Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нет, — покачал головой парнишка, сделав неопределённый жест рукой. — Рядом. Вот тогда и проходит праздник Посвящения.

Рог Барана посуровел, сразу став трогательно смешным.

— День выбирает Колдун. Но я не могу с тобой об этом говорить.

— Понятно, — кивнула девушка. — Особенности суровой охотничьей магии.

— Ты вот меня всё расспрашиваешь, — явно уловив сарказм, проворчал молодой аратач. — А сама ничего не говоришь!

— Что тебя интересует? — улыбнулась Фрея. Парнишка ей всё больше нравился. Но не как мужчина, разумеется, а именно как собеседник, с которым можно приятно поболтать.

— Правду говорят, что у тебя нет отца? — выпалил "рысёнок".

Девушка рассмеялась.

— Есть. Как-то же я появилась на свет.

— А Отшельник говорил, что мать вырастила тебя одна.

— Вон ты о чём, — нахмурилась она.

Как объяснить человеку, воспитанному на совершенно других ценностях, что, судя по обрывочным воспоминаниям, папочка покинул семью как раз тогда, когда дочка только-только научилась говорить слово "мама". Отправился искать счастья в цивилизованный мир. Да так там и пропал.

— Ну, тут он не врал.

— Это неправильно! — строго, словно беспощадный судья, заявил "рысёнок". — Почему же его брат не взял твою мать в свой вигвам.

— Наверное, у него не было брата, — грустно хмыкнула Фрея. — И вообще, Рог Барана, у нас совсем другие обычаи, чем у Детей Рыси.

— Расскажи! — тут же загорелся парнишка.

— Как-нибудь в другой раз, — рассмеялась она. — Мы уже приплыли. Меня ждёт Отшельник. Будем коптить рыбу. Пробовал такую?

— Вот ещё! — фыркнул "рысёнок" и пообещал. — Но я как-нибудь опять приду.

Спрыгнув на берег, он вытер рукавом нос.

— С тобой интересно! — и поёживаясь, стремглав пустился к вигвамам.

На следующий день девушка прихватила с собой самую закопчённую рыбину, но юного аратача на берегу не оказалось. Пришлось есть самой.

Неторопливо возвращавшуюся Фрею скоро обогнала группа женщин, решивших, пользуясь улучшением погоды, запастись хворостом.

— За рыбой ходила? — поинтересовалась Поющая Сова, скользнув по ней равнодушным взглядом.

— Да, — коротко кивнула девушка.

— Много набрала?

— Кое-что есть, — осторожно ответила Фрея, на всякий случай добавив. — Владыка вод не оставляет своей милостью.

Кто-то из женщин насмешливо фыркнул, но большинство продолжали болтать между собой, не обращая внимания на Бледную Лягушку.

"Кажется, я перестала быть главной темой местных сплетен", — удовлетворённо подумала та, отступая, чтобы пропустить аратачек вперёд.

Последняя из них остановилась, и девушка сразу узнала Лесную Крапиву. Бросив короткий взгляд на подруг, она что-то достала из-под меховой куртки и протянула Фрее.

— Вот возьми, а то над тобой все смеются. Говорят, ты носишь воронье гнездо на голове.

Открыв от удивления рот, та механически взяла деревянный гребень с редкими зубьями и выжженным узором в виде изломанных линий. Хихикнув, Лесная Крапива поспешила за удалявшимися соплеменницами.

— Вот батман, — пробормотала девушка, не зная, как относиться к такому подарку.

Отшельник как-то выдал ей нечто, напоминающее расчёску из дерева и зубов какого-то зверя, но Фрея умудрилась её сломать.

Вздохнув, она убрала гребень за пазуху. Как ни относись к аратачам, насчёт её внешнего вида те правы. Если одёжку хоть и с трудом, но удавалось содержать в относительной чистоте, то причёска совершенно никуда не годилась. Волосы, которые девушка заделывала в хвостик с помощью кожаного ремешка, как-то очень быстро выбивались, падая на лицо жирными сосульками.

Проще всего заплести их в косы. К сожалению, подобная причёска имеет здесь не только эстетическое и практическое значение, но служит ещё аттестатом половой зрелости, а также свидетельством о браке. А уподобляться Сухому Ручью с его неопределённой ориентацией как-то не хотелось.

"Помыться бы надо", — подумала она, подходя к жилищу Отшельника. Раньше девушка регулярно принимала ванны. Но не ходить же в пещеру на виду у всего стойбища? Да и мало ли кто там моется?

Очевидно, то ли лично Владыка вод, то ли ещё какой-то дух рангом поменьше услышал-таки её сетования. Потому что, едва войдя, Фрея узнала, что заморец собирается навестить любимую дочь.

— Я попрошу её сшить тебе мокасины, — пообещал он на прощанье. — Если у них подходящая кожа найдётся.

И не удержался от укола.

— Ту, что подарил Одинокий Орех, ты уже извела.

— Я помню, — мрачно проговорила девушка, едва за ним закрылась дверь.

Старик отсутствовал достаточно долго. Так, что она успела нагреть воды, быстренько-быстренько сполоснуться прямо в хижине и даже высушить волосы у печки. Потом Фрея долго их расчёсывала подаренным гребнем, смотрясь в тусклое серебро кувшинчика.

Изведя весь запас воды на гигиену, она отправилась к ручью, а когда вернулась, застала у дверей недовольного хозяина.

— Где ты шляешься? — очень невежливо поинтересовался тот и, не дожидаясь ответа, скомандовал:

— Пошли!

— Куда? — насторожилась девушка, снимая с плеча связанные верёвкой кувшины.

— В вигвам Медвежьего Уха, — нетерпеливо пояснил старик. — Снежный Ландыш снимет с тебя мерку.

Пришлось второй раз за день спускаться в долину. Отшельник с зятем остались беседовать у костра о своих важных мужских делах, а женщины забрались в жилище.

— Разувайся, — распорядилась аратачка, доставая из корзины свёрнутую кожу. — Ставь ногу сюда.

Стянув кроссовку и аккуратно размотав портянку, Фрея поставила ступню на кусок выделанной оленьей шкуры, в душе радуясь, что это происходит после помывки, а не до. Не то, чтобы запах от её ног мог ещё сильнее испортить воздух в вигваме, но всё же.

Снежный Ландыш обвела её угольком.

— Теперь вторую.

Потом вырезала острым кремнёвым ножом две подошвы. Глядя, как у неё это ловко получается, девушка не удержалась от удивлённого восклицания.

Женщина пристально взглянула на неё.

— Вот чему тебе надо учиться, а не дротики метать.

Фрея молча натянула кроссовки.

— Одумайся, пока не поздно, — с тихой жалостью продолжала увещевать Снежный Ландыш. — Оставь охоту мужчинам, стань хозяйкой вигвама, расти детей.

— Ещё бы найти от кого, — хмыкнула девушка.

— Разве среди Детей Рыси нет достойных охотников? — нахмурилась собеседница, и взгляд её стал подозрительно-злым.

"Вот свинство! — мысленно взвыла Фрея. — Дёрнуло же меня за язык! Теперь тётка обидится за дискредитацию соплеменников и не станет шить обувку."

И тяжело вздохнув, проговорила:

— Я хотела стать женой твоего отца. Но он отказался.

Приоткрыв от удивления рот, аратачка захлопала глазами.

— Что?

— Я предложила Отшельнику стать хозяйкой в его каменном вигваме, — тщательно выговаривая слова, словно малому ребёнку, повторила девушка, с удовольствием наблюдая за обалдевшей собеседницей. — Но он не захотел.

— Мой отец слишком стар! — раздражённо проворчала Снежный Ландыш.

— А с копьём управляется не хуже молодых, — усмехнулась Фрея.

— Это ещё с каким? — подозрительно нахмурилась аратачка.

— Спроси у него сама, — ехидно улыбнулась девушка на прощание.

— Отшельник! — окликнула она наставника. — Я пойду. За печкой надо приглядеть.

— Иди! — не глядя, махнул рукой тот, продолжая о чём-то оживлённо беседовать с Рваным Ухом.

Фрея в прекрасном настроении шла по стойбищу, вежливо приветствуя попадавшихся навстречу мужчин и женщин и не обращая внимания на кричавших какую-то дразнилку детей, зная по собственному опыту, что им всё очень быстро надоедает. Вот и сейчас, не успела она добраться до крайних вигвамов, как те отстали, отыскав более интересное, с их точки зрения, занятие.

С удовольствием вспоминая озадаченную физиономию дочери заморца, девушка едва не вздрогнула, услышав позади:

376
{"b":"914171","o":1}