На восьмой год жизни мальчик приступил к обучению — естественно, с ним занимались во дворце, не вполне ясно, каковы были его успехи, но, суля по всему, он не смог бы стяжать славы императоров периода Хэйан, заслуженно считавшихся первыми каллиграфами в стране. Известно о том, что излишней усидчивостью принц тоже не страдал. Впоследствии Мэйдзи жалел об этом, уже на склоне дней он сложил вполне самокритичное стихотворение (его приводит А.Н. Мещеряков):
Жаль мне теперь,
Что ленился тогда
Учиться писать.
Думал только
О лошадке из бамбука.
Известно и другое: сей юноша рос довольно вспыльчивым и драчливым. Очевидцы повествуют и о таких малоприятных эпизодах: «Сатиномия играл возле пруда. Он окликнул своего престарелого воспитателя, призывая посмотреть на резвящегося карпа. Тот все глаза проглядел, но никакого карпа увидеть не мог. В это время Сатиномия подобрался к нему сзади и столкнул в воду. Пока воспитатель барахтался в пруду, принц кричал: «Смотрите скорее, старик превратился в карпа!»
Эта история, приведенная А.Н. Мещеряковым, откровенно некрасивая уж никак не конфуцианская. Интересно, а с чего бы авторам придворных мемуаров, где тщательно редактировалось каждое слово, писать подобные вещи? Возможно, они хотели показать некую решительность и мужественность, неосознанное желание порвать с традицией? Да было ли все это так?
Вероятно, было. Оставим эти случаи на совести придворных хронистов и заметим только, что перед нами — вполне живой ребенок (иногда — даже слишком живой). В конце концов, и дерзость пошла на благо. А хорошие манеры были привиты впоследствии.
В одиннадцать лет принц вместе с. отцом наблюдал за маневрами войск. (В будущем парады станут частью его жизни). К этому времени мальчик уже сменил имя на взрослое. Муцухито — это «мирный». Его посвятили в подростки, обрезав кончики волос и дав право носить пояс вместо шнура. Теперь принц считался официальным наследником престола — третьим человеком в стране (то есть, во дворце в Киото) после Комэя и императрицы.
Тяжелым испытанием для Муцухито стал погром, учиненный самураями из Тёсю в Киото. Мальчик даже лишился сознания от переживаний того дня. (Конечно, Петру Великому в детстве пришлось пережить куда худшие потрясения такого рода).
И, что бы там ни было в детстве, Муцухито предстает перед нами заботливым сыном, готовым навещать смертельно больного отца. И если бы не приказ Комэя, болезнь могла не миновать и принца (конечно, если это была оспа, а не отравление).
Пятнадцатилетний юноша, занявший престол, еще даже не прошел церемонию посвящения во взрослые. И первое, что он должен был сделать — это принять предложение сёгуна Ёсинобу об окончательном прекращении воины с Тесю. На сей раз из-за траура по императору Комэю. Сам же Муцухито не мог участвовать в похоронах отца — все из-за той же ритуальной скверны.
Возраст государя не смущал ни сёгуна, ни придворных. Ведь императорам ничего не нужно было предпринимать. Или так казалось…
Дела семейные и международные
Пока юный император продолжал образование в классическом конфуцианском духе, в стране шли дальнейшие события, связанные с кризисом власти. Перемена действующих лиц сказалась на политике, но недостаточно для того, чтобы навсегда оставить мысли о гражданской войне.
Французские военные советники обучали солдат бакуфу. Голландцы наконец-то предоставили военный корабль «Кайёмару», заказанный сёгунатом ранее. Россия пыталась разрешить зависший в воздухе «Сахалинский вопрос», но он так и не был решен — остров открыли для подданных двух государей. Англичане оказывали поддержку императору и двору. Сегуну требовалась мощная армия, для этого нужна была не менее мощная казна, которой не было. Ёсинобу обратился к французскому посланнику с просьбой о кредите, создали даже экспортно-импортную компанию. По нестабильность отпугивала возможных инвесторов, и средства изыскать не удавалось.
А императору предстояло еще одно важное событие — свадьба. Без супруги и без наследников он стал бы весьма проблемным монархом. Для ответственной миссии была избрана Харуко, сестра старшего государственного советника Санэёси Итидзё. Ее происхождение было достаточно высоким, девушка получила отличное (для высшей аристократки) образование: могла слагать стихи, читать китайские книги, петь, играть на музыкальных инструментах, проводить чайную церемонию. Правда, Харуко была старше императора на три года, но придворные тут же припомнили исторические прецеденты, а заодно — скостили невесте год.
Смотрины прошли на высшем уровне. Теперь и на Харуко распространялась защита от сглаза. Как ни странно, среди подарков императора невесте упомянута трубка для курения. Девушка, судя по всему, не курила, но табак считался еще и благовонием, отпугивающим нечистую силу. Теперь осталось подождать, пока закончится траур по Комэю.
Тем временем княжество Сацума проявило инициативу на международной арене. В Париже проводилась Всемирная выставка, сёгунат отрядил туда юного брата Ёсинобу, Акитакэ Токугаву. Но оказалось, что княжества Сацума и Сага участвуют в выставке самостоятельно. Мало того, в Сацуме ввели (впервые в истории Японии) орден, которым был награжден Наполеон III. Делалось это на том основании, что даймё якобы является королем Рюкю (что не вполне соответствовало действительности).
Своей цели мятежный юго-запад добился — сёгунат был дискредитирован в глазах международной общественности. Но для истории культуры (уже далеко не только японской) важно совсем другое: тот бешеный успех, которым пользовались и на выставке, и после нее гравюры «укиё-э». Они пришлись как нельзя более кстати — французские художники искали новые направления, классическая живопись («академизм») не устраивали их. Теперь появился некий эталон, точка отсчета, от которой берет свое начало импрессионизм.
Если политика сёгуната производила удручающее впечатление, то японское искусство и сами японцы получили высшую оценку европейского общества. Правда, для этого пришлось сделать еще кое-что — освободить арестованных не столь давно в тех же юго-западных княжествах «тайных» христиан, которые захотели стать открытыми, для чего пришли в храм в Нагасаки. О судьбе узников совести позаботился Наполеон III самолично.
Шаги к войне
Вся страна жила в это время в ожидании перемен, пусть даже не вполне понятных. Еще до смерти Комэя произошли массовые крестьянские выступления, в том числе — в районах, где шла война сёгуната с княжествами. Страдали от этого, как всегда в подобных случаях, ростовщики. Теперь же среди простолюдинов распространялись самые невероятные слухи — то ли о том, что вернется древний «золотой век», то ли о помощи высших сил им и стране. Как именно должны произойти благоприятные перемены, никто не знал. Говорили об амулетах из храма Аматэрасу, падающих с небес. Разумеется, от толп ожидающих вновь доставалось ростовщикам — теперь уже городским.
Юго-западные даймё знали о переменах гораздо больше. Княжества заключили договоренность: Ёсинобу Токугава должен оставить пост сёгуна, став обычным феодалом. Если откажется уходить — следует применить силу. Ёсинобу собрал совещание даймё 14 октября 1867 г. Князья из владений Сацума, Фукуока, Тоса и Хиросима высказались за его отречение, прочие же воздержались. Однозначно в пользу сёгуната не выступил никто. В этот же день император издал секретные указы о свержении Ёсинобу силами княжеств Сацума и Тёсю, поскольку бакуфу не подчиняется приказам. Не вполне понятно, чем были эти указы. Возможно, лишь подстраховкой при незнании результатов совещания. Вполне вероятно, что сам император имел к ним малое отношение.