Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

До невозможности счастливого и довольного собой дракона.

“Я знаю, моя королева, такое случается после первой брачной ночи, когда связь окрепнет,” — тихо произнес он, проводя губами по изменившемуся рисунку.

“Что изменилось?” — решила уточнить.

Я полагала, что мы уже давно женаты, и магия Дарка, которую я тянула через рисунок, была тому подтверждением.

“Ничего, Касити. Для тебя — совершенно ничего. Это закрепило наши узы и позволит не только тебе использовать мою силу, но и мне передавать её тебе просто коснувшись руки,” — объяснил дракон.

В доказательство своих слов, он провел пальцем по рисунку, от чего по моему телу расплылась теплая волна его силы.

Разум сразу прояснился, а картинка стала ярче и четче. Рассматривая Дарка, я перевела взгляд на комнату и, казалось, всё увидела впервые.

“Это так необычно,” — произнесла, поворачиваясь на спину и наблюдая, как кружатся в воздухе пылинки, как они сияют, попадая в лучи солнца.

“Нет, вот это будет по-настоящему необычно, Касити,” — довольно сказал дракон, и в следующее мгновение над кроватью завис яркий шар драконьей магии.

Впервые, я смогла рассмотреть плетения, потоки и едва заметную нить, которая тянулась от шара к руке Дарка, державшего его в воздухе.

“И ты всегда видишь всё так?” — повернула голову, рассматривая сияющие желтым глаза принца.

Даркис убрал магию и покачал головой.

“Только когда это необходимо. Без магии моё зрение не намного острее, чем у эльфов. Жаль, с обонянием дела обстоят немного хуже. Я бы с радостью ощущал запахи как обычный маг,” — объяснил дракон и скривился, вспомнив про наши прогулки в Предилекту.

Повернувшись, я погладила принца по груди.

“Скоро эльфийкам рожать, и твои муки закончатся,” — попыталась утешить ящера и тут же задала вопрос, — “Дарк, зачем ты вчера приходил в библиотеку? Обычно ты возвращался позже. Что-то случилось?” — вспомнила о том, что стало причиной столь жаркой ночи с драконом.

Судя по тому, как сползла с лица принца счастливая улыбка, я угадала. Вовсе не потому что соскучился, дракон явился в библиотеку.

“Давай сначала позавтракаем, Касити,” — не ответил повелитель.

Вздыхая, дракон привлек меня ближе и коснулся губами лба. Он явно не желал покидать постель, и такая реакция подсказала, что новости меня не порадуют.

***

Снова предчувствие оказалось верным.

Когда напряженное молчание за завтраком затянулось, Даркис неохотно протянул мне письмо. Маги-короли просили о встрече и гарантиях безопасности для континента.

Несмотря на все переговоры повелителя драконов, они так и не смогли успокоиться и заняться тем врагом, который с каждым днём становился сильнее, расширяя свое войско.

“Они собрали целую делегацию. Элвинтор, полагаю, тоже будет присутствовать,” — недовольно сказала дракону.

“Ты в безопасности, Касити,” — не стал отрицать он очевидное.

Конечно, как же без моего “заботливого” родственника. Наверняка и новый ограничитель для меня приготовил. Будет давить на совет, чтобы диаспор снова украсил шею опасной полукровки. От воспоминаний я поежилась, а глаза дракона вспыхнули желтым.

“После того, что ты сделала с лектами, мои советники быстрее перегрызут королям глотку, чем позволят подойти к тебе ближе чем на несколько метров,” — уверенно сообщил принц, словно отвечая на непрозвучавший вопрос.

“Очень удачно все забыли об Илиосе. Если бы они с таким остервенением охотились на старого вампира, даже скалы не стали бы помехой,” — смяв листок, я рыкнула в ответ.

“Я планирую открыть переход завтра. Это не позволит им приготовить новые сюрпризы,” — успокаивающе принц погладил мою руку.

“Архальма не отдам,” — снова зарычала.

“Ни в коем случае, моя королева. Паразит — наше преимущество и твоя самая верная охрана. Короли или уйдут с миром, или отправятся в хаос. Драконы однажды собирались захватить континент магов. Пусть в этот раз нас мало, но мы сделали выводы, а они ослабли,” — злобно улыбнулся повелитель драконов.

Улыбнулся и зашипел от боли.

По руке дракона пополз рисунок кровной клятвы. Клятвы, которую старый дракон давал наивной девочке, в обмен на магию жизни.

“Сними её, Касити. Я не смогу защитить тебя от де Форест и от эльфа. В нем есть кровь твоих предков, пусть и смешанная,” — рыкнул принц, с силой сжимая край стола.

Наблюдая за рисунком, я не решалась произнести нужные слова.

Прошло столько лет, и всё изменилось. Но внутри все противилось тому, чтобы снять с принца магические оковы, не позволяющие навредить магам де Форест.

“Касити, любовь моя,” — уже мягче сказал Дарк, и, поднявшись со стула, опустился на колени, обхватывая мои руки. — “Всё ещё не доверяешь?” — грустно улыбнулся.

“Ты старый хитрый дракон,” — прошептала, ощутив, как по щекам покатились слёзы, — “Сначала я выпустила дракона, потом помогла собрать войско, влюбилась, а сейчас сделаю ещё одну глупость. Одной больше, одной меньше,” — всхлипнула и, освободив свою руку, сжала ладонь Дарка, прошептав заклинание.

Узоры кровной клятвы на наших руках вспыхнули, а потом испарились чёрной дымкой.

Утерев слёзы второй рукой, я посмотрела на довольного дракона. Пожалуй, такую же счастливую улыбку я видела только этим утром.

“Радуешься, что я сняла клятву?” — нахмурившись, попыталась подняться.

Дарк смотрел на меня, не мигая, и продолжал улыбаться, но встать не позволил.

“Нет, Касити, тому, что ты призналась мне в любви,” — довольно промурчал и тут же резко дернул на себя, укладывая прямо на пол и нависая сверху.

“Пожалуй, я даже благодарен этим самонадеянным магам. Если бы не их визит, ты бы ещё не скоро признала, что влюблена в старого дракона,” — довольно сказал он и принялся целовать.

“Если ты предашь меня...” — прошептала прямо в губы принцу, и он улыбнулся.

“Никогда, моя полукровка,” — ответил ящер, снова накрывая мои губы своими.

Если бы не очередная лекта, внезапно потерявшая сознание, наш завтрак вряд ли закончился бы раньше обеда, и вовсе не из-за вкусной еды. Но в дверь тихо постучали, и Даркис недовольно рыкнул, перестав расшнуровывать мой корсет.

“Мы спровадим магов, а потом я украду тебя и утащу в одно из своих убежищ. По меньшей мере на неделю. И убью каждого, кто попытается нам помешать,” — тяжело дыша, сказал принц, ещё раз окинул меня довольным взглядом и убрал руку из-под юбки.

“Заморишь голодом и залюбишь до смерти,” — ответила, пытаясь сесть и приложив руку к горевшим, припухшим от поцелуев губам.

В ответ Дарк плотоядно оскалился и фыркнул.

“Я задержу их, Касити, и пришлю Халасу. Она поможет сменить платье,” — улыбаясь, сказал принц, поправляя свою рубашку.

Я не сразу поняла, зачем менять платье, которое можно разгладить заклинанием. Но когда корсет повис, а растерзанные завязки остались лежать на полу, вопросительно посмотрела на дракона.

“Мне понравилось раздевать тебя подобным образом,” — невинно улыбнулся Даркис, демонстрируя мне драконий коготь на пальце.

Самодовольно осмотрев меня в повисшем испорченном платье, он указал на спальню.

Натянув маску правителя, принц пошел к двери отвлекать нервного Филиппа.

Глава 48. Союзник.

Касити де Форест.

Пока я спасала лекту очередного благодарного дракона, повелитель старых ящеров грозно рычал на аскаров.

Рычал так, что было слышно даже в крыле Предилекты.

Непонятно, что задумали драконы и как собирались меня обезопасить, но готовились они основательно. Особенно учитывая, что никакого приёма не будет.

Делегацию королей-магов проведут в зал для совещаний, выслушают и отправят обратно.

По крайней мере, на это рассчитывал принц Даркис. Но, как известно, если в дело влез высокомерный эльф — жди сюрпризов.

“Касити, любовь моя, просто посиди в покоях,” — рычал высокомерный повелитель ящеров, собираясь на совет утром.

81
{"b":"969905","o":1}