Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Такая преемственность и стабильность просто невероятны. Даже если не учитывать годы правления легендарных императоров, все равно японская правящая династия окажется наиболее древней в мире.

Это связано с несколькими обстоятельствами. С давних времен (хотя, естественно, самого понятия конституционной монархии тогда не было и быть не могло) император не обладал реальной абсолютной политической властью. Исключение составляли конец XIX — первая половина XX вв., но с некоторыми оговорками. Так что борьба за власть в Японии — это всегда борьба за возможность править страной от лица императора. Вот тут кровавые события, безусловно, могли произойти (и, надо сказать, происходили).

Конечно, в прежние времена случались и крупные инциденты, императоров порой убивали. Но род не пресекался. В списке есть те, кто провозглашен императором посмертно (иногда — с опозданием на тысячу лет). В нем отсутствуют те, кого перестали считать верховным властителем после реформ Мэйдзи.

Кроме того, император Японии считался прямым потомком богини солнца Аматэрасу-Омиками. Сменить династию означало бы вызвать гнев высших сил, что совершенно недопустимо.

И по сей день император Японии — верховный священник синтоистской религии и одновременно — символ государства. Но его участие в жизни страны этим не исчерпывается, достаточно вспомнить реформы, проведенные в правление Мэйдзи.

Система девизов правления была введена лишь в VII в. Она заимствована из Китая. Под посмертными именами («окурина»), отражающими характер правления, императоры известны истории. Что же до девизов, то ранее они могли сменяться по нескольку раз при одном императоре. Такое происходило, если па государство обрушивались беды; считалось, что неправильный девиз неугоден богам. Но с XIX века принят единый девиз правления, который после кончины императора становится «окурина».

Девиз нынешнего правления (сейчас в Японии 19-й год «эры Хэйсэй») расшифровывается как «Мир и спокойствие».

Само слово «император», безусловно, осталось от древних римлян (как и слова «царь», «кесарь», «кайзер» — все они восходят персонально к Юлию Цезарю). Не слишком верно называть правителя Японии (даже древней) «царем» или даже «королем» (что случается с авторами исторической литературы). Официальный титул японского правителя — «тэнно». Такое титулование появилось не сразу, первым властителям титул «тэнно» был присвоен уже много позднее их правления. По сложившейся европейской традиции мы будем называть японских владык императорами.

Большинство прижизненных имен императоров крайне длинны. Они плохо запоминаются (конечно, если читатель — не востоковед). Перечень (за малыми исключениями) дает посмертные имена либо девизы правлений. Чаще всего, говоря о том или ином правителе, мы будем пользоваться именно посмертными именами, поскольку они звучат короче. В ряде случаев, конечно, возможны исключения. 

Император (название правления) … Годы правления

1. Дзимму … 660–585 до н.э.

2. Суйдзэн … 581–549 до н.э.

3. Аннэй … 549–511 до н.э.

4. Итоку … 510–477 до н.э.

5. Косе … 475–393 до н.э.

6. Коан … 392–291 до н.э.

7. Корэй … 290–215 до н.э.

8. Когэн … 214–158 до н.э.

9. Каика … 158–98 до н.э.

10. Судзин … 97–30 до н.э.

11. Суйнин … 29 до н.э.-70

12. Кэйко … 71–130

13. Сэйму … 130–190

14. Тюай … 192–200

15. Императрица Дзинго (регентство) … 201–269

16. Одзин … 270–310

17. Ниитоку … 313–399

18. Ритю … 400–405

19. Хандзэй … 406–410

20. Инге … 412–453

21. Анко … 453–456

22. Юряку … 456–479

23. Сэйнэй … 480–484

24. Кэндзо … 485–487

25. Нинкэн … 488–498

26. Бурэцу … 498–506

27. Кэйтай … 507–531

28. Анкан … 531–535

29. Сэнка … 535–539

30. Киммэй … 539–571

31. Бидацу … 572–585

32. Ёмэй … 585–587

33. Сусюн … 587–592

34. Императрица Суйко … 592–628

35. Дэсмэй … 629–641

36. Императрица Когёку (1-е правл.) … 642–645

37. Котоку … 645–654

36. Императрица Саймэй (2-е правл.) … 655–661

38. Тэнти … 662–671

39. Кобуи … 671–672

40. Тэмму … 673–686

41. Императрица Дзито … 690–697

42. Момму … 697–707

43. Императрица Гэммэй … 707–715

44. Императрица Гансе … 715–724

45. Сёму … 724–749

46. Императрица Кокэн (1-е правл.) … 749–758

47. Дзюннин … 758–764

46. Императрица Сётоку (2-е правл.) … 764–770

48. Конин … 770–781

49. Камму … 781–806

50. Хэйдзей … 806–809

51. Сага … 809–823

52. Дзюнна … 823–833

53. Ниммё … 833–850

54. Монтоку … 850–858

55. Сэйва … 858–876

56. Ёсэй … 876–884

57. Коко … 884–887

58. Уда … 887–897

59. Дайго … 897–930

60. Судзаку … 930–946

61. Мураками … 946–967

62. Рэйдзи … 967–969

63. Эн-ю … 969–984

64. Кадзан … 984–986

65. Итидзё … 986–1011

66. Сандзё … 1011–1016

67. Го-Итидзё … 1016–1036

68. Го-Судзаку … 1036–1045

69. Го-Рэйдзи … 1045–1068

70. Го-Сандзё … 1068–1072

71. Сиракава … 1072–1086

72. Хорикава … 1086–1107

73. Тоба … 1107–1123

74. Сутоку … 1123–1141

75. Коноэ … 1141–1155

76. Го-Сиракава … 1155–1158

77. Нидзё … 1158–1165

78. Рокудзё … 1165–1168

79. Такакура … 1168–1180

80. Антоку … 1180–1183

81. Го-Тоба … 1183–1198

82. Цутимикадо … 1198–1210

83. Дзюнтоку … 1210–1221

84. Тюке … 1221

85. Го-Хорикава … 1221–1232

86. Сидзё … 1232–1242

87. Го-Сага … 1242–1246

88. Гофукакуса … 1246–1259

89. Камэяма … 1259–1274

90. Го-Уда … 1274–1287

91. Фусими … 1288–1298

92. Го-Фусими … 1298–1301

93. Го-Нидзё … 1301–1308

94. Ханадзоно … 1308–1318

95. Го-Дайго … 1318–1339

Когои (в официальный список не включен) … 1332–1337

Коме («северный двор», и официальный список не включен) … 1338–1348

Суко («северный двор», в официальный список не включен) … 1349–1352

Го-Коган («северный двор», в официальный список не включен) … 1352–1368

96. Го-Мураками («южный двор») … 1339–1368

Го-Эи-ю («северный двор», в официальный список не включен) … 1372–1384

97. Тёкэй («южный двор») … 1368–1383

98. Го-Камэяма («южный двор») … 1373–1392

99. Го-Комацу («северный двор» — 1384–1392) … 1392–1412

100. Сёко … 1412–1428

101. Го-Ханадзоно … 1429–1464

102. Го-Цутимикадо … 1465-1500

103. Гокасивабара … 1500–1526

104. Го-Нара … 1526–1557

105. Огимати … 1557–1586

106. Го-Ёдзэй … 1586–1611

107. Гомидзуноо … 1611–1629

108. Императрица Мэйсё … 1630–1643

109. Го-Коме … 1643–1654

110. Госай … 1656–1663

111. Рэйгэн … 1663–1687

112. Хигасияма … 1687–1709

113. Накамикало … 1710–1735

114. Сакурамати … 1735–1747

115. Момодзоно … 1747–1762

116. Го-Сакурамати … 1763–1770

117. Го-Момодзоно … 1771–1779

118. Кокаку … 1780–1817

119. Нинко … 1817–1846

120. Комэй … 1847–1866

121. Муцухито (девиз правления Мэйдзи) … 1866–1912

122. Ёсихито (девиз правления Тайсё) … 1912–1926

123. Хирохито (девиз правления Сева) … 1926–1989

124. Акихито (девиз правления Хэйсэй) … С 1989 г. (коронован в 1990 г.) 

Поскольку японские императоры, согласно религиозным представлениям, происходят от богов, уместно следующую главу богам и посвятить. Точнее — становлению синтоизма, официальной религии Японии. А заодно — легендарной истории создания японской нации.

Глава 3.

Век богов

…У него вышла какая-то драка с другими божествами (боги вообще — вздорный народ!)

Макс Фрай, «Гнезда Химер»
9
{"b":"564731","o":1}