Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

– Полезная штука. Потом научишь?

– Что?! – Гор просто не поверил своим ушам. Он считал, что этот странный дейв уже ничем не сможет удивить. Ошибся. Удивил, да еще как. Попросил смертного научить его магии! Пусть даже речь шла об одном единственном заклинании, сути это не меняло: Высший собирался учиться магии у смертного!

Мюрр верно истолковал его гримасу. Хмыкнул:

– Да забудь ты хоть на мгновение, что я Высший. Тебе самому будет легче воспринимать меня… ну, скажем, как атонийца.

– Я… хм… попробую.

– Кстати, а Башня где? Что-то ее не видать.

– Точно не знаю, я же в этих местах ни разу не был. Но по идее должна находиться где-то в тех сопках. Говорят, от горловины до нее рукой подать.

Тут зашевелилась, приходя в себя, Огира. Посмотрела на брата, оглянулась на Мюрра и на свою лошадь, которая скакала рядом. Встрепенулась:

– Что происходит, Гор? Где Эйшара и ее сын?

– Они погибли, – соврал черный всадник. – Их сожрал монстр. Мы не сумели помешать.

Некоторое время Огира молчала. Мюрр чувствовал, что она не поверила, но вопросов больше задавать не стала. Сказала только:

– Я хочу пересесть на свою лошадь.

Дальше скакали молча. Сумрак постепенно переходил в сияние. Небо начало менять цвет. На алом фоне стали проступать широкие зеленые и фиолетовые полосы.

Внезапно Мюрр почувствовал опасность. Он завертел головой, озираясь. Разглядел с правой стороны какие-то странные силуэты. Внешне они напоминали огромных – размером с коня – птиц. Вот только лап у них было четыре, а не две, да и серые крылья выглядели короткими обрубками, совершенно непригодными для полета.

Люгвин насчитал восемь таких созданий. Они двигались параллельным курсом, явно сопровождая всадников, будто поджидали подходящего момента для нападения.

– Гор, глянь, – Мюрр указал на стаю. – Что за птицы?

– Никогда не видел таких. Наверняка из пробоя.

Огира тоже посмотрела, поежилась:

– Клювы до чего здоровы. Такими камень дробить можно!

– Или головы, – пробормотал Мюрр, пришпоривая коня.

Лошади дружно ускорили бег. Но и твари не отставали. Более того, стали явно сближаться с людьми. Огира, не мудрствуя лукаво, послала в преследователей магическую молнию. Мюрр ясно видел, как фиолетовая стрела вонзается в серовато-грязное оперение чуть пониже обрубка крыла… и… ничего!

Люгвин помотал головой. Ему померещилось или Огира промахнулась?! Как бы там ни было, птица продолжала бежать, постепенно нагоняя всадников.

Огира послала еще две молнии, метя в голову и лапу. С тем же результатом. Теперь Мюрр смог убедиться, что магические снаряды попадают в цель, но не причиняют тварям ни малейшего вреда.

– А попробуйте-ка вот это, – он сотворил любимое ледяное копье и послал в ближайшую из птиц.

Острый сгусток холода ударил в оперение. Тварь споткнулась, но тут же выправилась, а на ее теле не осталось никаких видимых повреждений.

– Похоже, у них врожденная защита от магии, – прокомментировал Гор. Он умело закрепил поводья на луке седла, освобождая обе руки. Снял с плеча арбалет и принялся заряжать.

Мюрр поглядел на джигли с завистью и восхищением. У Люгвина тоже имелся арбалет, но он ни за что на свете не сумел бы зарядить его на всем скаку. Надо быть прирожденным всадником, чтобы выполнить такой почти акробатический трюк.

А птицы прибавили скорости. Две из них вырвались вперед, почти дотягиваясь клювами до лошади Мюрра. Он отмахнулся мечом. Не попал. Зато твари чуть-чуть отстали, дожидаясь остальных.

Гор выстрелил из арбалета. Стрела вонзилась в шею одной из птиц. Та кувыркнулась на бегу и покатилась, подминая траву, с пронзительным визгом.

Этот звук ударил по ушам, причиняя боль.

Огира схватилась за голову и застонала. Мюрр машинально зажал руками уши. Лошади пошли неровным галопом, будто пьяные.

Этим воспользовалась ближайшая из птиц – сделала рывок и вонзила клюв в круп кобылки Огиры. Дикое ржание перекрыло на миг пронзительный визг раненой птицы. Всадница соскочила с лошади, взмахнула бичом. Серебристая змея ужалила тварь прямо в выпуклый черный глаз. В какофонию звуков вплелся еще один визг, а на Огиру набросились сразу несколько птиц.

Мюрру показалось, что его голова раскололась на части от птичьих криков. Он попытался остановить свою лошадь, чтобы помочь Огире, но обезумевшее животное закусило удила и рвануло вперед, не разбирая пути. Люгвин оглянулся через плечо. Увидел, что Гор пришел на помощь сестре.

Каким-то образом черному всаднику удалось справиться со своим мерином, заставить его не реагировать на сводящий с ума визг. Животное слушалось своего наездника беспрекословно. Казалось, всадник и конь составляют единое целое.

А взбесившаяся лошадь Мюрра уносила его все дальше и дальше. Люгвин ясно осознал, что кобылу легче убить, чем остановить. «Ах ты, Ротраново семя! Ну, не везет мне с лошадьми!» Он вынул ноги из стремян и кубарем скатился с седла. Болотистая земля сослужила роль перины, потому приземление было мягким – обошлось без травм.

Люгвин поспешно вскочил на ноги и побежал туда, где кипела яростная схватка джигли с чудовищными птицами.

…Сверкали алмазные бичи. Неуловимо быстро летал меч Мюрра. Мелькали хищные острые клювы. В разные стороны разлетались брызги крови. От визга раненых тварей, казалось, вскипал сам воздух.

Люгвин еще в начале боя выдрал кусок из стеганки, скатал шарики и забил ими уши, но пронзительный звук все равно был слышен. Правда, он стал более-менее терпимым.

Яростный бой закончился так же быстро, как начался. Некоторые из птиц еще бились в агонии, оглашая окрестности ужасающими криками, но большинство застыли грязноватыми кучами перьев.

Мюрр посмотрел на своих спутников. Живы. У Огиры, правда, камзол на боку намок от крови. А у Гора нога пропорота почти до кости. Зато черный всадник сумел уберечь свою лошадь, на ней – единственной – не было ни царапинки.

Огира тяжело опустилась на траву, зажимая рукой окровавленный бок, посмотрела на Мюрра и внезапно захлебнулась смехом.

– Ты… такой… красивый! – не столько услышал, сколько угадал по шевелению ее губ Мюрр.

– Что? – он спохватился и вытащил из ушей затычки.

– Красивый, говорю… Ох! – Всадница скривилась от боли, пошарила за отворотом сапога и вытащила… Мюрр прямо-таки обалдел… зеркальце! Небольшое, размером с ладонь, но самое что ни на есть настоящее! Протянула лючину: – Посмотри на себя.

Он глянул. Действительно хорош. Пот, кровь и грязь размазались по зеленокожему лицу и фиолетовым волосам атонийца, оставляя причудливые разводы. Мюрр утерся рукавом, но получилось только хуже. Он посмотрел на всадницу и с ехидной улыбкой вернул зеркальце:

– Думаешь, ты лучше?

– О-о-о! – Женщина моментально забыла и про рану, и про боль. – Воды! Мне надо срочно умыться! Гор, у тебя наверняка осталась фляга?

– Хватит глупостей! – резко осадил ее брат. Он напряженно вглядывался вдаль.

Мюрр тоже посмотрел в ту сторону.

По сравнению с сумраком-днем сейчас стало темнее. Небо налилось чернотой, проступил крупный рисунок звезд, а поверх него веером раскинулись сине-зеленые сполохи сияния.

Зрелище оказалось красивым, но давало мало света. И все же его было достаточно для змеиных глаз лючина. Мюрр сумел рассмотреть какие-то движущиеся точки.

Их было много.

Они усеивали все видимое пространство. И двигались явно по направлению к месту побоища. Видно, крики птиц и запах крови привлекли хищников со всей округи.

– Надо поскорее убираться отсюда, – предложил Мюрр.

– Да, вот только как? – откликнулся Гор. – У нас одна лошадь на троих.

– Бери к себе в седло Огиру, а я побегу рядом.

– Нет. Так мы от них не уйдем. – Гор завертел головой, будто что-то искал.

Теперь, когда птичий визг наконец-то стих, Люгвин испытывал настоящее блаженство, наслаждаясь наступившей тишиной.

Внезапно раздался негромкий и очень мелодичный свист. Мюрр обернулся к источнику. Оказывается, это Гор привстал в седле, опираясь на стремя здоровой ногой, и свистел, поворачивая голову то вправо, то влево.

1092
{"b":"939402","o":1}