В стороне жалась группка людей с открытыми лицами. Большая часть присутствующих в комнате, однако, была в масках. Пытаясь рассмотреть, кто находится в центре круга, ими образованного, Гарри перегнулся через подоконник. Одна из фигур шагнула в сторону, другая, поднимая палочку, ступила на ее место, и юноша сумел заметить темное, дергающееся пятно. Но всего лишь на секунду – Пожиратели вновь стояли плотно, напоминая свору рвущихся вперед, повизгивающих от восторга гончих.
Гарри потащил Драко к другому окну, потом к третьему. Но лишь у четвертого – последнего – им удалось рассмотреть корчащегося на полу человека. Задравшаяся мантия обвилась вокруг лихорадочно дергающихся ног, соскользнувшая маска открывала крупный, крючковатый нос и раззявленный в крике рот. Скрюченные пальцы бессильно скребли вытертые доски пола.
Юноше потребовалась вся сила воли, чтобы не броситься вперед. Как ни странно, отрезвил его тихий вой, вырвавшийся изо рта Драко. Гарри отпрянул к стене, развернул слизеринца лицом к себе.
– Тихо.
– Прости, – пришедший в ужас Драко дернулся, пытаясь вырваться из захвата, обмяк, напуганный собственным сопротивлением хозяину, но с новым криком вновь принялся вырываться. – Прости меня, пожалуйста! Я должен!.. прошу тебя, разреши мне его спасти!
Было видно, что он, разрываясь между желанием помочь Гарри и спасти своего учителя, совершенно забыл о необходимости соблюдать тишину.
Гарри проклял себя за свое упрямство. Нужно было сразу довериться Драко, а теперь уже поздно. До этого он надеялся, что слизеринец как-нибудь сможет отвлечь Пожирателей на себя, а потом, увернувшись от них, воспользоваться порт-ключом и благополучно ускользнуть в Хогвартс, но теперь понял, что сама идея обречена на провал. Драко слишком стремится услужить ему для того, чтобы в нужный момент бросить все и удрать.
И зачем ему вообще понадобилось это заклятье Верности?! Малфою, с его именем, было бы куда проще проникнуть внутрь! Он мог бы объявить, что пришел добровольно или последовал за другом… мог бы даже попробовать подобраться достаточно близко к Северусу для того, чтобы попытаться спасти его – якобы стараясь доказать свою верность…
«А теперь он просто послушная кукла – кукла, которая сделает все, что я велю, но ни за что не останется в стороне, если решит, что мне угрожает опасность, – в отчаянье подумал Гарри. – Какой же я дурак! И нельзя, чтобы с ним хоть что-то случилось. Я никогда не прощу себе, если он умрет только из-за того, что я не смог заставить себя поверить ему. Смерть Северуса – это страшно, но в ней виноват не я. А вот смерть Драко будет только на моей совести. Нет, нужно срочно убрать его отсюда».
– Все, теперь я сам, – чуть слышно прошептал он, стараясь говорить убедительным тоном. – Драко, мне нужно, чтобы ты для меня кое-что сделал.
– Устроить переполох? – живо откликнулся тот.
Гарри только головой покачал.
– Нет. Возвращайся в Хогвартс… – он задумался. Так… порт-ключ в ту комнатку все еще у него – это будет надежнее всего. – Я дам тебе порт-ключ, – Гарри всунул в руку слизеринца «снейпоискатель» и потянулся за висевшей на шее цепочкой. – Он перенесет тебя в Хогвартс, рядом с Гриффиндорской башней. Найди Дамблдора, или Макгонагалл, или Люпина; не сумеешь – тогда Гермиону. Если и ее не найдешь – ищи Рона или Джинни Уизли. Убедись, что вас не подслушивают, и расскажи им, где я. И скажи, что мы с Се… с профессором Снейпом вернемся в его комнаты или в больничное крыло. Это очень важно – если я не сумею его спасти или если его снова схватят, им нужен будет этот пергамент, чтобы нас отыскать. Ты все понял?
Драко кивнул: – Дамблдор, Макгонагалл, твои друзья или младшая Уизли… говорить только наедине. И если ты не вернешься, я приведу их сюда для того, чтобы спасти тебя… и его, верно? – встревоженно добавил он.
– Верно, – крик, смолкший было во время из разговора, послышался вновь – хриплый, страшный. Гарри, враз забыв о Драко, прижался к окну. Его отец снова корчился на полу.
– Мне нужна мантия. Так что активируй порт-ключ прямо сейчас, пока тебя кто-нибудь не заметил. Ты мне тут не поможешь.
– Но…
– Ты должен выжить, понимаешь? Это приказ. А я уже сумел разок удрать с такой встречи, – Гарри не стал упоминать о том, что тогда Пожирателей было намного меньше и они просто растерялись. В конце концов, он и сам тогда был младше, а заодно и захвачен врасплох.
Блондин опустил голову:
– Ладно, Гарри.
– Вот и хорошо, – Гарри отодвинулся, стаскивая со слизеринца мантию-невидимку. Только не оглядываться, не баловать себя чувством «Я тут не один». Медленно сделал шаг, другой; обошел вокруг здания, отыскивая открытое окно. Кожа брюк тихонько поскрипывала – стоит быть поосторожнее, а то его услышат.
Найдя наконец открытое окно, он заглянул внутрь. Уже хорошо – от толпы внутри было столько шума, что его просто никто не услышит. А Нагайна не учует его, даже если он окажется совсем рядом с ней – трудно что-то унюхать сквозь резкий запах дыма и сырого камня. И увидеть его нельзя. Эх, был бы он еще и неосязаемым! Слабая надежда, что он, под прикрытием мантии, сумеет добраться до отца и вызволить его, пропала еще до того, как Гарри коснулся руками подоконника. Пробраться через эту толпу, не задев никого, окажется более трудной задачей, чем пробиться к чаше с пуншем на балу.
Он вздрогнул, заметив, что действие последнего Круциатуса закончилось. Промежутки между конвульсиями становились все длиннее, и наконец, его отец безвольно обмяк на полу. Наблюдающие за этим Пожиратели терпеливо ждали тишины, замерев, точно меломаны, наслаждающиеся последними звуками затихающей музыки. Потом вперед выступил следующий мучитель.
Гарри сморгнул с ресниц слезы. Отворачиваться он не станет. Даже если все, что он сможет сделать – это стоять и наблюдать, как умирает его отец, он все равно не отвернется. Может, Драко сможет привести… Нет, попросту не успеет.
Черт, еще час назад все было так здорово! Можно было доводить отца неприлично выглядящими кожаными штанами и якобы поддаться притворному (он, во всяком случае, надеялся, что притворному) флирту Драко, и уповать на то, что спрятанные в кармане чревовещательные драже помогут обдурить преподавателей…
Стоп! Драже! Гарри замер «Я ведь и сам смогу устроить переполох. Посмотрим-ка, может, и удастся расчистить дорогу».
Взобравшись на подоконник, он стащил с себя ботинки, тщательно потерся о них стопами – чтобы впиталось зелье, пропитавшее обувь, – и, нагнувшись, осторожно поставил ботинки на землю. Потом вытащил конфету из кармана, развернул, сунул в рот и бесшумно спрыгнул вниз, в набитую людьми комнату.
Похоже, его и без мантии не заметили бы. Все Пожиратели – кто с ужасом, кто с восторгом – наблюдали за пыткой, не отвлекаясь ни на что другое. Даже Нагайна подняла голову, наблюдая за корчившимся на полу человеком. Ее длинный раздвоенный язык то и дело мелькал в воздухе, словно она пробовала на вкус исходящий от Северуса ужас. Гарри чувствовал охватившую ее хищную радость. Оглядевшись, он выбрал плохо освещенный угол на другом конце комнаты, где стояло всего несколько человек.
И уже открыл было рот, но неожиданно замер, заметив женщину в черном платье – именно платье, хоть и не очень длинном. На какую-то секунду Гарри показалось, что это Беллатрикс Лестранж, но, вглядевшись повнимательней, он понял, что ошибся. Он вообще ничего не понимал – Паркинсон! Там стояла эта глупая сплетница Пэнси Паркинсон. Забыв обо всем, Гарри продолжал вглядываться в непокрытые масками лица – вот этого он знает… и того тоже… а вот громоздкая фигура, лица не видно, но это точно Крэбб…
Раздавшийся крик привел его в чувство. Гарри попытался сконцентрироваться на выбранном им месте – на месте, а не людях, которые там стоят! – и, чувствуя присутствие Нагайны, приготовился к разговору на языке змей.
– Змея!
Он прошипел это так громко, как только позволял серпентарго. Голос, благодаря волшебным леденцам, действительно слышался из другого места – того самого, что он выбрал. Пожиратели задергались, ища источник шума; некоторые вглядывались туда, откуда доносился звук, но большинство в растерянности глядело на Волдеморта. Змея же и ее хозяин не отводили глаз от выбранного Гарри места. Северус был забыт. Все галдели, пытаясь узнать, что происходит, и юноше удалось бесшумно придвинуться ближе. Он снова воспользовался полученным умением.