— Ночью мы говорили о том, что делать дальше, — ответил Александр с набитым ртом. — Я предложил Герносу начать торговать лекарствами. Ну и лечить, если кто-нибудь попросит.
Улыбаясь во весь рот, девушка отложила ложку.
— Это замечательно! — засмеялась она, привлекая всеобщее внимание, и не удержавшись, чмокнула евнуха в щёку.
— Там тебе понравится! Это такое место! Люди ходят туда-сюда! А рядом ни одного лекаря! У тебя будет куча покупателей! — возбуждённо тараторила Айри, не забывая работать ложкой.
— Подавишься, — буркнул юноша. Ему вдруг стало неприятно, что девушка так радуется этой новости. «Не верит она в мою затею с платьями», — печально подумал Александр, есть ему совершенно расхотелось.
— Когда нас ждут?
Айри взглянула на солнце.
— Часа через два.
— Тогда доедайте и пойдём, — юноша встал из-за стола и отправился искать хозяина.
Тот стоял у ворот, изображая из себя знак вопроса перед толстяком в одежде даросского купца, за спиной которого тяжело дышали трое нагруженных поклажей слуг.
— Уважаемый господин Туин, — обратился к нему Алекс в тонганской манере. — Сожалею, но нам придётся покинуть ваше заведение уже сегодня.
Новый постоялец подозрительно посмотрел на хозяина.
— Торговые партнёры пригасили нас погостить у них.
Купец понимающе кивнул, а Туин, облегчённо переведя дух, быстро проговорил:
— Я сейчас рассчитаюсь с вами.
— Не торопитесь, занимайтесь своими делами, — успокоил его Александр, но вдруг остановился и озабоченно спросил:
— Надеюсь, вы не обижаетесь на меня за то досадное недоразумение с вашим рабом?
В глазах хозяина опять появилось затравленное выражение кота, у которого из-под носа собираются отнять жирный кусок.
— Он хотел как лучше, — продолжал любезничать юноша. — Но не нужно уж так утруждаться.
— Мы стараемся оказать нашим постояльцам самый радушный приём, — пролепетал Туин.
— Ну, не буду вас больше отвлекать, — Алекс церемонно поклонился, пряча улыбку.
Нечего и говорить, что хозяин «Кипящего котла» честно отсчитал положенную сдачу и облегчённо вздохнул, когда странная троица покинула гостиницу.
Александр с удивлением и лёгкой ностальгией рассматривал массивный пятиэтажный дом, так похожий на те, что ему приходилось видеть в прошлой жизни. Казалось странным, что здесь имеются подобные жилые здания, глазевшие на узкие улочки ровными рядами окон, большинство из которых закрывали деревянные, щелястые ставни.
— Дом Власия, — небрежно проговорила Айри. — Самый большой в Нидосе. Хотя, я слышала, что у площади Трёх Сердец строят ещё длиннее.
Внизу дома располагались многочисленные лавки, а на второй этаж вела широкая галерея, на которую выходили солидного вида двери и окна, где за решётками качались полупрозрачные шторы.
— Пришли, — сказала девушка.
Алекс увидел вывеску с ярко-красным раком и уходившие вниз каменные ступени. Дверь оказалось слишком узкой и им с Герносом пришлось изрядно повозиться, чтобы затащить сундук в харчевню. Почти все столы были заняты, они поставили груз у стены и уселись на него сверху. Весь интерес к их приходу со стороны торопливо насыщавшихся людей ограничился парой недоуменных взглядов. Чадящие масляные светильники и дневной свет, проникавший сквозь узкие окна под потолком, с трудом разгоняли тьму, пронизанную запахом варёных бобов, бараньего сала, жареной рыбы, вина и человеческого пота.
К ним подскочила озабоченная Айри.
— Посидите здесь. Народ разойдётся, и пойдём смотреть лавку.
Она сунула им в руки по копчёной рыбине и скрылась.
— Как много людей, — покачал головой евнух, вытирая жирные пальцы.
— Нидос — город большой, — согласился юноша, по примеру других гостей бросая кости на пол.
Рыбина закончилась, но людей не убавлялось. То и дело он замечал, мелькавшую среди столов, Айри с чашками или подносом в руках.
Кроме неё подавальщиком работал невзрачный парнишка в грязном хитоне, и иногда появлялась беременная женщина. То и дело слышались крики:
— Ещё бобов! Рыбы! Где каша? Вина, девчонка!
Чтобы как-то скоротать время, Александр поинтересовался у Герноса.
— Решил, что нужно для лавки?
— Пара столов, стеллажи и ящики, — стал вполголоса перечислять тот. — Ступки, чашки, блюда, жаровня. И очень плохо, что у нас так мало огненной воды.
— Сделаем, — пообещал юноша.
— Для этого надо много места, — покачал головой евнух.
— Не обязательно, — возразил Алекс.
Они стали обсуждать наиболее подходящую в их условиях конструкцию самогонного аппарата, для наглядности царапая рисунки на каменной стене.
Молодого человека порадовал тот энтузиазм, с которым собеседник отнёсся к идее производства лекарств, но он понимал, что подобная деятельность потребует значительных капитальных вложений. Следовательно, придётся продать часть келлуанского золота.
Тем временем основной поток посетителей схлынул. К сундуку подошла беременная женщина с бледным, злым лицом.
— Ты Алекс? — спросила она, усаживаясь напротив.
— А ты Гарби? — вопросом на вопрос ответил он.
— Я предлагала Айри остаться и помогать мне в харчевне…
— Тебе действительно скоро понадобится помощь, — согласился Александр.
— Но она хочет вместе с тобой торговать одеждой! — женщина презрительно фыркнула. — Какая глупость!
— Мой названный брат — хороший врач, — улыбнулся юноша, указав на Герноса. — Мы станем торговать лекарствами.
— Которые у вас тоже никто не купит! — почти выкрикнула Гарби.
— Это смотря как мы будем торговать, уважаемая, — возразил Алекс.
— Вы чужаки!
— Здесь все чужаки, — парировал юноша. — Или дети чужаков. Радлане, либрийцы, келлуане, даросцы и ещё, одни боги знают кто!
Появилась раскрасневшаяся, уставшая Айри.
— Уже познакомились?
— И хорошо поговорили, — улыбнулся Александр. — У тебя очень добрая и заботливая тётя.
— Я знаю! — девушка чмокнула Гарби в щёку. Глаза женщины гневно сверкнули.
— Мы можем оставить у вас наш сундук? — поинтересовался юноша.
— Да, — поддержала его девушка. — Не таскаться же нам с ним по городу?
— Я спрошу мужа, — недружелюбно проговорила женщина. — Эй, Эдай!
Из кухни появился одноногий мужчина с костылём.
— Они хотят оставить у нас сундук?
— Тогда лучше сразу отнести его в квартиру, — почесав бороду, ответил супруг.
— У тебя есть квартира? — удивилась Айри.
— Комната, — потупила взор Гарби. — Здесь на третьем этаже.
— Нам и тут места хватает, — улыбнулся Эдай. — А ребёночку солнце надо.
— Сходи с ними, — попросила его жена. — Я что-то устала.
— Я тоже, — возразил любящий супруг. — А там баранина на рёбрышках подгорит!
С тяжёлым вздохом женщина поднялась и, переваливаясь с боку на бок, пошла к выходу.
Дом Власия имел два подъезда, чьи несимметрично расположенные двери затерялись среди лавок и магазинчиков первого этажа.
«Да тут даже консьерж есть!» — усмехаясь, подумал Алекс, увидев сидящего на скамье мрачного мужика с дубинкой на коленях. Он, нахмурившись, привстал с расстеленного тряпья, но заметив позади них Гарби, вновь вернулся и продолжил ковырять грязным пальцем в кривом, сломанном носу.
Узкая, деревянная лестница с высокими тощими перилами круто поднималась вверх. Вот здесь пришлось попотеть сильнее, чем при входе в «Весёлого омара». Александр шёл впереди, опуская свой конец шеста, а Герносу приходилось свой поднимать. Тем не менее, сундук то и дело стукался дном о грязные ступени и царапал штукатурку стен, испещрённых многочисленными рисунками, сюжеты которых примерно одинаковы во всех подъездах всех домов.
Миновав второй пролёт, евнух взмолился об отдыхе.
— Иначе я его брошу, — пропищал он в изнеможении.
Гарби не стала их дожидаться, хотя в её положении спешить тоже не стоило.
На пятой лестничной площадке они увидели три двери. Возле одной из них стояла беременная трактирщица, тяжело опираясь о косяк.