Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Ладно. Допустим, мы имеем огненную магию, которую надо впитать, и шарик, который эту самую магию запечатывает. И пока я его не раскрою — не получу огненную магию.

«Точно орешек в скорлупе… Точно! Орешек! — осенило меня. — Нужно его разгрызть!»

Прекрасная идея — не правда ли? Что же в ней может пойти не так?

Для начала нужно как-то вынуть шарик из браслета и сразу его поглотить, чтобы он позорно не выкатился из моего рукава и не шлепнулся на землю, прямо на глазах директора.

«Декан говорил, что совсем не ощущает шарик, будто его не существует в этом мире. А если учесть наставления директора о силе воображения и вере, то получается — это я хочу, чтобы шарик был материальным, — задумчиво хмыкнула я. — Нужно его как-то изменить, чтобы легко поглотить вместе с заклинанием Реджеса».

Придумано — сделано. Ну, почти сделано. До конца я не знала, смогу ли провернуть такой трюк, но вспомнив, как шарик превратился в эфемерное нечто, когда перемещался в браслет — смогла ощутить некоторую уверенность. Представив, что он превратился в тонкую янтарную струйку, которая впитывается в мою кожу, я его извлекла и… Все получилось! Теперь он оказался внутри моего тела, в виде энергетических потоков, которые послушно устремились по меридианам ко рту. И когда я уже обрадовалась, что все идет как по маслу, как вдруг… Моя щека раздулась!

Душа провалилась в пятки, а я хлопнула по щеке, пока директор ничего не заметил. Вдруг шарик стал пластичным и переместился, проскочив между зубов, а потом… О Белладонна!

— Флоренс? — поинтересовался директор, когда я чудом успела захлопнуть рот руками.

«Какой он большой!» — заслезились мои глаза.

Я попыталась раздавить шарик, но он словно стал резиновым! Да еще во рту еле помещался! Челюсти свело от напряжения.

— С вами все хорошо? — нахмурившись, склонился ко мне директор, а я, встретившись с ним взглядом, резко отвернулась и чуть не поперхнулась шариком.

Вовремя опомнилась. Вот было бы забавным помереть от того, что подавилась чужой магией! Декан будет в восторге!

— Флоренс?

Лезь… Лезь обратно, гребаный шарик! О Белладонна…

— Апчхи! — изобразила я, что чихаю и резко распрямилась. — Все отлично! Я в порядке!

Мой глаз дернулся, потому что сама себе напомнила Мэй.

— Немного переохладилась, пока мы это… летали…

Директор задумчиво хмыкнул:

— Будьте здоровы.

— Спасибо, — улыбнулась я, радуясь, что успела снова сделать шарик нематериальными и вернуть в тело.

Ну, как избавиться… Он все еще был во мне.

— Распоряжусь сегодня, чтобы на ужин подали малиновый чай с медом, — заметил директор и жестом пригласил меня вернуться к мишени, что я и сделала.

«Похоже, он ничего не заметил, — успокоилась я и вздохнула. — Что за глупая идея раскусить шарик?»

— Давай, Флоренс! — раздались голоса у меня за спиной. — Ты справишься!

— Смелее, Флоренс!

— Флоренс, не томи!

— Звездочка! — громче всех прокричал Мэрил. — Если не можешь ср…

— Тихо! — рявкнул декан, за что я мысленно его поблагодарила.

Им всем легко говорить, над их душой не стоит директор, и магию свою они легко могут создать и рассеять…

Так, стоп! Рассеять!

«Скорлупа» шарика — это тоже магия, но в отличие от запечатанного заклинания, «скорлупа» — это моя магия, что значит… Я могу сделать с ней все, что пожелаю! Например, рассеять, как это делал декан со своими заклинаниями.

Пусть мой элемент не такой, как у других, поэтому нормально, что я не знаю, как рассеивать стихийную магию, но собственную я рассеивала очень часто. Все заклинания базового круга, я всегда формировала из собственного резерва, и у меня никогда не возникало проблем с рассеиванием. А если учесть то, что магия моего элемента слилась с моей собственной силой, то какая может быть разница?

Это осознание поразило меня точно гром среди ясного неба.

— Бр-р-р! — встрепенулась я и решительно вскинула ладонь. — Ладно. Погнали!

«Была не была!»

Решившись, я мысленно коснулась запечатанного во мне заклинания и пожелала не разбить его «скорлупу», а рассеять, как это делала с огоньком в магазинчике или защитой от ожогов на ладонях. И шарик меня послушался! Он мгновенно растаял, а следом за ним меня захлестнуло вырвавшееся из янтарной клетки огненное заклинание Реджеса. Щеки потеплели от бушующего пламени, голова закружилась от восторга, а заклинание послушно переместилось к поднятой ладони и… Вырвалось небольшой, но яркой искрой, полетев точно в цель!

Глава 21

И вспыхнуло пламя…

Да, именно так — и вспыхнуло пламя плотным кольцом. Под восторженное «о-о-о!» учеников, мишень ненадолго исчезла за стеной огня и дыма, а когда заклинание рассеялось, оставив высушенную после дождя землю, директор зааплодировал.

— Замечательно! Просто великолепно!

Я выдохнула и обернулась на приближающегося к нам Реджеса. Его губы дрогнули в полуулыбке, пока директор на него не смотрел, отчего мои щеки стали горячее, а душа радостно подпрыгнула в груди.

— Флоренс, — обратился ко мне директор. — Ваше заклинание было выше всех похвал!

— Спасибо, профессор.

— И, поздравляю, профессор Флэмвель, — произнес он, наконец-то обратив внимание на декана. — У вас появился фанат.

— Фанат? — оторопел и остановился тот, а я бросила столь же непонимающий взгляд на декана.

Декан нахмурился, а директор хитро прищурился:

— Пусть мощность разная, но ваше заклинание и Флоренс удивительно похожи. Если бы я не видел, как Флоренс его создает, то подумал бы, что оно принадлежит одному и тому же человеку.

Кровь отхлынула от моего лица.

Хорошая новость — директор поверил, что это мое заклинание. Плохая новость — наши с деканом заклинания похожи.

— Эм…

Оба профессора опустили на меня взоры, когда я подала голос.

— У меня просто с воображением проблемы, — виновато улыбнулась я. — Вот и решила взять за пример заклинание профессора Флэмвеля.

Бровь декана дернулась, но сам он ничего не сказал. Зато директор произнес:

— Профессор Флэмвель достойный пример для подражания. У вас очень хорошо получилось повторить его заклинание, но в будущем советую не копировать других, а поработать над своей техникой.

— Хорошо, профессор, я прислушаюсь и к этому совету, — кивнула я, делая вид, что внимаю каждому ему слову, а сама мысленно выругалась.

Судя по выражению лица декана, слова директора его тоже мало обрадовали.

— Профессор, — обратился он к директору. — Если вы закончили со второй попыткой Флоренс, может, перейдем к другим ученикам?

— Да, конечно! — согласился тот. — Флоренс, можете идти к остальным ребятам.

Но я не сдвинулась с места, продолжая смотреть на декана.

— Флоренс, идите, — с нажимом поторопил тот, отчего я тут же встрепенулась, быстро ответила:

— Х-хорошо, — и без оглядки поспешила к Торбальту и Юджи.

Уже за моей спиной раздался тяжелый вздох директора, после чего он произнес:

— Кажется, вы говорили, что у вас есть еще один выдающийся ученик…

Дальше слушать не стала, окунувшись во внимание друзей, которые мгновенно меня окружили, отрезав от злых взоров Раста и его парочки. Особенно Эдиля, чьи глаза полыхали ненавистью.

— Ты справилась! — похвалил меня все еще мокрый Тоб.

— Отличное заклинание! — скромно заявил Айзек с посиневшими от холода губами — вот кому уж точно чай с малиной не помешает.

— Жаль только второе, — ехидно подмигнул на удивление сухой Дамиан.

Откинув с глаз челку, он провел пальцами по слегка растрепанным черным волосам, элегантным движением зачесав их назад. Увидев это, стоявшая неподалеку Мирай фыркнула и отступила подальше, а вот девчонки с факультета Колдовства на ее месте завизжали бы от восторга.

— Да ладно тебе, Дам! — хлопнул его по спине Юджи, оставив на кофте мокрый отпечаток ладони.

— Не называй меня так, — закатил глаза Дамиан, но тот пропустил его недовольство мимо ушей и, широко мне улыбаясь, продолжил:

43
{"b":"959786","o":1}