Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Мастер Гроув, — ахнула я, когда его пальцы скользнули по моему животу, забираясь под ткань брюк и поддевая тонкое кружево трусиков. А потом цеплялась за широкие плечи, извиваясь от острого удовольствия и кусая губы и…

— Кайл! — пискнула я, и Гроув отстранился и оскорбленно на меня посмотрел. — Там! — указала на дверь.

— Кэ-кэ-кэсси, — прокудахтал Кайл, застывший в дверном проеме, и его карие глаза стали большими как блюдца. — Это… Это… Это ведь не то, что я подумал?

Гроув целомудренно прикрыл мою грудь блузкой, заботливо застегнул пуговки и лишь потом поднялся.

— А что ты там подумал? — с вызовом спросил он.

— Кэсси, тебе что, стало плохо? — с надеждой спросил Кайл.

Я нервно хохотнула, пытаясь уловить ход его мыслей: мне стало дурно, а мастер Гроув, который по счастливой случайности как раз проходил мимо кровати, решил расстегнуть мне блузку и сделать дыхание рот в рот.

— Вообще-то мне было хорошо, — откровенно ответила я, вставая с кровати и поправляя сбившуюся одежду.

Даже слишком. С мастером Гроувом надо держать ухо востро! А то если бы не внезапное появление Кайла, то я бы потеряла девственность второй раз на той же самой кровати. Какой-то рок, не иначе!

— Ты что, теперь с ним? — голос Кайла сорвался.

— Ловишь на лету, — похвалил его Гроув. — Еще вопросы?

Кайл потрясенно умолк, карие глаза влажно заблестели, и мне даже стало его немного жаль. Совсем капельку.

— Ты… — выдохнул Кайл, и его губы обиженно искривились. — Жестокая, лживая, подлая…

Мастер Гроув переместился быстро, как молния: только что стоял рядом со мной, а вот он уже у двери, и его пальцы сжимают горло Кайла.

— Кэсси — самая прекрасная девушка в мире, — спокойно сказал Гроув. — Повтори.

Кайл пытался махать руками, точно нашкодивший котенок, которого взяли за шкирку, но Гроув был непреклонен.

— Повтори, — в его голосе прорезались стальные нотки, а пальцы сжались сильнее.

— Кэсси… прекрасная… девушка, — прохрипел Кайл.

Я подбежала к ним, положила руку на бицепс мастера Гроува, не отказав себе в удовольствии слегка погладить твердые мышцы.

— Отпусти его, — попросила я.

Гроув послушно разжал пальцы, а Кайл втянул воздух и отскочил назад, тараща глаза и потирая шею. Ерунда, даже помощь доктора Шменге не понадобится. А вот у меня появился отличный шанс расставить все точки.

— Кайл, между нами все кончено, — твердо сказала я.

Я бы могла добавить что-то вроде «мне жаль», или «дело во мне», но это было бы неправдой.

— Дело в тебе, — добавила я. — Ты обманщик. Забыл сказать, что обручен с другой?

Минутное замешательство на его лице сменилось выражением оскорбленной невинности.

— Это другое! — воскликнул Кайл. — Там — обязательства, тут — чувства.

— А о моих чувствах ты не подумал? — рассердилась я.

— Если бы ты любила меня по-настоящему, тебе было бы все равно, — укоризненно произнес он.

Я потеряла дар речи от такой наглости, так что лишь закатила глаза и прошла мимо него на кухню.

— Да и вообще, как ты смеешь меня упрекать, если крутила шашни за моей спиной! — продолжил он бросаться обвинениями.

— Отчего же — за спиной? — пробасил Гроув, который тоже пошел за нами. — Прямо на твоих глазах все и было.

Кайл покосился на него и на всякий случай отодвинулся подальше.

— И что тебе понадобилось на моей кухне?

— Пирог, — ответила я, открывая холодильник: полупустые бутылки, пара тарелок с объедками, внезапно — ананас. Наверное, Кайл планировал подать его к вину, но поленился. А вот и пирог бабули — Это за моральный ущерб.

— За что? — Кайл едва не задохнулся от возмущения.

— Мало того, что ты обручен с другой, — сказала я, вынув пирог и закрыв холодильник, — ты еще и плохой любовник.

— Откуда бы тебе знать? — взвизгнул он. — Ты даже не дала мне шанс!

Увы, однажды дала. Но больше этого не повторится.

— Пока, Кайл, — сказала я.

Он открыл было рот, набрав в грудь побольше воздуха, но потом глянул на Гроува и сдулся. Лишь когда мы вышли из дома и отошли на приличное расстояние, вслед донеслось отчаянное:

— Сучка!

Дверь с грохотом захлопнулась, Гроув вопросительно на меня посмотрел, но я покачала головой. Хватит с Кайла потрясений. Почувствовал на своей пуделиной шкуре, каково это — быть номером два.

Я отщипнула корочку пирога, протянула Гроуву попробовать.

— Неплохо, — кивнул он, шагая рядом, и от его близости прохладная осенняя ночь казалась жаркой, как летний полдень.

— Жозефине тоже понравилось, — сказала я. — Жаль только, что у нас снова ничего по делу. И тетрадку забыли…

Гроув жестом фокусника вытащил из-за спины тетрадь и помахал ею с торжествующим видом.

— Я думал пойти на кладбище и проверить, что там за захоронения, но есть и другая идея, получше.

— Правда? — обрадовалась я.

— Кэсси, пойдем ко мне, — прямо предложил Гроув, и его тяжелый взгляд ясно дал понять, что мы там не боевку учить будем.

Я быстро запихала себе в рот кусок пирога, выгадывая время на ответ, но Гроув терпеливо ждал.

— Нет, — ответила я, прожевав. — Знаете что, мастер Гроув, это даже оскорбительно. Вы едва не лишили меня девственности на чужой кровати!

— Прости, — покаялся он. — И правда — не очень ситуация. Я потерял контроль. У меня от тебя крышу сносит, Кэсси Рок. Ты такая красивая, нежная, горячая, такая… — он запнулся, пытаясь подобрать слова, и я затихла, ожидая красивых эпитетов, но Гроув просто сказал как отрезал: — Моя.

Я безразлично пожала плечами, в глубине души польщенная его признаниями.

— Это не повод набрасываться на меня как дикий зверь, — проворчала я. — Где ухаживания? Цветы? Свидания?

— Завтра.

— Что — завтра?

— Завтра у нас по плану свидание, — пояснил Гроув.

— Ну, вообще-то это не каждый раз свидание, — возразила я. — Мы просто идем на скачки, потом в кафе, болтаем…

— А завтра все будет как надо, — пообещал он.

Глава 8. Темная лошадка

Я встала ни свет, ни заря и, наскоро выгуляв Жозефину, помчалась в город — в салон, где из меня однажды уже сделали красотку. Я выбрала ускоренный вариант пыток, но эпиляцию на всякий случай сделала. Надо признать, что рядом с Гроувом моя девственность под угрозой, так если лишаться ее во второй раз, то красиво.

Красное платье скучало на вешалке, но брать я его не стала — буду выглядеть слишком расфуфыренной на скачках. Выбрала изумрудную блузку, дивно оттеняющую цвет моих глаз, — будет отлично и с брюками, и с юбкой. А мои волосы Клементина заплела в мелкие косы и собрала в хвост. Получилось немного экзотично, но мне, кажется, шло. Потому что когда я открыла дверь перед мастером Гроувом, он на какое-то время потерял дар речи.

Я спрятала довольную улыбку за пышным букетом роз, который он молча вручил.

— Здрасьте, — буркнула Жозефина, высунув влажный нос на крыльцо. Она слегка потеплела к Гроуву после того, как он угостил ее бабулиным пирогом, но все еще относилась к нему с подозрением. — Кэсси, надень куртку, я чувствую, будет дождик.

Это я и сама знала. А вот что предстояло выяснить, так это то, как Фрэнк делает из Хромули чемпиона. Очевидно, он подсовывает ему зелье на паучьих лапках. Но лошадей проверяют перед забегом. Как Фрэнку удается это обойти?

— Ты очень красивая, Кэсси, — сказал мастер Гроув, когда мы сели в машину.

— Вы тоже ничего, — сдержанно похвалила я его и не соврала: костюм с иголочки, прическа волосок к волоску.

Не сдержавшись, потянулась к нему, поцеловала в губы и, запустив пальцы в густую шевелюру, слегка взъерошила.

— Может, не поедем? — хрипло предложил он, оторвавшись от моих губ. — Ну их… Хромулю, Фрэнка, Нарциссу… Я, к слову, отлично готовлю.

— Вы приглашаете меня в гости, мастер Гроув? — улыбнулась я.

— Я бы хотел пригласить тебя в свою жизнь, — откровенно признался он, погладив меня по щеке. — Но об этом говорить еще рано.

1006
{"b":"954884","o":1}