— Нет, — покачала головой бывшая ученица. — Прошлое нужно ценить и помнить, но возвращаться туда не стоит. Я пойду дальше, и тебе меня не остановить.
— Даже если тебе позволят стать охотником? — ехидно прищурился старик.
Она покачала головой.
— Мы оба знаем, что этого не случится. Ты врал мне, ещё когда племя только пришло в долину, аратачи уже решили, что не дадут мне пройти посвящение.
Девушка прищурилась, царапая взглядом бывшего наставника.
— Зачем понадобилась эта ложь? Неужели тебе так нравилось меня обманывать?
Заморец раздражённо засопел, оглаживая бороду. Не слишком рассчитывая на ответ, Фрея взяла одну из палочек с мясом, и усмехаясь, протянула собеседнику. Принимая угощение, тот раздражённо буркнул:
— Всему виной твой упрямый характер!
— Вот как! — с наигранным изумлением вытаращила глаза девушка. — Так это из-за него ты обещал Глухому Грому устроить мне такую жизнь, что я сама приползу в его вигвам? Или дело в волчьих шкурах?
Она рассчитывала смутить старика, но тот только снисходительно улыбнулся.
— Это произошло случайно. Вначале я не успел придумать другого способа, заставить охотника оставить тебя в покое. А потом было поздно.
— Почему? — поинтересовалась Фрея, поражённая подобным бесстыдством. — Мог бы рассказать мне всё. Времени прошло достаточно. Но ты продолжал обманывать. Так при чём тут мой характер?
— Некоторые вещи лучше не знать, — всё же отвёл глаза заморец, но затем вновь взглянул на собеседницу. — Можешь мне не верить, но всё это я делал для твоей пользы!
— Ха! — ударила она себя по колену. — Почему все вокруг считают, будто я сама не понимаю, что мне нужно?
— Ты молода и не знаешь жизни…
Девушка почувствовала, как в душе поднимается мутная, жгучая волна раздражения.
— Меня предавали, калечили, унижали и обманывали. Чего же по-твоему мне ещё надо узнать?
Старик отпрянул, но быстро нашёлся и повысил голос:
— Глупая девчонка! Ты не испытывала мук голода, когда тело съедает себя изнутри, требуя пищи, и никто… Слышишь? Никто вокруг не хочет тебе помочь! Хотя им это ничего не стоит! За тобой по пятам не шли безжалостные убийцы с единственной целью, отнять твою жизнь. Тебя не держали в рабстве, распоряжаясь как вещью. У тебя на глазах не умирал самый дорогой тебе человек!
Он раздражённо бросил палочку в огонь.
— Вот от этого я хотел тебя уберечь!
— Отдав Глухому Грому? — горько усмехнулась собеседница, нисколько не впечатлённая его речью. — Хорошо спасение! Жить с вечно надутым от гордости дикобразом!
— Глухой Гром — искусный охотник! — остывая, наставительно проговорил заморец. — Из него получится хороший муж.
— Ну и выходи за него сам! — парировала девушка, взяв палочку с мясом. — Если он тебе так нравится.
Отшельник встрепенулся, потом, смеясь, махнул рукой.
— Ну не настолько.
— Вот видишь!
Какое-то время молча ели. Фрея заметила, что старик жуёт одной стороной рта, там, где ещё остались зубы.
— Я ещё раз прошу тебя стать хозяйкой в моём вигваме, — продолжил он, протягивая бывшей ученице кожаную фляжку. — Может, передумаешь?
— Нет, — решительно отказалась та. — Я не хочу там жить.
— И ты готова, рискуя жизнью, идти неизвестно куда? — прищурился заморец, глядя мимо неё.
Девушке не очень понравился его тон, но она молча кивнула.
— Ты не боишься начать жизнь среди новых людей, которые могут оказаться не такими добрыми, как Дети Рыси?
На этот вопрос Фрее почему-то захотелось ответить откровенно.
— Немножко страшно. Но сидеть возле тебя не хочется ещё больше.
— Тебя могут сделать пленницей или убить, — продолжал давить собеседник.
— Возможно, — не стала спорить девушка. — Но я всё равно пойду, и будь что будет.
Старик насмешливо хмыкнул:
— Готова рискнуть?
— Готова, — не понимая, к чему он клонит, подтвердила неукротимая путешественница.
— Даже толком не зная, ради чего?
— Я уже сказала! — нахмурилась Фрея. Разговор начал её раздражать.
— А как насчёт того, чтобы попробовать стать хозяйкой прекрасной долины Домилюса с большим домом, виноградниками и рабами?
На миг девушка потеряла дар речи.
Насмешливо улыбаясь, Отшельник отломил щепочку и принялся сосредоточенно ковыряться в зубах.
— Там, где ты жил раньше?
— Угу, — промычал старик. — Это место недаром зовут "место Юлисов". Помнишь, я тебе говорил, что мой род владел этой долиной почти две сотни лет?
— Про две сотни не помню, — буркнула Фрея. — Только где я, а где Домилюс?
— Ну, я тоже здесь, — выплюнув зубочистку, усмехнулся заморец. — Если ты такая смелая, что помешает тебе переплыть море, пройти горы, пересечь пустыню и попасть на озеро Келгер? А уж оттуда совсем недалеко до Радла.
Девушка хмыкнула. Предложение казалось безумным и привлекательным. Стать хозяйкой дома, земли и виноградников. Ни от кого не зависеть, словно какая-нибудь баран… буран… баронесса! Или графинка. Но в голове тут же поднялся вихрь вопросов.
— Ну, и каким образом я смогу получить такое богатство?
— Как моя дочь, — усмехнулся Отшельник и поднял руку. — Постой, прежде послушай, как и почему я здесь оказался.
Заинтересованная собеседница быстро-быстро закивала.
— Я уже рассказывал тебе о смерти Ипия Курса Агербуса?
— После смерти которого наступила "эпоха крови и слёз"? — спросила она.
— Да, — подтвердил заморец, тут же уточнив. — Но началось всё немного раньше. Вот только это будет долгая история.
— Мне спешить некуда, — пожала плечами Фрея. — Погода хорошая, место отличное. Говори, я слушаю.
Рассказчик откашлялся.
— Ты уже знаешь, что моим народом издавна управлял совет старейшин. У нас их называли сенаторами.
Хотя последнее название показалось ей незнакомым, девушка согласно кивнула.
— Мой род очень древний. Многие из лотийских Юлисов подолгу заседали в Сенате. А прапрадеда Ротуна Юлиса Кватора даже назначили Генералом во время войны с бурахами.
Фрея хмыкнула, судя по всему, этим предком старик очень гордился, хотя раньше о нём даже не вспоминал. Заметив удивление, тот счёл нужным пояснить:
— Так у нас называют военных вождей.
Отшельник продолжал, перемежая аратачскую речь радланскими словами. Не зная и половины из них, слушательница оказалась вынуждена угадывать их значение по общему смыслу повествования. Как потом выяснилось, она почти не ошиблась.
— Примерно сто пятьдесят лет назад началась война с хратами — многочисленным и храбрым племенем. Погрязшие в склоках сенаторы плохо заботились о нашем войске. Оно оказалось разбито, и враг чуть не захватил Радл. Город спас молодой вождь Ипий Курс Онум. Сенаторы хотели назначить его Генералом. Но ему этого оказалось недостаточно. Чтобы победить, Курс потребовал себе всей полноты власти и титул "Императора". То есть "высочайшего". Народ и воины подержали своего героя, и Сенат уступил. Ипий Курс, тогда ещё Онум, а не Асербус, набрал новую армию, включив в неё своих многочисленных рабов, а также невольников своих друзей и родственников. Он не только разбил хратов, но и покорил множество других народов, присоединив их земли к владениям Радла. Его войско переплыло на кораблях и захватило страну на самом краю света!
"Типичный водитель, — подумала слушательница. — Вроде Александра Македонского или Юлия Цезаря. Хотя нет, эти вроде были завоеватели? Ну, значит, и этот Ипий тоже."
— Ты меня не слушаешь! — прервал её копание в памяти заморец.
— Слушаю, — возразила девушка. — А что он делал так далеко?
— Келлуан — очень богатая страна! — раздражённо пояснил старик, недовольный тем, что его так бесцеремонно прервали. — Ирий Курс слал на родину множество кораблей с золотом, серебром, тонкими тканями, драгоценным деревом и прочими ценными вещами. Многие из них затонули в бурном море. Но тех, которые добрались, хватало, чтобы устраивать пышные праздники, возводить множество новых зданий, строить дороги. Народ не уставал славить своего Императора. А вот сенаторы, напуганные слухами, что тот по возвращении собирается разогнать их, объявив себя живым богом наподобие келлуанского верховного вождя, готовили его смещение.