— Кто вы такая, и что вам нужно? — совсем не любезным тоном поинтересовался Зипей Скела.
— Давайте не будем стоять словно два рифа у входа в бухту, — усмехнулась путешественница, вспомнив присказку Ус Марака. — Пройдёмся, и я вам всё объясню.
— Жду с нетерпением, — проворчал канакерец.
— Меня зовут Ника Юлиса Террина, — представилась она. — Я гостья в доме Мерка Картена.
При этих словах собеседник явно насторожился, хотя и постарался не подать вида.
— Я ищу свою служанку, господин Зипей Скела, которая исчезла в одну ночь с Вестакией, дочкой консула, — продолжала девушка. — Слышали эту историю?
— О ней говорил весь город, — буркнул мужчина. — Только не пойму, причём здесь я?
— Терпение — мать добродетелей, господин Зипей Скела, — улыбнулась Ника, чувствуя, как бешено колотится сердце. — Сейчас всё станет ясно. Это же вы передали дочери Картена сонное зелье под названием Песок Яфрома, а значит, должны что-то знать об её исчезновении, а за одно и о моей служанке.
Громко рассмеявшись, спутник свернул с площади на узкую улицу.
— Не иначе, вами овладела Исми, госпожа Юлиса. Обратитесь к лекарям или к жрецам Пелкса, они знают, как снять проклятие, наложенное богиней безумия. Я не имею никакого отношения к похищению дочери уважаемого консула. Прощайте.
— А вот Мышь, его рабыня, считает по-другому, — проговорила путешественница, мучительно гадая: уйдёт или останется? Если посмеявшись сделает ей ручкой, значит, он ни при чём. Если никуда не уйдёт…
— Разве можно верить женщине? — насмешливо фыркнул Зипей Скела. — Да ещё рабыне! Они лживы, ленивы, коварны и не знают чести!
«Ага! — чуть не вскрикнула начинающая детектив. — Похоже, ты при делах! Тогда продолжим».
— Господин Картен так любит свою дочь, что поверит кому угодно, — возразила она, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие.
Остановившись, мужчина вперил в неё тяжёлый, беспощадно-равнодушный взгляд убийцы. Вот только Ника уже давно жила среди людей, для которых прервать чью-то жизнь, не важно: звериную или человеческую, всё равно что высморкаться. Так что данная демонстрация не произвела на девушку сильного впечатления. Однако, не отводя взгляда, она сочла необходимым предупредить:
— Не пытайтесь причинить мне вред. В доме консула выздоравливает раненый раб. Если я не вернусь к обеду, он отдаст моё письмо господину Картену или его жене. И когда та его прочитает, поднимет на ноги всех. Вы даже не успеете выбраться из города.
Мужчина зыркнул на застывшую в трёх шагах Риату. Лицо невольницы пылало решимостью, нахмуренные брови сошлись к переносице, тело напружинилось и подалось вперёд.
— Кстати, у неё очень громкий голос, — любезным тоном предупредила хозяйка рабыни, заводя руку за спину. Бушевавший в крови адреналин послужил прекрасным обезболивающим. Стараясь дышать свободно и размеренно, путешественница нашарила рукоятку кинжала. — Заорёт так, что и в горах услышат. Стоит ли рисковать, господин Зипей Скела?
— Что вы хотите? — отворачиваясь, проворчал тот.
По спине Ники между лопатками пробежала струйка пота, неприятно холодя кожу. Едва не застонав от облегчения, она с трудом нашла в себе силы говорить спокойно:
— Расскажите всё, что знаете о побеге Вестакии?
— Зачем вам это? — спросил канакернец.
— Я думаю, с ней моя служанка, — ответила девушка, жестом приглашая спутника следовать дальше. — А мы, Юлисы, не бросаем своих людей.
— Ну, а мне что с этого? — усмехнулся мужчина.
«Отлично! — возликовала любительница частного сыска. — Он уже начал торговаться. Ну, у меня есть, что ему предложить».
— Моё молчание.
Собеседник нервно рассмеялся.
— Есть ещё Мышь.
— Как только я смогу убедиться в правдивости ваших слов, — взглянула на него девушка из-под накидки. — Мышь уже никому ничего не скажет.
— Даже так? — вскинув брови, пробормотал Зипей Скела.
— Только так, — сухо отозвалась путешественница. — Не буду клясться богами. Ни к чему привлекать бессмертных в дела людей. Если сомневаетесь, просто исчезните из города на какое-то время, пока ваши друзья не узнают, как я умею держать обещания.
— Ух, сколько слов! — фыркнул собеседник, качая головой.
— Так вы будете говорить, или нет? — начала терять терпение Ника.
— Ещё весной один знатный человек не из нашего города попросил меня тайно передать письмо дочери консула Картена.
— Ноор Учаг! — беззастенчиво перебив его, выпалила слушательница.
— Да, — растерянно кивнул рассказчик, глядя на спутницу слегка ошалелыми глазами. — Но… как вы узнали?
— Мне многое известно, — сухо и загадочно проговорила девушка, едва не завизжав от восторга. — Говорите.
— Я согласился, — голос у Зипея Скелы изменился, сделавшись гораздо серьёзнее. — Мне приходилось встречаться с Пиррией ещё до того, как та попала к Картенам. Хитрая девчонка втёрлась в доверие к хозяйке дома и стала повсюду сопровождать её по городу. Я отдавал ей письма Ноор Учага, а она мне — Вестакии. Варвар платил мало, но лишние деньги никому не помешают.
— Это верно, — понимающе кивнула собеседница.
— Дней семь или восемь назад он велел купить этот самый Песок Яфрома, — поморщился Зипей Скела. — Я говорил, что есть зелья дешевле и надёжнее, но горец стоял на своём.
— Вы отдали порошок и письмо Мыши, — вновь перебила его путешественница, торопясь как можно скорее услышать самое интересное. — Дальше.
— Ноор Учаг сказал, что как только передам зелье Вестакии, так сразу же шёл к нему, — продолжал рассказчик. — Дома он заплатил мне и попросил достать повозку на ночь.
Зачем не объяснил? — поинтересовалась слушательница, мельком подумав, что для ограбления транспорт либо покупают, либо угоняют.
— Нет, — покачал головой Зипей Скела. — Какая мне разница?
— Ну не капусту же на базар вести?! — фыркнула Ника. — Не опасались, что хозяин повозки заинтересуется?
— Нисколько, госпожа Юлиса, — покачал головой мужчина, взглянув на неё как будто даже с уважением. — В городе есть люди, которые мне обязаны, и что бы ни случилось — будут помалкивать. Вот у одного из таких я и взял осла, которого отдал слугам варвара у храма Ноны.
— А назад где забирали? — тут же спросила девушка. — Я так поняла, тележку надо было вернуть?
— Слуга Ноор Учага велел ждать ночью в порту, — лицо Зипея Скелы сделалось очень серьёзным. — У третьего факела от склада Гелена.
Заметив вывернувшую из переулка шумную компанию молодых людей, рассказчик замолчал. А путешественница с трудом удержалась, чтобы не выругаться с досады, узнав в одном из гогочущих парней караульного, которого встречала у Северных ворот. Опасаясь излишнего внимания с его стороны, Ника прикрыла лицо краем накидки. Это движение не укрылось от спутника. Неизвестно, что он себе вообразил, только ухмылка получилась чрезвычайно гнусной.
— Как далеко это место от рыбозасолочных сараев Привла Ларга? — спросила девушка, пытаясь хотя бы приблизительно сориентироваться.
— На противоположном конце порта, — охотно ответив, Зипей Скела вновь замолчал.
— Ну, вы дождались своего осла? — недовольно нахмурилась собеседница. — Говорите! Мне, что каждое слово из вас вытягивать?! Чем скорее всё расскажете, тем быстрее узнаете ещё одну новость.
— Какую? — заинтересовался мужчина.
— Сначала ваша очередь! — покачала головой путешественница, с удовольствием понимая, что ей удалось подхлестнуть любопытство своего спутника. — Но можете не сомневаться, для вас это очень важно.
— Там ставят свои посудины рыбаки и мелкие торговцы, что ходят вдоль берега, — быстро заговорил Зипей Скела. — К вечеру они обычно уже расходятся по домам. Но я заметил в одной из лодок двух человек, которые как будто тоже кого-то ждали.
— Вы слышали их разговор? — встрепенулась слушательница.
— Только какие-то обрывки, — покачал головой мужчина. — Я прятался за складом да особо и не прислушивался. Около полуночи появилась моя тележка и трое мужчин. Они остановились у той посудины, и один из них помог сойти какой-то женщине с головы до ног закутанной в плащ. Двое других достали из тележки длинный свёрток. Потом все забрались в лодку и отчалили. Вот и всё, что я знаю, госпожа Юлиса. Так какую новость вы имели ввиду?