ваше Величество, всё в порядке, — прохрипела я, отряхивая с платья пыль и осколки. - Произошел небольшой инцидент.

Эксперимент пошел немного не так, как я планировала.

- Инцидент?! - взорвался он. - Да тут всё разнесено в щепки! Что ты тут творила, Аделина?! Ты хоть понимаешь, что могла погибнуть?!

Он осматривал всю меня, пытаясь понять насколько серьёзно я ранена.

Я чувствовала, как дрожат его руки по-прежнему удерживающие меня за плечи, и поняла, что он пережил настоящий шок.

- Это был несчастный случай, Ваше Величество. Я пыталась сварить зелье для вас, но один из экземпляров оказался нестабильным. Я... я не знаю, как это произошло, но я случайно задела его и вот..- объяснила я, стараясь не показывать своего волнения и успокоить его.

Перед глазами всё еще стояла картина взрыва, осколки, летящие во все стороны, и тот ужас, который я испытала.

Ирвен шумно выдохнул, провел рукой по волосам и отвернулся, пытаясь взять себя в руки. Видно было, что он изо всех сил сдерживает гнев.

33.

- Вы уверены, что все в порядке? Может, вам нужна помощь? - нахмурился король.

Оглядев разрушенную лабораторию, я вздохнула. Предстояло много работы по восстановлению, но сейчас на это просто не было сил.

Я слегка улыбнулась, стараясь показать, что все действительно хорошо.

- Если, только чтоб навести тут порядок.

Я в порядке, Ваше Величество. Мне просто нужно немного отдохнуть, — ответила я, — Я закончила то, что начала. Зелье готово.

Оно способно замедлить действие проклятие и даст нам чуть больше времени.

- Дайте сюда, — нахмурился мужчина, протянув мне руку.

Я с подозрением разглядывала протянутую ладонь, словно это была змея.

Выражение его лица мне не нравилось совершенно. Выражение тревоги сменилось какой-то ледяной решимостью.

И интуиция вопила, что мне это не сулит ничего хорошего.

- Зачем?- с сомнением пробормотала я и на всякий случай спрятала руки с зельем за спину.

Король устало вздохнул:

- Аделина, дайте мне эту чёртову колбу! Это приказ! Не заставляйте меня забирать её силой.

Я представила себе эту картину и внутри возникло острое желание посмотреть как именно он собирается это делать.

Но было одно большое и жирное "НО" во всём этом.

Зелье могло пострадать в процессе, а ингридиентов, чтоб сварить быстро ещё одно у меня не было.

Поэтому я сдалась и протянула ему колбочку.

Ирвен взял ее с сомнением, словно боялся обжечься.

– Вы уверены, что это поможет?

– Я уверена настолько, насколько это возможно, – ответила я. – Но его ещё нужно испы....

Я замерла, не договорив, потому что в этот момент

Ирвен открыл колбу и разом выпил её содержимое.

- ...тать...- договорила я ошеломленно уставившись на него.

Тишина в лаборатории стала оглушительной. Я не могла пошевелиться, не могла вымолвить ни слова. В голове билась одна мысль: «Зачем?».

- Вы настолько доверяете мне, Ваше Величество, что готовы выпить неизвестное зелье из моих рук, не прошедшее проверку?- потрясенно пробормотала я.

Ирвен опустил пустую колбу и посмотрел на меня с грустной улыбкой.

- Доверяю, — уверенно заявил он. И дело даже не в клятве, вы внушаете доверие. Не спрашивайте меня почему, я не знаю ответа. Просто чувствую это.

- Но ведь оно не изучено до конца! Мы не знаем, какие могут быть последствия! – проговорила я, чувствуя, как отчаяние сдавливает горло.

– Я доверяю вам, Аделина, – повторил он, и в его глазах отражалась искренняя вера. – Я вижу, как вы пытаетесь сделать все возможное, чтобы помочь мне

К тому же время истекает. Проклятие с каждым днем пожирает меня изнутри. Если есть хоть малейший шанс… я должен им воспользоваться.

Он шагнул ко мне, заключив в объятия. В его глазах плескалась боль, которую он так тщательно скрывал за маской власти. Я видела, как трудно ему дается каждое движение, как он борется с тьмой, что поселилась внутри него.

- Как вы себя чувствуете?- спросила я.

- Благодаря вам, мне гораздо лучше. Я чувствую как силы возвращаются ко мне.

Мужчина отдал приказ страже убрать лабораторию и привести ее в порядок. Вскоре все закипело работой. Обломки убирались, книги собирались, столы выравнивались.

Ирвен остался стоять рядом со мной, не выпуская меня из объятий, но всё больше хмурился.

Он обвёл взглядом разрушенную лабораторию, а затем снова посмотрел на меня.

- Вы опять рисковали собой? Ради меня? - спросил мужчина, смягчившись.

Я кивнула, не отрывая взгляда от его встревоженного лица. Слова застряли в горле, и я не могла произнести ни звука. В его глазах отражались благодарность, беспокойство и какая-то необъяснимая нежность, от которой у меня защемило сердце.

40
{"b":"957429","o":1}