Её лицо снова меняется, становясь Джейсоном Чоудхари, отцом Джулиана.
— Ты не в безопасности, — говорит он. — Убирайся как можно быстрее.
— Мне нужна твоя помощь, — говорит Пенни, но лицо уже снова меняется.
Тень становится Рамоном Хиршем, затем мужчиной, которого Пенни не узнаёт, с густыми усами и печальными глазами. Наконец, она снова меняется и становится кем-то знакомым.
Элли Баррион.
— Ты справилась, — говорит Элли. — Я надеялась, что ты найдёшь способ.
— Ты пыталась сказать мне что-то о Проклятии, да? — говорит Пенни. — Я пока не понимаю, но я хочу понять.
Элли закрывает глаза.
— Ты должна продолжать держать это здесь. — Её теневая рука сжимает руку Пенни, удерживая пузырёк с мёдом прижатым к её груди.
— Я буду, — говорит Пенни.
Мир вокруг них мерцает, и Пенни снова переносится в прошлое.
Их круг охватывает почти всё футбольное поле, включая всех людей на нём. По словам Милтона, эта часть важна — энергия толпы поможет Пенни найти путь обратно через Завесу.
Но Кори чувствует панику в толпе раньше, чем видит её. В одну секунду погода нормальная, а в следующую накатывает зловещая буря. Голос мистера Райли едва слышен по громкой связи:
— Всем, сегодняшняя игра отменяется! Пожалуйста, покиньте поле организованно!
Люди начинают спешно покидать круг. Каждый раз, когда они проходят через него, Кори спотыкается, будто его толкают. Прошла всего минута, но если они будут ждать дольше, на поле не останется достаточно людей. И Пенни может потеряться.
Нет. Он не может так думать.
— Кори!
Джулиан бежит к нему. Голова Кори слишком затуманена от магии, чтобы делать что-то, кроме как стоять на месте. Его тянет во все стороны сразу, и одно неверное движение отключит его от остальных.
Джулиан замедляется перед ним. Ветер развевает его волосы вокруг лица, и он убирает тёмные пряди с глаз обеими руками.
— Все идут в школу, чтобы переждать бурю. Может быть торнадо… — Он замолкает, когда замечает, что губы Кори двигаются, слова слишком тихие, чтобы их услышать. — Что ты делаешь?
Всё, что может Кори, — покачать головой. Что-то щёлкает в глазах Джулиана.
Джулиан смотрит назад, на трибуны. Алонсо, Милтона и Пенни легко найти; они — островки неподвижности в хаосе. Голова Пенни опущена, но Алонсо смотрит на поле, проверяя, все ли на месте. Когда его глаза находят Кори и Джулиана, он смотрит на них снова.
Джулиан поворачивается обратно к Кори, на его лице написана ярость.
— Дедушка не простит тебя на этот раз, — говорит он.
Сначала Кори думает, что Джулиан может ударить его, но его кузен разворачивается и направляется прямо к трибунам. К Пенни и остальным.
Прежде чем Кори успевает придумать план действий, Джулиан резко останавливается. Тётя Хелен заступила ему дорогу.
— Джулиан, — говорит тётя Хелен, её голос сильнее, чем был за последние недели. — Оставайся на месте.
— М-мам? — выдаёт Джулиан, но тётя Хелен игнорирует его. Вместо этого она встречается взглядом с Кори и кивает.
Кори стискивает зубы, произнося заклинание снова и снова. Наконец-то, — думает он. — Наконец-то кто-то в моей семье на моей стороне. Изоляция этого лета проникла в его кости, и он привык к ней. Но это было то, чего он хотел: признание того, что он был прав, пытаясь разрушить это Проклятие. Чтобы спасти жизнь миссис Эмберли.
Джулиан выплёвывает слова, которых Кори не слышит, и пытается обойти мать. Но тётя Хелен быстрее. Она заступает ему дорогу, преграждая путь, и Джулиан отступает.
А затем небо разверзается.
Пенни в аптеке Де Лука.
Второй этаж выглядит иначе. Половицы не прогнулись от времени, под световым люком стоит огромный стол с пышными растениями. В дальнем углу кресло, и в нём сидит Джованни Де Лука, на коленях свиток из шкуры животного. Он пишет медленно, его выражение лица болезненное, и каждый раз, когда он заканчивает писать слово — или, возможно, букву, — он останавливается, задыхаясь и дрожа. Когда чернила заканчиваются, он раскрывает ладонь, обнажая длинный кровавый порез. Он макает перо в тёмно-красную жидкость, стекающую по его запястью.
Джованни пишет Кровавую клятву.
Пенни наблюдает, как он мучительно добирается до конца. К тому времени, как он заканчивает подписывать своё имя, Джованни сгибается пополам, пергамент скатывается с его колен. Пенни обходит стол, чтобы увидеть его, и хочет протянуть руку, помочь ему встать. Но всё, что она видит, уже произошло, и она не может это изменить.
Внизу раздаётся звук, и Джованни садится, его лицо испуганное. Насколько возможно, он тянется к пергаменту. Он сворачивает его, кладёт в конверт вместе с письмом к Элли и запечатывает.
— Холлоу, — говорит он.
Раздаётся ритмичный звук, похожий на хлопанье крыльев, и затем большой ворон садится на плечо Джованни.
— Отнеси это Элли, — говорит Джованни, поднимая конверт из последних сил.
Холлоу берёт конверт и вылетает в открытый световой люк. Джованни смотрит ему вслед, его лицо напряжено.
На лестнице слышны шаги. Джованни встаёт и быстро перевязывает руку тряпичной повязкой, когда молодой Чарльз Баррион неторопливо поднимается на второй этаж.
— Вот ты где, Джо. — Он оглядывается. — Почему ты раньше не показывал мне эту комнату?
Джованни один раз хрустит шеей, и этот жест так похож на Алонсо, что у Пенни сжимается сердце.
— У тебя нет пропуска во всю мою жизнь, Чак.
— Тогда сразу к делу. — И из кармана пиджака Чарльз достаёт пистолет.
Пенни ахает.
— Что ты делаешь? — спрашивает Джованни.
— Даю тебе знать, что я серьёзен, — говорит Чарльз.
Джо делает шаг ближе, в его лице новое отчаяние.
— Я дал тебе все заклинания, которые ты просил. Я снова сделал твою компанию прибыльной. Но я не пойду так далеко, как ты хочешь.
— Поправка, — говорит Чарльз. — Я снова сделал свою компанию прибыльной.
— Используя мою магию!
— Используя мою способность искусно применять информацию о моих врагах.
Джо усмехается.
— Я думал, мы больше не враги.
— Я надеялся, что так и будет, но ты нарушил обещание. — Чарльз рассматривает пистолет. — Я нашёл способ убить двух зайцев одним выстрелом. Ты однажды сказал мне, когда мы были молоды, что смертные могут использовать магию — как это было? Я забыл.
Но сияющая улыбка Чарльза ясно даёт понять, что он не забыл. Он просто хочет, чтобы Джованни сказал это вслух.
— Ты не можешь, — говорит Джо. — Без меня у тебя ничего нет.
Если смертный убивает ведьму и пьёт её кровь, он может использовать её магию. Вот что сказал Милтон.
Пенни прижимается к стене.
— Я не хочу этого видеть, — говорит она, но изо рта не выходит ни звука. Она просила правды, и Элли показывает её.
Но хронология не сходится. Джо написал Кровавую клятву за день до смерти Элли Баррион — за день до своей смерти. Но именно здесь нашли тело Джо. Неужели полиция или врачи ошиблись в дате его смерти?
Глаза Пенни находят Чарльза Барриона, и все разрозненные кусочки головоломки встают на свои места. Куда ни повернись в Айдлвуде, имя Баррионов на зданиях. Они на фотографиях с перерезанием ленточек. Они дают работу большинству людей города. Зная, насколько они укоренены в Айдлвуде, насколько трудно было бы дедушке Кори подделать медицинские записи, чтобы они соответствовали истории, в которую все уже верили: что Джованни Де Лука был жестоким человеком, который не остановится ни перед чем, чтобы отомстить бывшей девушке и бывшему лучшему другу?
Пенни хочет отвернуться, но не может. Она должна увидеть, чем это заканчивается.
Чарльз ухмыляется.
— Думаю, я справлюсь без тебя. В конце концов, ты удобно забыл сказать мне, как легко создать обмен. Сделку с миром духов.