Элфи молчал. Сидел на подоконнике, болтал ногами и молчал.
Нет.
Не просто молчал. Он ждал. Ждал, когда она будет готова появиться. Зря он надеялся, что она будет готова. После всего услышанного Этери захотелось вырвать свое сердце из груди. Слишком много проблем оно ей доставляет. Но не зря же колба с чувствами была заморожена.
В каком-то заторможенном состоянии Этери поднялась, сделала несколько шагов, выходя на свет, и ровным голосом, в котором даже не слышалась дрожь, произнесла:
— Здравствуйте, мама, — сказала она, не отрывая взгляда от побледневшего лица Лилит. — Нам придется задержаться. Вы не против? — вопрос прозвучал откровенно издевательски.
На бледном лице матери как никогда выделялись глаза. Словно два драгоценных камня, упавшие с небес. Лилит шагнула вперед и нерешительно замерла. Этери с горечью усмехнулась. Она не ждала, что мать бросится ее обнимать или скажет ей что-то ласковое. Нет, Лилит Фэрнсби не могла себе этого позволить, даже если хотела.
И все же какие-то эмоции она выпустила наружу. Мама взлохматила короткие волосы рукой и резко произнесла:
— Как ты здесь оказалась? — а потом перевела взгляд на развеселившегося альва. В ее голосе звучало негодование. — Вы. Это сделали вы.
— Что я? — Элфи с интересом наблюдал за разворачивающейся сценой.
— Зачем вы притащили мою дочь сюда? — тихо спросила она.
— Затем, что она не могла вас оставить. Вы воспитали хорошего человека, Лилит, — неожиданная похвала из уст альва прозвучала серьезно. Этери обернулась, чтобы посмотреть на Элфи. Он больше не улыбался.
Лилит нахмурилась, подошла к Этери вплотную и, схватив ее за руку, потащила к выходу из кабинета. Не ожидав такого напора, девушка сначала сделала несколько шагов, а потом решительно воспротивилась, остановившись рядом с Эллиотом Моро. Мужчина почти не разговаривал и просто наблюдал. Его цепкий взгляд остановился на Этери. Точно. Солнечные глаза. Такие же, как у юноши с фотокарточки. Он уже встречал Лилит раньше. Но как? И когда?
— Ты немедленно возвращаешься обратно! — мама повысила голос, и это удивило Этери куда больше, чем заинтересованный взгляд Моро.
Какого дьявола?
— Нет.
Этери вырвала руку из сильной хватки матери. Теперь на запястье наливались красным следы от ее пальцев.
— Ты все вспомнила, мама? — спросила Этери. Ее голос стал ниже, более холодным, чем у Лилит. — Как давно? Знала ли ты, что происходило в тот год, когда ты здесь появилась? И знала ли, что следом за тобой в Ареморику пришла я?
Лилит не смогла ничего ответить. Интересно, почему? Почему она молчит? Ей нечего сказать или она просто не хочет? Появление Этери для нее явно стало неожиданностью. Она занервничала. Холодный разум дал трещину. Впервые Лилит Фэрнсби управляли эмоции. Этери не преминула этим воспользоваться.
— Достаточно, — негромко обронил Эллиот Моро. Он обнял Лилит за плечи и сделал это так просто, словно этот жест был для них привычным. Словно онимелна это право. — Я поговорю с твоей дочерью.
Этери вздернула бровь.
— Лилит, проводи нашего гостя в гостиную и угости травяным чаем. Уверен, он ему понравится, — Эллиот прошелся внимательным взглядом по одежде Элфи и заметил, — У вас ведь к нам дело?
Элфи спрыгнул с подоконника.
— Деловое предложение, — кивнул альв.
— Отлично. Вам есть что обсудить, — сказал мужчина, кивнув на дверь.
Элфи подошел ближе, предложил Лилит руку и, получив немой отказ, пожал плечами, выходя вместе с ней за пределы кабинета.
В светлом кабинете, который так напоминал Этери кабинет Лилит, она осталась наедине с человеком по имени Эллиот Моро. Еще одной ниточкой к прошлому ее матери.
Эллиот
Он представлял ее себе иначе. По рассказам Лилит, ее дочь редко высказывала собственное мнение, да и зачастую не имела его вовсе. Перед глазами Эллиота все это время стоял образ запуганной, дрожащей, словно осиновый листик по ветру, девочки. Не слишком выделяющейся, серой, безликой. Она должна была быть именно такой. А еще ее не должно было быть здесь. В Ареморике. Но Эллиот еще три года назад, как только увидел Лилит, догадался, что ее дочь тоже перенеслась сюда.
Этери превзошла все его ожидания. Она понравилась ему. Вместо золотых волос — жгучие черные локоны. Вместо испуга — уверенность и твердый взгляд. Девушка была гораздо сильнее, чем могла представить ее мать. И хотя она и была копией Лилит в юности, все же Этери слишком сильно от нее отличалась.
Альв, в котором Эллиот почти сразу узнал бывшего Короля Верхних Сид, покинул кабинет так стремительно, словно добивался этого с самого начала. Хотя… зная этих существ, это предположение имело место быть. Эллиот Моро небрежно закатал рукава водолазки, приблизился к столу и опустился на привычное рабочее место. Он махнул рукой в сторону кресла, предлагая Этери присесть. Но та и бровью не повела. Продолжила стоять, скрестив руки на груди.
Эллиот не настаивал. Он поставил локти на стол, соединил пальцы в замок и положил на них подбородок. Мужчина пристально наблюдал за ней.
Интересная все таки девушка.
— Почему я должна говорить с вами? — нарушила тишину кабинета маленькая дочка Лилит.
Она была как натянутая струна лютни, вот-вот лопнет от злости и негодования. И все же она не позволяла эмоциям выйти наружу. А Эллиоту хотелось увидеть на ее лице хоть что-то помимо ярости и презрения.
— Потому что я знаю больше твоей мамы. Только я смогу ответить на все твои вопросы.
Он не кривил душой. Этери, заметив это, перестала подозрительно щурится.
— Вы ответите на каждый мой вопрос? — это была очевидная ловушка. Эллиот предпочел сделать вид, что не заметил ее.
— Постараюсь.
— Хорошо.
Девушка потянулась к собственному платью. Из потайного кармана, вшитом на внутренней стороне юбки, она достала маленький лист пергамента. Этери подошла к столу, положил лист прямо перед ним. Мужчина с интересом опустил взгляд. На фотокарточке был изображен человек, похожий на него самого и юная Лилит Пендрагон. Задний фон был размыт, но Эллиот догадался, где они находились.
— Это вы? — она выглядела так, будто бы знала ответ с самого начала.
Эллиот Моро усмехнулся.
— Нет.
Его ответ стал для девушки неожиданностью. Она нахмурилась. Когда Этери злилась, ее туманные глаза становились еще белее. Эллиот не мог от них оторваться. Он словно разглядывал искусную фарфоровую куколку.
— Тогда кто? — последовал ожидаемый вопрос.
Эллиот взял в руку шершавую бумагу, потрепанную временем, и еще раз присмотрелся к изображению.
— Мой младший брат Тэйн.
— Он очень похож на вас, — в ее словах звучало сомнение. Она ему не верила.
— А ты очень похожа на мать, — тихо рассмеялся он. — В этом принцип родства.
Губы Этери превратились в тонкую нить, побелев, а в глазах сверкнули искорки недовольства.
— Хочешь спросить, как он связан с Лилит? — подтолкнул ее к правильному вопросу Эллиот. — Ты ведь догадалась. Они виделись всего один раз. Во дворце, на балу. Но этого хватило, чтобы провести вместе ночь. Мой брат — беспечный человек, — покачал головой мужчина, — творческий. Присутствовал на балу вместе со своей труппой музыкантов. Увидел дочь короля и не смог устоять.
Эллиот внимательно следил за выражением лица Этери. Оно так и не изменилось. А жаль…
— Подозреваю, что между ними не было любви. Только страсть. Потом он уехал. Перед тем, как отправиться в странствия, навестил меня и поведал эту чудесную историю. Больше я его не видел, хотя иногда получаю от него фотокарточки из других стран.
Когда он закончил говорить, девушка лишь размеренно кивнула. А потом вдруг спохватилась:
— Получается, вы мой… — она не смогла произнести этого вслух, и Эллиот снова ей немного помог.
— Дядя, — сказал он с улыбкой. — Я не знал, что у меня есть племянники. Можешь звать меня дядюшка Эллиот.
— Откажусь, — быстро открестилась от его предложения Этери.