– Похоже на то, – перевел дыхание Гарри. – А та девушка…
– Гарри, уймись!
– Ладно! – торопливо согласился Гарри. – Ну что, полетаем?
– Только должен предупредить тебя, – Ремус оседлал школьную метлу, одну из старых «Комет», – в воздухе мне с тобой не потягаться.
– Да ладно, – ответил Гарри, – метла-то у тебя аховая. На ней и Виктор Крам бы со мной не потягался.
Гарри оседлал «Молнию», но удовольствие от предвкушения полета немедленно исчезло, едва выданные Снейпом флаконы звякнули в кармане.
– Все в порядке? – крикнул сверху Ремус, увидев, что Гарри соскочил с метлы, даже не оттолкнувшись от земли.
– Да, – отозвался Гарри, вытаскивая флаконы из кармана и аккуратно ставя их на скамью. – Я сейчас.
Спустя несколько секунд он догнал Ремуса в воздухе, но тот все еще хмуро смотрел на флаконы.
– Что это, Гарри?
– Просто зелье. Снейп дал…
– Профессор Снейп, Гарри.
– Профессор Снейп дал мне его, когда я шел сюда. Я побоялся выронить их.
– Это зелье для … твоих занятий?
– Нет, для расслабления мышц, – закатил глаза Гарри. – Я потянул несколько связок.
– Почему же ты не попросил его у мадам Помфри?
– Да зачем же мне к ней обращаться, если у меня зельевар под боком? – Гарри решил не обращать внимания на тревогу в голосе Ремуса.
– Затем, что решение, должен ли ты принимать то или иное лекарство, обязан принимать врач, а не сосед, – сердито ответил Ремус.
– Ты просто не любишь Снейпа.
– За исключением последних нескольких недель, Снейп всегда ненавидел тебя. Ты для него – единственный способ отомстить умершим. Так стоит ли тебе принимать все, что он дает?
– Помнишь, у меня была такая же реакция, когда я увидел, что он принес тебе Волчье зелье. Я был уверен, что он попытается отравить тебя.
– Помню, – улыбнулся Ремус. – Ты так прозрачно намекал на это, что мне стоило немалого труда выслушать тебя с невозмутимым видом.
– Ну, а теперь зелье нужно мне. Я не могу пока объяснить тебе зачем и с мадам Помфри тоже не могу поговорить, но Дамблдор все знает. Пожалуйста, просто поверь мне.
Ремус вновь взглянул вниз, где на скамье можно было различить флаконы.
– Гарри… Хотел бы я, чтобы ты рассказал мне в свое время о Дурслях.
– Я пытался!
– Я знаю. И сделал определенные выводы, – светло-карие глаза подернулись грустью. – Пообещай, что скажешь мне, если что-то пойдет не так.
– Да все у меня так!
– У тебя такое растяжение связок, что тебе необходимо обезболивающее, но это не мешает тебе летать, и ты не можешь рассказать мадам Помфри, что случилось?
– Я знаю, что кое-что сейчас выглядит немного… странно, – почти прокричал Гарри. – Но я не могу тебе ничего объяснить.
– А почему?
– Слишком опасно. Но Дамблдор знает обо всем, и он согласен. Так что все путем.
Имя Дамблдора не оказало на Ремуса обычного успокаивающего действия, напротив, он разозлился еще больше.
– Дамблдор, конечно, замечательный человек, но иногда меня смущают его приоритеты. Хотя нет, не смущают: я точно знаю, что он на все смотрит, как генерал на войне. Ты для него – воин, а не ребенок. По-моему, тебе такого отношения по горло хватит. Тебе нужен кто-то, кто заботился бы о тебе, как отец.
– Не надо за меня решать, что мне нужно, – нахмурился Гарри.
Он рванулся вбок и вверх. Ремус на своей метле не мог угнаться за ним, теперь им приходилось перекрикиваться, и это помогло сменить тему. Гарри предпочитал кричать «лети сюда!» или «бей в кольцо!», лишь бы не продолжать неприятный для него разговор.
Через час Гарри решил, что налетался. Ремус был не слишком силен в квиддиче и не мог летать, не держась руками, чтобы ловить или отбивать квоффл, поэтому потренироваться как следует не получилось. Они опустились на землю, Гарри под неодобрительным взглядом Ремуса забрал свои флаконы, Ремус положил на место школьную метлу, и они вместе пошли к замку. Небо все еще было затянуто тяжелыми тучами, и в воздухе парило, как перед грозой.
– Ты, должно быть, ждешь не дождешься начала занятий, – сказал Ремус, пока они шли по лужайке. – С друзьями-то поинтереснее летать, чем со старым учителем.
Гарри, не желая критиковать манеру полета Ремуса, ограничился неопределенным мычанием.
– Ты ведь ждешь начала занятий? – более настойчиво повторил Ремус.
– Наверно, – пожал плечами Гарри. – Здорово, что друзья вернутся и все такое. Да и не только друзья, а то тут слишком тихо.
– И ты сможешь вернуться в гриффиндорскую башню.
Гарри подумал о своей комнате в подземельях, потом представил себе спальню в башне и решил, что, даже учитывая соседей, и то, и другое имеет свои достоинства и недостатки.
– И Снейп снова начнет издеваться надо мной на людях, – раздраженно бросил он, – чтобы потешить Крэбба, Гойла, Малфоя и иже с ними.
– Думаешь, начнет?
– Это имеет политическое значение, – кивнул Гарри. – Мы с ним об этом говорили, – он внезапно осекся. Они были достаточно далеко от крыльца, и подслушать их было бы трудновато. Оглянувшись, Гарри резко продолжил. – Зря ты на него вчера наехал. Мы, конечно, не разыгрываем перед учителями смертельную вражду, но не все они члены Ордена, и не стоит привлекать их внимание к тому, что может быть опасно для него.
Ремус неуверенно взглянул на него и пожал плечами.
– Если его об этом и спросят, он запросто наплетет Волдеморту, что пытается усыпить твою бдительность. Кстати, весьма может быть, что это так и есть.
– У меня такое чувство, что вы двое совсем друг друга не знаете! – от разочарования Гарри чуть не зарычал.
– Уверяю тебя, мы достаточно хорошо знаем друг друга.
– Нет! Он знаком с каким-то другим Ремусом из параллельного мира – вероломным, беспринципным животным, который способен завлечь меня в опасное место и предать врагам, а то и сам на меня напасть. А ты думаешь, что он настолько погряз в своей ненависти к Джеймсу, что может убить меня просто из любви к искусству, без всякого повода. Конечно, ты не столь несправедлив к нему, как он к тебе, – я признаю, что он мстителен, – но ты ошибаешься насчет меня, а это почти так же плохо.
– В чем же я ошибаюсь?
– Ты считаешь меня хрупким доверчивым ребенком, неспособным устоять перед настойчивым взрослым.
– Не заметил, что ты можешь устоять перед профессором Снейпом.
– То, что мы с ним не лаемся за ужином, не означает, что я делаю все, что он ни прикажет. У меня и собственное мнение имеется, знаешь ли, – Гарри отбросил волосы с лица, раздраженно вздохнув. Ремус дернулся так, будто Гарри направил на него палочку.
– Ремус? – окликнул его Гарри. Тот просто стоял и смотрел на него, слегка приоткрыв рот, потом с трудом сглотнул и нервно облизал губы.
– Откуда у тебя это кольцо, Гарри? – спросил он дрожащим от напряжения голосом.
Мальчик перевел взгляд на руку. За последние несколько дней он настолько привык к кольцу на руке, что иногда даже забывал о нем. Когда начнутся занятия, ему стоит быть повнимательнее – кольцо было слишком ярким.
– Снейп дал, – нервно ответил Гарри. – Сказал, что это кольцо моей мамы, – до него вдруг дошло, что Ремус знал об этом и реакция его была вызвана не тем, что у Гарри кольцо на пальце, а тем, что он надел именно это кольцо.
– Нет, – процедил Ремус сквозь зубы, – это кольцо Снейпа. Твоя мама носила его одно время.
– Ну, в любом случае, теперь оно мое! – рявкнул Гарри. «Черт! Надо было сказать, что получил кольцо от Дамблдора…»
– Не стоит принимать подарки от Северуса, Гарри, – теперь голос Ремуса напоминал рычание. – Он ничего не дает просто так.
– Ремус… – начал Гарри.
– Северус большой собственник, – продолжил Ремус. – Не давай ему слишком взять над тобой верх. Он взрослый, и ты живешь в его комнатах, но он тебе не опекун, не хозяин и не господин, чтобы указывать, что носить и с кем общаться.
– Спасибо, я это учту.