Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– А мисс Грейнджер?

– Сначала закатит истерику, потом успокоится и все воспримет как надо.

– Несмотря на то, как я веду себя с ней?

– Я не отвечаю за твое поведение, – насупился Гарри.

– Правильно, – кивнул Снейп. – Тебе всегда стоит помнить об этом.

– Да, отец, – нарочито послушно ответил Гарри, широко улыбнувшись.

Когда Снейп вернулся к работе, Гарри зашел в свою комнату и посмотрелся в зеркало. Волосы, как и тело, росли быстро, хоть и не настолько, чтобы привлечь чье-то внимание и теперь он мог сослаться на их длину, если кто-то заметит, что они стали прямее и послушнее, чем раньше. Челка закрывала глаза, но послушно ложилась на пробор, если причесаться. Гарри задумался, существует ли подходящее для этого заклинание. Если он подстрижет челку, волосы не будут лезть в глаза, но то, что у корней они уже совсем распрямились, станет только заметнее.

Начало учебного года означало, что ему вновь придется ходить в школьных мантиях, хотя одежда под ними была куда лучше, чем прежде. Гарри снял очки и огляделся. С доски он, конечно, ничего не прочитает, но большую часть одноклассников друг от друга отличит.

– Снова в школу, милый? – спросило зеркало.

– Я уже в школе. Но учебный год и правда начинается. Так что это школа приходит ко мне, наверное. Я теперь буду жить наверху.

– Что ж. В случае чего, помни, что я здесь. И кончай волноваться, а то у тебя морщинки появятся.

– Спасибо, постараюсь.

На обратном пути Гарри задержался у книжного шкафа. Он выбрал книгу «Границы контроля: юридические, этические и магические аспекты заклятий принуждения», которую уже видел раньше, но еще не читал.

– Можно, я возьму, сэр? – осторожно спросил Гарри.

– Для чего она тебе?

– Мне еще черт знает сколько времени ждать, пока все вернутся.

– И ты не нашел ничего более подходящего? – кисло спросил Снейп, бросив взгляд на обложку. – Должен предупредить тебя, что громоздкое название полностью отражает стиль мышления автора.

– Других предупреждений не будет?

– Как обычно: не пытайся выполнить ни одно из этих заклятий и обсуди прочитанное со мной, когда закончишь.

– Ладно, – Гарри решил не уточнять, когда и где они смогут встретиться, чтобы поговорить на эту тему. Отсутствие точных инструкций оставляло ему свободу для импровизации.

– Вот и хорошо, – Снейп пробежался глазами по полкам, выбрал еще одну книгу и протянул Гарри. – Возьми заодно и то, что можно читать при свидетелях.

Гарри перевел глаза на книгу. Она называлась «Освобождены или брошены? Влияние разделения волшебной и маггловской культур на первобытные маггловские племена Восточной Африки».

– Ты тогда как будто заинтересовался этим, – заметил Северус.

– Спасибо, – кивнул Гарри.

Гарри задумался, стоит или нет встречать друзей на платформе. Он заметил огромное стадо тестралов, медленно бредущее к замку от леса. Заинтересовавшись, что же их приманивает, Гарри подошел поближе и увидел Хагрида, стоящего перед дверями каретного сарая и размахивающего коровьей тушей.

– Здоров, Гарри! – пробасил Хагрид. – Хошь со мной до станции податься?

– Будет здорово, – ответил Гарри.

– Нешто и запрячь поможешь? – вопросительно протянул лесничий.

– Конечно, помогу, – отважно улыбнулся мальчик.

Спустя два часа Гарри взобрался на облучок головной кареты, и кавалькада поползла к станции. Хагрид, которому нужно было пригнать лодки, договорился встретиться с ним там и действительно, появился через несколько минут после Гарри.

– Радешенек небось, что друзья ворочаются? – спросил он.

– Да, – искренне согласился Гарри. Несмотря на сомнения последних дней, он заметил, что жадно вглядывается вдаль, пытаясь разглядеть клубы пара над путями.

– Слыхал от Минервы, что ты Уход не бросил.

– Мне не хотелось бы его пропускать.

– Вот и славно. А уж каких зверушек я припас для старших классов…

– Замечательно, Хагрид, – весело воскликнул Гарри, подавив невольную дрожь. – Уверен, что занятия будут потрясающими.

От необходимости продолжать его избавил раздавшийся в отдалении свист поезда. И Гарри, и Хагрид вскочили, потом улыбнулись друг другу.

– Ну, вот и они, – сказал Хагрид. – Пойду-ка первогодок искать. Свидимся на пире, Гарри.

– Пока, – отозвался Гарри. Хагрид взволнованно забегал по платформе, а Гарри встал у ступенек и приготовился ждать.

Первым он заметил Рона. Рыжий спустился с подножки сразу следом за Эндрю Кирком, одним из прошлогодних загонщиков. Потом появился второй гриффиндорский загонщик, Джек Слопер, а за ним – Невилл. Гарри помахал им.

– Привет, Рон, привет, все, – сказал он. – А где Гермиона?

– Не знаю, – ответил Рон. – И знать не хочу .

– Но… – Гарри вдруг припомнил слова Гермионы, что Рон разозлился на нее из-за ее последнего поступка. Без сомнения, Рон все еще злился. Надо было ему тоже написать… Гарри нервно запустил руки в волосы и потянул за прядку. – Рон, – начал он, – не нужно… – и тут заметил Гермиону, выходившую из другого вагона в компании Джинни, Дина и Шеймуса. Он помахал ей: – Гермиона!

Она радостно бросилась к нему, но притормозила, увидев Рона. Гарри повернулся к рыжему – тот помрачнел.

– Ты не должен позволять ей так с тобой обращаться, – сказал Рон. – Она, конечно, хорошенькая, но ты и получше себе найдешь.

– Слушай, – ответил Гарри, – давай заберемся в карету – втроем – и поговорим, хорошо? Я на нее не обиделся.

– А стоило бы, – парировал Рон. – Давай тогда, езжай с ней, а я себе вечер портить не собираюсь. Я тебя позже перехвачу.

И Рон прошел вперед. Загонщики поплелись за ним. Невилл, с удивлением прислушивавшийся к разговору, задержался на секунду.

– Рад тебя видеть, Гарри, – сказал он. – Поговорим попозже?

– Конечно, Невилл. Попозже.

Гарри, расталкивая остальных студентов, добрался до Гермионы, которую теперь окружили Джинни, Дин и Шеймус. Остановившись перед ними, он вдруг почувствовал себя неловко.

– Э-э… привет.

– Привет, – на щеках Гермионы появились ямочки.

Гарри протянул руку, стараясь не выглядеть слишком скованно, Гермиона подбадривающе сжала ее. Он широко улыбнулся Гермионе и обвел глазами всех остальных, чтобы они не подумали, что он не обращает на них внимания. – Ну что, садимся в карету?

– Конечно, – дружелюбно согласился Шеймус и спросил, пока они спускались с платформы: – И какую из них выберем?

– Давай одну из тех, что я сам запрягал, – весело ответил Гарри.

– Сам запрягал?

– Мне было скучно.

– Лучше уж ты, чем я, – вздрогнул Шеймус. – Ни за что б к тестралу ни притронулся!

Глава 27. Снова дома

С Роном они увиделись в Большом зале. Рыжий полностью игнорировал Гермиону, но все же сел по другую руку Гарри за гриффиндорским столом. Гарри постарался не закатывать глаза. «Нужно срочно их помирить, – подумал он. – Поговорю с Роном, как только мы окажемся в спальне». Эндрю и Джек уселись рядом с Роном, а Невилл – напротив. Они начали ждать, пока рассядется гомонящая толпа.

Гермиона наклонилась вперед, подтолкнула Гарри локтем и шепнула:

– Посмотри на Снейпа.

Гарри перевел взгляд на учительский стол и подумал, что Снейп выглядит вполне прилично.

– А что такое?

– Он даже не зыркает на профессора Люпина. Ты же не думаешь, что он без боя уступит место преподавателя по защите?

– Я думаю, он хочет, чтобы защиту вел хороший преподаватель.

– Не похоже, чтобы в прошлый раз он счел Люпина хорошим преподавателем.

– Последние несколько лет поумерили его требования. Ему пришлось согласиться, когда я сказал, что Люпин был самым лучшим учителем по ЗОТИ. Он со скрипом, но согласился.

– Ты болтал со Снейпом? – вмешался Рон.

57
{"b":"579840","o":1}