Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A
*

Далее идут комментарии к «Отрывкам из „Путешествия Онегина“», приведенным выше.

[I]

   Блажен, кто смолоду был молод,
   Блажен, кто во-время созрел,
   Кто постепенно жизни холод
 4 С летами вытерпеть умел;
   Кто странным снам не предавался,
   Кто черни светской не чуждался,
   Кто в двадцать лет был франт иль хват,
 8 А в тридцать выгодно женат;
   Кто в пятьдесят освободился
   От частных и других долгов;
   Кто славы, денег и чинов
12 Спокойно в очередь добился,
   О ком твердили целый век:
   N.N. прекрасный человек.

В беловой рукописи (2382, л. 120). Эта строфа = десятой строфе главы Восьмой. Пушкин также записал первую строку в ПБ 18, л. 4.

[II]

   Блажен, кто понял голос строгой
   Необходимости земной,
   Кто в жизни шел большой дорогой,
 4 Большой дорогой столбовой —
   Кто цель имел и к ней стремился
   Кто знал, за чем он в свет явился
   И Богу душу передал
 8 Как откупщик иль генерал
   «Мы рождены, сказал Сенека,
   Для пользы ближних и своей» —
   (Нельзя быть проще и ясней)
12 Но тяжело, прожив пол-века,
   В минувшем видеть только след
   Утраченных бесплодных лет.

В беловой рукописи (2382, л. 119 об.).

9–10 «Мы рождены, сказал Сенека, / Для пользы ближних и своей». В трактате Луция Аннея Сенеки (ум. 65) «De otio» <«O досуге»>, адресованном его другу — Аннею Серену, сказано (III, 3): «Что, несомненно, вменяется человеку в обязанность, так это быть полезным людям; если может, то многим; если не может многим, то хотя бы немногим; если не может немногим, то хотя бы близким; а если и этого не может, то хотя бы себе». И в «Послании» (LX) своему другу Каю Луцилию Сенека пишет: «Жив тот, кто многим приносит пользу; жив тот, кто сам себе полезен» <пер. С. А. Ошерова>.

[III]

   Несносно думать что напрасно
   Была нам молодость дана
   Что изменяли ей всечасно
 4 Что обманула нас она
   Что наши лучшие желанья,
   Что наши свежие мечтанья
   Истлели быстрой чередой —
 8 Как листья осенью гнилой —
   Несносно видеть пред собою
   Одних обедов длинный ряд,
   Глядеть на жизнь как на обряд
12 И вслед за чинною толпою
   Идти не разделяя с ней
   Ни общих мнений ни страстей.

В беловой рукописи (2382, л. 119 об.). За исключением начала первой строки, эта строфа = строфе XI в главе Восьмой.

[IV]

   Предметом став суждений шумных,
   Несносно (согласитесь в том)
   Между людей благоразумных
 4 Прослыть притворным чудаком,
   Или печальным сумасбродом,
   Иль сатаническим уродом,
   Иль даже Демоном моим.
 8 Онегин (вновь займуся им),
   Убив на поединке друга,
   Дожив без цели, без трудов
   До двадцати шести годов,
12 Томясь в бездействии досуга
   Без службы, без жены, без дел,
   Ничем заняться не умел.

В беловой рукописи (2382, л. 100). Эта строфа = строфе XII в главе Восьмой.

[V]

   Наскуча или слыть Мельмотом
   Иль маской щеголять иной
   Проснулся раз он патриотом
 4 Дождливой, скучною порой
   Россия, господа, мгновенно
   Ему понравилась отменно
   И решено. Уж он влюблен,
 8 Уж Русью только бредит он
   Уж он Европу ненавидит
   С ее политикой сухой,
   С ее развратной суетой.
12 Онегин едет; он увидит
   Святую Русь: ее поля,
   Пустыни, грады и моря

Исключена из беловой рукописи. Эта строфа напечатана в Акад. 1937 и других изданиях в «Путешествии Онегина». Сам Пушкин вычеркнул ее из беловой рукописи и (в заметке на полях) приписал ее или ее часть к Десятой главе — в той же или в иной форме. См. Десятую главу, Дополнение к комментариям.

[VI]

   Он собрался, и, слава Богу,
   Июня третьего числа
   Коляска легкая в дорогу
 4 Его по почте понесла.
   Среди равнины полудикой
   Он видит Новгород-великой.
   Смирились площади — средь них
 8 Мятежный колокол утих,
   Не бродят тени великанов:
   Завоеватель скандинав,
   Законодатель Ярослав
12 С четою грозных Иоанов,
   И вкруг поникнувших церквей
   Кипит народ минувших дней.

В беловой рукописи (ПБ 18, л. 4).

2 Июня третьего числа. День после именин Пушкина. Я усматриваю любопытное совпадение в подражании Поупа (1738), в «стиле доктора Свифта», Горацию — «Послания», кн. I, VII:

Это правда, мой Господь, я слово дал
Быть с тобою третьего июня…

и в «Дон Жуане» (I, СIII) Байрона:

Итак, был летний день. Скажу точней: шестое
Июня. Я всегда был точен, сколько мог,
Насчет веков, годов и даже дней…
Числа же — те станции, где
Рок Меняет лошадей, историю настроя
На новый тон…
<Пер. Г. Шенгели>.
199
{"b":"268424","o":1}