Раздался звонок телефона, и Энсон потянулся в карман. Он выключил звук, но встал.
— Мне нужно ответить.
Взгляд Трейса стал внимательнее:
— Что-то серьезное?
— Пока не знаю, — Энсон ушел вглубь дома.
Было почти чудо видеть, как эти двое работают вместе. Трейс поначалу не переваривал этого мрачного бывшего профайлера, когда тот стал встречаться с нашей сестрой Роудс. Но Энсон доказал, чего стоит, борясь за нее и делая все, чтобы защитить.
— Ты не думаешь, что Роман мог занять деньги у кого-то, кто теперь может потребовать вернуть их любыми способами? — спросил Трейс.
Саттон забеспокоилась еще сильнее, и я положил ладонь ей на колено, чтобы успокоить.
— Ты в безопасности, слышишь? Лука тоже. Я с вами. Завтра приедет команда Холта Хартли устанавливать новую охранную систему здесь и в пекарне.
Она напряглась.
— Пекарня. Я совсем забыла, там ведь новый владелец. Ему это может не понравиться...
Я сжал ее колено чуть крепче.
— Я предупредил управляющую компанию. Они сказали, все в порядке.
Трейс бросил на меня внимательный взгляд. Он знал, что это я купил здание. Знал и то, что Саттон придушит меня, когда узнает об этом. Но сейчас не время было обсуждать такие детали. У нас были дела поважнее.
— Ладно, — выдохнула она и повернулась к Трейсу. — Честно, я не знаю. Он от меня все скрывал. Я узнала о проблемах только когда его начали отстранять от команды. И даже тогда он все выставлял, как единственный случай. Я не сразу поняла, что у него зависимость. Только когда он стал пропадать на несколько дней и вести себя странно, я поняла, что пора уходить. Я была такой наивной. Глупой.
— Эй, — мягко перебил я ее. — Не смей так говорить о моей девушке.
Саттон посмотрела на меня своими бирюзовыми глазами.
— Я должна была заметить.
— Иногда те, кто рядом с нами, лучше всех умеют скрывать правду, — тихо сказал Трейс.
От этих слов у меня внутри все сжалось. Он знал, о чем говорил. В его жизни тоже было достаточно тайн и лжи. Доверие давалось Трейсу нелегко. Но он всегда был рядом с теми, кто ему дорог, и со своим городом.
— Я бы так хотела все изменить. Уйти гораздо раньше, — прошептала Саттон.
Я крепче сжал ее пальцы.
— Ты делала все, что могла, с тем, что знала тогда. Ты не могла предугадать, как все обернется.
— Может быть, — пробормотала она.
Послышались шаги Энсона по деревянному полу.
— Декс что-то нашел.
В его голосе была сталь, от которой у меня по коже пробежали мурашки. Сдерживаемая ярость звенела в каждом слове. Когда я посмотрел в его серо-голубые глаза, я понял — он еле сдерживается.
— Что? — резко спросил Трейс.
Энсон убрал телефон в карман.
— Декс, возможно, нашел доступ к компьютерной системе Петрова.
Трейс сжал переносицу.
— Я этого не слышал. — Для моего брата, который всегда действовал по правилам, подобные вещи были худшим из зол.
— Тогда тебе точно не понравится, что Декс узнал, почему Роман так долго не появляется ни на каких радарах.
Взгляд Трейса стал еще острее.
— Почему?
— Он отрабатывает долг. В организации, — холодно сказал Энсон. — Проблема только в том, что чем дольше он там работает, тем больше становится его долг.
Пальцы Саттон вцепились в тыльную сторону моей ладони.
— Они все еще снабжают его наркотиками?
Энсон кивнул, лицо его было мрачным.
— Так они держат его на поводке. Он продает, он употребляет. И так по кругу. Но, судя по внутренним сообщениям, теперь его стали использовать как выбивалу. Похоже, ему это даже нравится.
Из лица Саттон мгновенно ушла краска, и я метнул в Энсона раздраженный взгляд.
— Обязательно было говорить это вслух?
Саттон покачала головой:
— Мне нужно было знать. — Она подняла глаза на Энсона. — А если они узнают, что я теперь с Коупом... Что у него есть деньги...
Лицо Энсона снова перекосилось от злости.
— Тогда они могут прийти и за тобой, и за Лукой.
41
Саттон
Уолтер поставил тарелку на стопку чистой посуды, и я едва не подпрыгнула от неожиданности. Он тут же застыл, и морщинки у его глаз углубились от тревоги.
— Ты в порядке?
Я попыталась изобразить улыбку, но выходило у меня, мягко говоря, неубедительно.
— Сбился режим сна из-за тех пары дней болезни. Сегодня плохо спала.
Это было не совсем ложью. Мой сон был беспокойным, как минимум. Каждый раз, когда мне удавалось уснуть, меня будили кошмары — то Роман хватал Луку, то причинял боль Коупу. В итоге я вообще перестала пытаться.
Но когда Коуп нашел меня на кухне с чашкой чая в руках, он отвел меня обратно в постель и отвлек совершенно другими способами. Это мне понравилось куда больше.
Губы Уолтера сжались в тонкую линию.
— Ты можешь мне не рассказывать все до мелочей, но я вижу, что дело не только во взломе. Те ребята, что ставят сигнализацию, выглядят как бывшие военные. Так что скажи мне, за чем мне тут приглядывать.
Я тяжело вздохнула. Врать Уолтеру было неправильно. Он этого не заслуживал. Достав телефон, я нашла то фото, что Трейс с утра отправил мне и Коупу. Это был последний снимок Романа, который удалось найти.
Человек, что смотрел на меня с экрана, был мне совершенно незнаком. Он похудел килограммов на двадцать, под глазами залегли тени, а кожа приобрела сероватый оттенок. Но я заставила себя показать фото Уолтеру.
— Если увидишь этого человека или если кто-то придет сюда с русским акцентом, звони Трейсу.
Уолтер зло уставился на фото.
— Кто это? Русская мафия?
— Он... раньше был моим мужем, — прошептала я.
Глаза Уолтера округлились.
— Серьезно?
Я кивнула.
— И сейчас он — большая проблема.
Челюсть Уолтера напряглась, во взгляде промелькнула злость.
— Здесь он тебя не тронет. У меня есть сковорода, и я знаю, как ей пользоваться.
Теплая волна наполнила мою грудь, и я не смогла сдержаться — бросилась ему на шею.
— Я тебя люблю.
Он похлопал меня по спине.
— Люблю тебя, как родную. Ты заслуживаешь гораздо большего, чем все, что он тебе дал.
— Оно того стоило. Ради Луки. Даже если бы пришлось пройти через боль еще раз — я бы выбрала это ради сына.
Уолтер отстранился, и гнев в его глазах сменился болью — за меня.
— Этот мальчик счастливчик, что у него такая мама.
— Уолтер, пожалуйста, мне и так сегодня плакать хочется, не усугубляй.
Он усмехнулся:
— Ладно-ладно. Но если тебе что-то понадобится — говори.
— Обязательно. Обещаю. Но, думаю, Коуп и его семья уже все под контролем.
Уолтер хитро усмехнулся.
— Рад слышать, что парню уже не нужно вбивать в голову здравый смысл. Но я все равно напомню ему, что с тобой надо обращаться правильно.
— Уолтер...
— Это мой священный долг как твоего почетного дедушки.
Слезы подступили к горлу, но я сглотнула их.
— Ладно. Думаю, он справится.
— Мисс Холланд, — раздался глубокий голос из прохода на кухню.
Я обернулась и увидела друга Энсона, Холта Хартли. Говорили, что он больше не работает в охранной фирме, совладельцем которой был, но ради друга приехал сюда аж из Сидар-Ридж. Это уже многое говорило о нем.
— Я же просила. Просто Саттон.
Он чуть улыбнулся и кивнул:
— Привычка. Снова на службе.
— Понимаю. Чем могу помочь?
— Мы закончили установку системы. Могу показать тебе и сотрудникам, как ей пользоваться.
— Святой тестостерон, — воскликнула Лолли, влетая следом за Холтом с посылкой под мышкой, и ее многочисленные украшения весело звякнули. — Мои гормоны не выдерживают столько красоты сразу.
— Сейчас я дам твоим гормонам повод для работы, — рыкнул Уолтер.
Лолли отмахнулась:
— Ой, молчи, старый брюзга. Не мешай мне любоваться. — Она окинула Холта оценивающим взглядом с головы до ног. — Ты, конечно, умеешь подбирать персонал, Саттон.