Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

“Дарк,” — шумно выдохнула в губы мужчине.

“Знаю, моя прелесть, но ты ещё слишком слаба. Мы повторим и продолжим, если ты пожелаешь. Но вначале ты полностью оправишься,” — хрипло сказал дракон, отстраняясь.

Из комнаты он практически сбежал.

Спать не хотелось, а потому я поступила привычным образом и сама создала себе проблемы. Точнее, одну очень болтливую и злую проблему.

Уже спустя час я пожалела, что коснулась руны и призвала Архальма. Всегда недовольный дракончик сегодня превзошел себя по количеству ругательств, нравоучений и упреков.

“Он называл меня паразитом! Этот напыщенный, высокомерный отпрыск крылатого короля обзывал меня паразитом,” — очередной раз причитал Архальм.

“Я поняла, а теперь позволь немного поспать. Видимо, я переоценила свои силы,” — сказала и показательно зевнула.

Артефакт блеснул красным и исчез.

Но и этот случай меня многому не научил. Ещё несколько дней я повторяла ту же ошибку.

Стоило Дарку отправиться по делам, я призывала Архальма в надежде, что мой клыкастый друг выговорится и немного успокоится. За неимением другого источника информации, злой клинок был единственным, кто мог поведать мне хоть что-то о древних драконах, то, чего не было в моих учебниках.

Древний артефакт обладал сознанием первого короля эльфов и наверняка знал больше, чем описано в книгах, или знал истинную историю, не переписанную эльфами. Но спустя несколько безуспешных попыток выманить у него информацию стало понятно — вызывать Архальма стоит только в самом крайнем случае.

Помощи от призрачного дракона было не слишком много, зато причитаний и бурчания хватало, чтобы гудело в голове. О драконах, как и я, старый клинок знал только то, что знали эльфы и сам первый король. И, как показала практика, большинство из того, что знали эльфы, тянет на сборник детских сказок о жутких крылатых монстрах, не имея никакого отношения к действительности.

Как я об этом узнала? От принца, конечно.

Каждый вечер, прежде чем уснуть, я делилась с Даркисом добытыми у Архальма познаниями. Большинство из рассказов откровенно забавляли принца, а некоторые заставляли сбегать в ванну в приступе смеха.

“Давай спать, Касити, я больше не могу смеяться. Эльфы либо настолько глупы, либо переписали собственную историю, чтобы выставить себя более величественными и сильными. Подумай вот о чём. Стали бы они пользоваться помощью магов, если бы по силе были хотя бы отдаленно равны нам?” — сказал принц и вздохнул, устраивая меня в объятиях.

“Но тогда я не понимаю, как им удалось выиграть?” — выпалила, прежде чем подумать.

Даркис напрягся, крепче сжав меня в объятиях.

“Ты хотела спросить, как им удалось уничтожить целую расу? Могущественную расу, с которой они сражались веками,” — тихо сказал дракон.

Я думала об этом и никак не могла понять. Конечно, эльфы описывали это как свой великий подвиг, а участие магов — как простую формальность. Но что случилось на самом деле?

“Прости, я…” — хотела сказать, но так и не придумала что.

Мне жаль, что ты предал свою семью, спасая моих предков? Жаль, что маги выиграли и выжили? Это была бы ложь.

Но Дарку не нужны были мои слова.

“Не стоит бояться прошлого, моя маленькая полукровка, я научился жить с этой болью. Они все погибли, и мне остаётся гадать и надеяться, что не из-за меня.” — напряженно произнес дракон.

“Ты жалеешь, что спас маленького принца?” — всё же решилась спросить.

Я хорошо помню легенду. Отважный принц не стал убивать наследника королевства Лесов, моего далекого предка, будущего короля де Форест.

“Я не спасал мага, Касити, просто не стал убивать. И нет, я не жалею. Я не трогаю детей, это не изменилось,” — сухо сказал Даркис, а потом, словно о чём-то вспомнил, повалил меня на спину и посмотрел в глаза, — “Моя маленькая де Форест, хватит копаться в прошлом или искать скрытые мотивы. Ты моя Касити, моя награда или моё наказание — покажет время. А теперь давай спать, моя королева, раз тебе лучше, самое время наведаться в библиотеку.”

“У тебя есть старые драконьи книги?” — удивлённо спросила.

“У короля драконов был не один замок и не один тайник. Эльфы нашли не все. Далеко не все,” — опять довольно заявил принц и лёг на спину, закинув руки за голову. — “Откуда ты думаешь, у меня взялось золото? Я многое покажу тебе, Касити, но не сразу. Спи,” — заговорщицки прошептал.

***

Библиотека дракона оказалась внушительной, как и обеденный зал.

Где крылатые ящеры раздобыли столько роскошных столов, было догадаться несложно. Судя по виду, их переправляли из Морей. Ричард де Син, как и все короли-маги, питал слабость к величию, роскоши и золоту.

Красный бархат, золотая отделка смотрелись бы смешно в небольшом зале. Но в замке дракона они лишь дополняли величественный трон, на котором восседал принц драконов, и такие же резные колонны, достигающие почти до небес.

Картину величия портил один небольшой нюанс — сами драконы, точнее, солдаты Даркиса.

Мрачные и затянутые в чёрные костюмы, они выглядели до невозможности нелепо. Если вместо роскошных блюд поставить на стол клетки с дикими животными, картинка была бы полной.

Дикие и огромные ящеры явно не знали, как вести себя за столом, и смотрели на столовые приборы, как на что-то лишнее и мешающее нормально поесть.

“Принцесса, я занял вам место,” — подскочил со своего стула Дримон, от чего увесистая мебель с грохотом завалилась на пол.

Эльфийки, сидевшие за столом, скривились от громкого звука, а другие драконы перестали изображать приличия и начали громко шептаться. То ли они потешались над непривычно нарядным командиром, то ли знали то, что я не сразу заметила, — свое место.

Осмотрев, где именно предстоит сидеть, я поглубже вздохнула. Тут посадка не предполагала соответствия статусу. Точнее, меня посадили совсем не там, где положено было сидеть будущей королеве.

У трона, на котором развалился повелитель драконов, по обе стороны места выделили его советникам. Меня же посадили дальше, среди лект и рядом с командиром.

У ящеров своя иерархия, это было бы почти не обидно, если бы не маленькое "но", которое притупило радость от недолгого знакомства с библиотекой. Дилекта повелителя, в отличие от любовницы-принцессы, сидела рядом с Даркисом и о чём-то мило ворковала.

Устраивать сцену? Этого опасались аскары, забыв о своих любовницах?

Нет, я была слишком хорошо воспитана. А потому натянула улыбку и направилась к командиру. Возможно, так даже лучше, другие эльфийки меня разумно опасались. Даже те, кто объяснял своим драконам, как пользоваться приборами, опустили взгляд и притихли на время.

“Что ж, раис, вам определённо идёт этот мундир. Его тёмный оттенок подчеркивает ваши глаза. Уверена, все дамы во время приёма будут очарованы. Надеюсь, вы пригласите меня на танец,” — любезно сказала, позволяя дракону задвинуть мой стул.

Громко подвинуть, со скрипом на весь зал. Эхо тут было отличное. Если Даркис пожелает, чтобы его услышали в другом конце, ему даже голос повышать не придётся.

Дримон расплылся в улыбке и точно так же громко сел рядом.

“О, если вы пожелаете, я подарю вам всё, принцесса,” — принялся заигрывать в ответ.

Как я и говорила, эхо тут было отменное, а потому все слышали, как громко хрустнул хрустальный бокал в руке принца.

“Замените,” — злобно рыкнул Даркис.

Ему наша милая беседа с Дримоном не понравилась.

От такой яркой реакции моя улыбка стала почти искренней, а обед перестал был скучным. Меня хорошо обучили в де Форест и искусству, как удержать внимание завидного кавалера, в том числе. То, что раньше казалось недостойным и бесполезным, на практике оказалось весьма полезным, когда за тобой наблюдает самоуверенный дракон.

Нет, я открыто не флиртовала с Дримоном. Всего лишь вела светскую беседу, хвалила блюда и то, как умело пользуется приборами даркон по соседству. А ещё хлопала глазками, как показывала старая леди, которая меня обучала.

43
{"b":"969905","o":1}