Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Громом средь ясного неба прозвучала для Петра весть об измене Мазепы. Эстафете светлейшего он не хотел верить: «Ошибся князь». Но на следующий день поступило сообщение, что гетман с казаками уже в ставке короля.

   — Змею! Змею пригрел у сердца своего! — вскричал царь, ударив кулаком по столу. — Как же ошибся? А? Как ошибся, Гаврила Иванович?

Головкин, поджимая губы, пытался утешить царя:

   — Что уж себя одного казнишь, Пётр Алексеевич. Все мы были хороши. Кочубей мне пред смертью предсказывал сие прозрение.

   — Кочубей! Искра! — простонал Пётр. — Боже мой, кому мы головы снимали за этого Иуду.

   — Что делать, государь, содеянного не воротишь. Впрочем, я обещал Кочубею перед казнью, что ворочу твои милости его семье, как только откроется правда.

   — Да, да, да, — вдруг ухватился царь за эту мысль. — Немедленно. Слышь, Гаврила Иванович, всё-всё воротить семьям Кочубея и Искры. Всё. И ещё, сегодня же отправь самый скорый эстафет в Сибирь, в Енисейск, с повелением нашим тамошнему начальству, чтоб воротили из ссылки Семёна Палия, снабдив в дорогу кормовыми, проездными и прочим довольствием. А как приедет Палий, тот же час ко мне его. Хочу сам перед ним свою вину снять. Манифест к малороссийскому народу я сам напишу, а сейчас дай-ка карту, Гаврила Иванович.

Головкин развернул карту на столе. Пётр так и впился в неё взглядом.

   — Ты смотри, Гаврила Иванович. — Пётр от отчаянья стал грызть ноготь большого пальца. — Ты смотри. Король к Батурину едва ль не в два раза ближе Меншикова. А что сие значит? А сие значит, если изменник Мазепа поведёт короля к Батурину, то всё полетит к чёрту. Там ему будет и хлеб, и порох, и крыша.

Царь приподнял карту, пошарил под ней рукой, выхватил лист бумаги, перо. Сел тут же на краю стола и, бросив лист прямо на карту, быстро написал:

«Александр Данилович! Для Бога ради поспешай доставать Батурин. Как можешь скорей, скорей, скорей».

Пётр ещё не знал, что светлейший уже мчится к Батурину со своей кавалерией. Наверное, за то он и любил своего Алексашку, что тот всегда предугадывал не только желания, но и решения своего царственного товарища.

— Надо всячески мешать Карлу переправляться через Десну, — сказал Пётр, отправив эстафету Меншикову. — Гаврила Иванович, пошли приказ генералу Гордону встать у Десны и атаковать короля на переправе. Предупреди, прозевает — головой ответит.

Сделав все распоряжения на случай движения короля на Батурин, Пётр сел за манифест. Писал сам, более доверяя своей руке, нежели писарской.

Текст манифеста уже созрел в голове, оставалось перенести его на бумагу, и потому перо, как всегда, неслось стремительно, без остановок.

«Гетман Мазепа, забыв страх Божий и своё крестное к нам, великому государю, целование, изменил и переехал к неприятелю нашему, королю шведскому, по договору с ним и Лещинским, от шведа выбранным на королевство Польское, дабы со общего согласия с ним малороссийскую землю поработить по-прежнему под владение Польское и церкву Божию и святые монастыри отдать во унию...»

Пётр дописал манифест, подписал и передал Головкину, дабы без промедления был отпечатан он во множестве и разослан по всей Украине. И прочитан с высоких мест перед народом. Царь знал, сколь ненавистна для народа уния и польское владычество.

После подписания манифеста Пётр сразу же садится за письмо в Москву местоблюстителю патриаршего престола Стефану Яворскому[107]:

«Честнейший отче, — пишет царь. — Извольте оного Мазепу за такое его дело богомерзкое публично в соборной церкви анафеме предать».

Царь не может успокоиться, в нём всё ещё клокочет гнев против изменника, во всех бумагах, вышедших в тот день из-под его руки, он уничтожает Мазепу, разоблачает его хлёстко и зло перед всем народом. Но и этого ему кажется мало. Он решает устроить Мазепе публичное свержение с гетманского престола и казнь. Пусть пока символическую, но казнь.

И он опять за листом бумаги, где пишет подробно придуманную им тут же процедуру всенародного бесчестья изменнику:

«...Оную рисованную персону Мазепы надлежит пинком сбросить с высокого крыльца и волочь по праху её, плюя на неё и обливая нечистотами...»

Что и говорить, фантазия у Петра на представления и лицедейства богатая была и щедрая сверх меры...

Царю доложили, что прибыл к нему казачий полковник Скоропадский. Пётр, отложив перо, встретил полковника вопросительным взглядом: «Ну?»

   — Государь, надо тебе к старшине, ушедшей с Мазепой, письмо написать с прощением им вины, коли воротятся, отстанут от изменника.

   — Раз ушли с ним, значит, и они изменники.

   — Нет, государь. Многие ушли с ним из боязни, считали всесильным его. Чему и ты немало поспешествовал. Меня ведь тоже Мазепа звал за собой. Вот.

Скоропадский подошёл к столу и положил перед царём лист бумаги, сохранявший перегибы пакета, сказал:

   — Прочти, государь.

   — Что это?

   — Письмо ко мне гетмана Мазепы.

   — Бывшего, полковник... бывшего, — сказал Пётр, подвигая письмо ближе.

Он быстро прочёл его, поднял потемневшие глаза на Скоропадского.

   — И ты знал, что готовится измена? — спросил, заикнувшись от сдерживаемого гнева.

   — Знал, государь.

   — И промолчал?

   — Промолчал, государь.

   — Почему-у? — прищурился недобро Пётр.

   — Дабы голову сберечь, — горько усмехнувшись, отвечал Скоропадский.

   — Т-так, — протянул Пётр, как-то сразу смешавшись. — Так, так, так.

Он снова взглянул на письмо, а когда поднял опять глаза на полковника, в них светилась уже некая хитринка.

   — А ведь ты молодец, Иван, что смолчал. Умница. Не дал мне на душу ещё одного греха принять.

   — Я тоже так думаю, государь. А мою верность тебе ты на Стародубе проверил.

«Так вот кто будет у меня гетманом, — подумал вдруг радостно Пётр. — Сам Бог послал мне его, да ещё с мудрым советом. Обязательно в день свержения и казни Мазепы провозгласим гетманом его — Ивана Скоропадского».

Хотел царь до времени умолчать об этом, но не удержался, прощаясь, спросил полковника:

   — А что, Иван Ильич, ты б удержал булаву? А?

   — Если дашь, удержу, Пётр Алексеевич, — серьёзно ответил Скоропадский.

Поздно вечером прискакал один из лазутчиков из-за Десны, ведший неустанно наблюдение за шведским лагерем.

   — Государь, король сбирается на Новгород-Северский идти, уже авангарды выслал.

   — Господи! — вдруг взглянул Пётр на образ, висевший в переднем углу. — Спасибо за чудо, кое ты даруешь нам, — и трижды перекрестился истово.

Лазутчик в недоумении смотрел на царя, не понимая, о каком чуде идёт речь. Ведь швед отправляется Новгород-Северский добывать, а это ж в трёх милях от Погребков — царской ставки. Какое здесь чудо?

Но Пётр-то знал, какое это чудо, ведь он с утра молил Бога, чтоб не поворотил король на Батурин или, на худой конец, помедлил чуть. А тут поворот, да куда — в обратную сторону.

   — Господи, спасибо тебе за чудо сие.

Так никогда и не узнал царь, что не Господь обратил Карла в другую сторону, а неуёмная жадность Мазепы, пожалевшего свои запасы, неумная хитрость старого интригана, перехитрившего самого себя.

21

Гнездо изменника

Меншиков ускоренным маршем шёл на юг из Горска, делая остановки только для кормления лошадей. В пути он получил приказ царя «доставать Батурин», а также отрядить генерал-майора Гордона для задержания шведов на переправе через Десну.

Светлейший знал, насколько царь обеспокоен этим маршем, и поэтому каждый день слал к нему по нескольку нарочных с сообщениями о своём местонахождении.

Царь возвращал их с краткими записками: «Изволь спешить с наивозможным усердием»; «Того ради ежели к сей ночи или поутру совершить возможно, с помощью Божией оканчивай».

вернуться

107

Стефан Яворский (1658—1722) — русский церковный деятель, писатель. В 1700—1721 гг. местоблюститель патриаршего престола. Автор сочинения против лютеранства «Камень веры».

74
{"b":"594519","o":1}