Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Так что, спасибо тебе за ещё один подарок, Командующий! Ты подарил мне свободу распоряжаться собой. И я порадуюсь ей, если тоска не прикончит меня раньше! — мрачно думала она, наливая третий бокал.

— Нет нужды так переживать, моя леди! — открыл рот, наконец, Лариди. — Могу уверить вас, что герцогу Дальбо ровным счётом ничего не грозило бы, даже если бы он сделает нечто похуже, чем….хмм то, что он сделал. Король Эльдар крайне своеобразная личность, что делает политические игры с ним очень интересными, и в этом, я уверен, вы ещё убедитесь сами… Но если он к кому-то и питает чувства близкие к тем, что можно назвать любовью, то это не его королева или многочисленные любовницы, а его брат.

Тай вспомнила состояние, в котором встретила Командующего в Лиметте, всё, что знала об его отношениях с братом и фыркнула. Лариди, однако, остался невозмутим и стоял на своём:

— Уверяю вас, моя княгиня, что это так и есть. И об этом знают все заинтересованные стороны.

Спорить с начальником Тайной Канцелярии она точно не будет, как и привлекать дополнительное внимание к своей обеспокоенности судьбой мужчины, которого должна ненавидеть.

— О чём вы хотели поговорить со мной, многоуважаемые? — медленно, иронично, с ударением на последнее слово протянула она.

Все оставшиеся обладали очень расплывчатыми понятиями о морали и нравственности, что и делало их советы незаменимыми. Человек зашоренный никогда не будет непредвзятым. Для этих же существ было немного невозможных вещей. Даже если они с ними и сталкивались, всё равно боролись до последнего. Она сама была такой. Потому и выбрала их однажды в наставники и не пожалела никогда.

Они хорошо учили её. Всегда говорили ей правду, какой бы она ни была. И сейчас, судя по их лицам, она снова услышит что-то крайне для себя неприятное.

— Вам срочно нужно завести любовника, моя княгиня. Сегодня же, — не обманул её ожиданий лорд Ланель.

Что ж, это не самое странное, что она от них слышала.

— Зачем?

Ответила Гарда:

— От твоего сердца идёт красная нить связи и уходит за пределы Гарнара, — подалась она вперёд. — Ты что-то знаешь об этом?

Тай уже привыкла к тому, что в интересах княжества, в некоторых вопросах приватности ей не видать. Бунты по этому поводу давно позади, она выросла и знает, её слабости — это слабости её народа. Нет, некоторые вещи она оставит только для себя, но остальное они имеют право знать:

— Да, я встретила магически совместимое со мной существо. И так случилось, что мне пришлось подпитывать его резерв и произошло слияние магий, — твёрдо посмотрела она на своих наставников и отчеканила. — Я ни с кем больше не смогу составить пару и вопрос с моим замужеством можно считать закрытым навсегда.

Они были разными, её наставники. Кто-то из-за смешанной крови больше походил на людей и старился, как они. Кто-то был подобен древним фейри: оставался юным и прекрасным до самой смерти, что наступит очень нескоро. Оценить порог долгожительства таких представителей их народа не представлялось возможным. Они жили долго, и чаще всего погибали насильственной смертью — тяга к приключениям и опасностям у их народа в крови.

Они по-разному относились к ней: кто-то с отеческой заботой, кто-то с лёгкой издёвкой. Одно у них было общее: они все в полноте унаследовали магию и изощрённый ум своих предков, и сейчас все они смотрели на неё как на неразумное дитя.

— Ты и так не смогла бы составить пару кому-нибудь, кроме него, — процедила леди Сель. — И детей ты можешь родить только от него. И так было всегда. Слияние не при чём.

Альтея переводила изумлённый взгляд с одного на другого:

— Фейри меньше подвержены влиянию парности, вы сами учили меня. А это звучит даже хуже, чем у людей или было у оборотней. У всех есть выбор: более или менее совместимое существо.

— У драконов и демонов нет выбора. И у вас, — покачивая ножкой просветила её леди Сель.

— У кого, у нас? — взорвалась Альтея.

— У фейри королевского рода, — ответил ей Ланель. — У вас никогда нет выбора. Вы можете никогда не встретить свою пару, как, например, твой дед, но любить можете только её.

— Почему? — спросила она наставника.

— Кто знает? — пожал Ланель плечами. — Думаю, чтобы вас не стало слишком много, — грустно улыбнулся. — Слишком сильны, своевольны, безумны, если теряете то, что вам дорого. Боги позаботились, чтобы вы не разнесли мир в клочья. Потому, только одна пара на всю долгую жизнь, только от неё дети, только к ней чувства.

— А я думала, что это плата за владение Гарнаром, — вырвалось у Тай.

— Холодность чувств? Нет, конечно! — рассмеялся Ланель. — Ты же чувствуешь любовь мира к себе, Альтея? Как эта земля что-то может отнять у тебя?

— Значит мой отец не был таким всегда?

— Нет, конечно! — засмеялась теперь леди Сель. — Таким он стал только потеряв своё сердце. Не печалься о нём, — нахмурилась она, увидев боль на лице Тай. — Я была в Поющем замке тогда. Он уезжал на Перешеек счастливым, знал, что скоро встреча.

На её лице неожиданно расцвела нежная улыбка:

— Он умолял Ниэль, чтобы она не уходила на Круг Перерождений без него. Она обещала ждать его. Они придут в этот мир опять, и, быть может, узнают друг друга, и смогут быть вместе.

— А моя прабабка? Хельм сказал, что она умерла от разбитого сердца. Её истинный…он предал её?

Гарда рассмеялась:

— Пара — это всегда взаимно. Как можно предать собственное сердце? Его можно не понимать, обижать, но по-настоящему, осознанно вред не причинишь… Он просто очень умный дурак.

— Он что, жив до сих пор? — изумилась Тай.

— Сложно назвать жизнью существование с разорванной связью истинных, заполненное искуплением. Но, да. Он жив, и ты рано или поздно познакомишься с ним.

— Подождите! У неё было четверо мужей, любовники. В хрониках спорили: первый муж или второй был отцом её сына.

— Ни первый, ни второй. Иринель могла родить только от того, кто был её сердцем, — как-то грустно ответил Ланель.

— Но ведь она родила моего деда так рано и потом все эти мужчины…

— Чтобы лечь в постель к кому-то не обязательна любовь, — сардонически улыбнулся старый эльф.

— Я не об этом, — Тай не понимала. — Почему всё тянулось так долго и оборвалось, если он до сих пор жив?

— Они оба не понимали, что с ними происходит. Времена были тяжёлые, война за войной. У каждого своя жизнь, свои обязательства и клятвы. Они встречались, расходились потому, что были врагами. А потом она устала ждать, — ответил дрогнувшим голосом лорд Ланель.

— Постойте! У моего деда был ребенок, мой отец, и у отца были дети от мачехи. Как же вы говорите, что дети — только от истинного?

— Магия, — пожал плечами Ланель. — Иногда такое случается. Род не должен был прерваться. А ты и твои сёстры — это чудо. Давно не было такого — три девочки в семье. Это значит — грядут большие перемены и вы нужны миру. Каждая из вас!

— Это приводит нас к цели нашего разговора, — разорвала тишину леди Сель. — Ты встретила свою истинную пару и оставила её. Ты угаснешь, как Иринель, если ничего не делать. Прервать связь полностью, увы, невозможно, но можно ослабить.

— Как?

— Предательством, — вперила в неё свои чёрные глаза Гарда. — Ты ведь не забыла его и никто другой тебе не нужен?

Тай осторожно кивнула.

— Поэтому нужно переломить себя и быть с мужчиной как можно чаще. Тебе будет больно. Ты станешь ненавидеть и презирать себя и своего любовника, но связь ослабеет и ты будешь жить.

***

— Мачеху хватил бы удар, если бы она увидела меня в этом платье, — хмыкнула Тай, смотрясь в зеркало.

Оно было простым, очень: длинная туника со множеством складок, перетянутая поясом. Только с тканью вышла неожиданность: тончайший шёлк нежнейшего, как молодые листочки, салатового цвета. Она в нём казалась голой. Да что там говорить, была такой: ткань просвечивала и практически ничего не скрывала. Кудри распущены. Повертела в руках корону, надела её. Вспомнила чёрное кружевное платье в Лиметте. Сейчас она была не менее раздетой, чем тогда, но не выглядела вызывающе: воплощение Весны, которой и дела нет до того, насколько она должна быть прикрыта, по чьему-то мнению.

32
{"b":"918638","o":1}