Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Не останусь! — закричала девочка и рванула к выходу.

Кевин и Авалона находились ближе всего и бросились на перехват. Однако Тина воспользовалась своими силами и прошла сквозь запертую дверь. Дьявол! Пока Авалона и Кевин прибывали в шоке, Этери бросилась следом. Иэн, набросив сверху плащ, припустился за ней.

Бежать в пышном платье было не просто неудобно, а ужасно! Этери каждый раз грозилась наступить на свой же подол и кувырком пролететь несколько лестничных пролетов. Она слышала веселый смех Тины.

— Догоняйте! — кричала она.

Вот теперь Этери поняла, что готова отвесить девочке поучительный подзатыльник. Иэн, судя по его взгляду, тоже был близко к этой мысли. Они миновали северное крыло, спустились на третий этаж. Этери едва не столкнулась с Эсильдой, но вовремя успела отскочить и помчаться дальше. Все, что она успела услышать, это:

— Графиня…?

Изумрудное платье Клементины стало для них яркой точкой среди белого мрамора. Они не упускали ее из виду. Сзади мчались Авалона и Кевин. Этери вполголоса ругалась. Она играет роль графини! И явно не должна ловить ребенка по всему дворцу… Но кого это волнует?

Погоня прекратилась столь же внезапно, сколь и началась. Тина свернула в еще один коридор и была готова со всей силы врезаться в мужчину, выходившего из кабинета. Реакция у малышки была не хуже реакции Этери. Она увернулась, но не удержалась на ногах и упала.

Этери остановилась. Согнулась пополам, пытаясь отдышаться, а когда подняла голову, еще и улыбнулась.

— Ваше Сиятельство? — удивленно спросил Брэм Гасперс, поправляя сползающие с носа очки. — У вас состоялся марафон?

Девушка рассмеялась, отрицательно покачав головой.

— Нет. Дочь… решила поиграть, вот и… — она не договорила, махнув рукой.

— У вас есть дочь? — советник чуть не выронил бумаги, что держал в руках.

— Да.

Этери позвала к себе Клементину. Та неловко поднялась и подошла. Тина тяжело сопела. Была недовольна, что игру прервали.

— Это Клементина, — представила девочку Этери. — Тин, познакомься с лордом Гасперсом.

— Здравствуйте, — грустно прошептала малышка.

Брэм присел на корточки и хотел потрепать Тину по волосам, но та отшатнулась от него, спрятавшись за спиной Этери.

— Тина не любит, когда к ней прикасаются чужие, — с виноватой улыбкой на губах пояснила Этери.

— Она милая, — Брэм поднялся и выдавил улыбку. — Хорошо, что мы с вами столкнулись.

— Неужели?

— Да, — кивнул мужчина, сворачивая пергамент и пряча его во внутренний карман сюртука. — Не желаете посетить Дивную оранжерею?

Этери хотела отказаться, но Клементина начала подпрыгивать на месте и умолять ее посмотреть на цветочки.

— Мамочка, ну пожалуйста! Пожалуйста! Пожалуйста!

— Ладно, — сдалась Этери. — Вы не возражаете, если моя охрана пойдет с нами?

— Нет. Конечно, нет, — Брэм удивился, но ничего по этому поводу не сказал.

Дивная оранжерея находилась почти под самой крышей. Свое название получила из-за выращенных садовниками редкого вида цветов. Они назывались рецетти, или просто дивные цветы. Рецетти имели тонкие длинные лепестки цвета ограненных рубинов и черные листья. Брэм отметил, что, несмотря на всю их красоту, цветы ядовитые и лучше к ним не приближаться. В оранжерее выращивали бессчетное количество растений. Многие разрастались настолько сильно, что едва не пробивали стеклянный купол. В помещении было душно и пахло тропическими растениями. Этери шла рядом с Брэмом по узкой каменной дорожке и не могла оторвать глаз от буйства красок. Тина убежала к маленькому искусственному пруду.

— Мамочка, смотри! — с восторгом воскликнула малышка. — Рыбки! Здесь плавают рыбки!

— Тина! Осторожнее! — забеспокоилась Этери, когда девочка взобралась на деревянный мостик.

— Присядем? — спросил Брэм, кивнув на каменную скамейку.

Этери ответила согласием. Всадники разделились. Авалона остановилась неподалеку под деревом глицинии. Иэн отправился следить за Клементиной, а Кевин охранял вход в оранжерею.

— Я хотел еще раз вас поблагодарить за то, что вы спасли жизнь Эсильде, — сказал лорд Гасперс, низко опустив голову.

— Не стоит, — поморщилась Этери. На самом деле она уже много раз пожалела, что не дала леди Гасперс задохнуться от чар Элфи.

— Нет, серьезно. Если вам когда-нибудь нужна будет помощь, я окажу любую услугу.

Иметь в должниках члена Астрового Совета — прекрасное достижение. Но Этери почему-то думала совсем не об этом. Она вспомнила слова Элфи о том, как опасно разбрасываться обещаниями. В очередной раз девушка убедилась в его правоте. Если бы Брэм Гасперс знал, что Этери никакая не графиня, и Эсильде она помогла, чтобы привлечь внимание Его Высочество, он бы сразу же взял свои слова назад. Он не знает о ней ничего, в то время как она знает все и даже больше.

Этери накрыла руку Брэма своей, доверительно сообщив:

— Спасибо за доверие, Брэм. Но помощь мне не нужна.

Лорд Гасперс поднял на нее взгляд и в этот во всех смыслах самый неподходящий момент, напротив них возникла злая Эсильда Гасперс. Этери решила, что ее все таки прокляли. Нельзя так часто в огромном дворце сталкиваться с одним и тем же человеком. Она убрала руку и приготовилась к скандалу. Эсильда ее не разочаровала.

— И это вы меня обвиняете в отсутствии моральных принципов, графиня? — взвизгнула женщина. — Вы! Строите глазки моему мужу!

— Эси… — начал было вставать Брэм, но леди Гасперс пригвоздила его к скамье одним взглядом.

— А ты! Помолчал бы лучше! Соловьем мне заливался: какая графиня хорошая, какая графиня добрая… А теперь ты, значит, гуляешь с ней по нашим любимым местам!

— Не говори ерунды, — поморщился мужчина.

— Изменник! — закричала Эсильда, уперев руки в бока. — Почему я вынуждена терпеть твои вечные восхищенные взгляды на других женщин?!

— Ты знаешь почему, — холодно процедил он.

Эсильда замолчала. Самое лучшее время, чтобы по-тихому убраться отсюда. Этери встала, разгладила платье и, улыбнувшись, учтиво произнесла:

— Что ж, не буду вам мешать обсуждать семейные ценности. Тина! — девочка появилась вместе с Иэном. — Хорошего дня.

Покинув оранжерею, Этери перевела дыхание. В голове продолжал звучать тонкий неприятный голос леди Гасперс. Эта женщина явно не оставит ее в покое.

— Ты нажила себе недруга, — пошутила Авалона.

— Не смешно, — обиженно засопела Этери. — Что я такого ей сделала, что…

— Графиня!

Авалона давилась со смеху. Кевин отвернулся, его плечи слегка подрагивали. А вот Иэн единственный смотрел на приближение Эсильды со всей серьезностью.

Этери резко обернулась, набрала в легкие побольше воздуха и выпалила:

— Вы бежали за мной? Уж простите, я ничего не теряла и… не сочтите за грубость, но я предпочитаю спокойствие. А вы от него слишком далеки.

Леди Гасперс больше не придерживалась правил приличий. Она указала на Этери пальцем, заговорив так громко, что Брэм вполне мог ее услышать из оранжереи.

— Ты! Ведьма! Моего мужа увести хочешь?! Я видела, как ты на него на балу заглядывалась. Так вот знай, ничего не выйдет. Он меня любит и…

— Я рада. До свидания, — Этери развернулась.

Эсильда грубо схватила ее за плечо.

— Что? Завидно? Твой-то муженек сдох. Решила на моего переключится?

— Уберите руки, пока я сама их не убрала, — хрипло произнесла Этери.

Что-то в ее тоне до смерти напугало леди Гасперс. Женщина отшатнулась, но тут же скривилась. Если бы у Этери действительно кто-то умер, она не церемонилась бы с Эсильдой, а ударила ее по лицу. Дьявол, она это заслужила! Ее останавливали только рамки этикета и дрожащая Тина.

— Вы пугаете ребенка, — уже тише сказала Этери, обнимая дочь.

— Плевать мне на вашу дочь! — рявкнула она.

— Леди Гасперс, — прозвучал за ее спиной спокойный голос Изабеллы дэ Лаудер, — прекратите закатывать сцены рядом с Залом Совета.

Эсильда испуганно обернулась.

Изабелла держала в руках пергамент и, скорее всего, направлялась на заседание Астрового Совета. В ее взгляде не было ни намека на былое тепло. Только лед и смертельный холод. Под ее тяжелым взглядом, леди Гасперс отступила.

84
{"b":"926671","o":1}