— Не слишком ли много трупов, Дрейк? Сначала в «Сладком родничке», теперь здесь.
— В публичном доме мой только один, — возразил Александр. — А этих я в гости не звал. Они чуть не убили мою невесту, пытались забрать последние деньги. Что ещё оставалось делать? Пришлось драться.
— Ну, с этими всё ясно, — сказал второй стражник, рассматривая заколотого дуболома. — А вот этот?
Он кивнул на труп радланского шпиона.
— А что с ним не так? — удивился юноша.
— Одет слишком богато для грабителя, — покачал головой обладатель длинных усов. — И перстни такие они не носят.
Присев, стражник поднял руку радланского шпиона.
— Я их одежды не рассматривал, — насупился Алекс. — Сегодня мне заплатили за платье. Вот эти мерзавцы и решили меня грабануть. А перстень возьми себе. Или мне продай, если хочешь.
Заметив зажатый в его пальцах империал, воин довольно хмыкнул:
— Они напали на тебя в твоём доме. Закон не нарушен.
Юноша стащил с пальца перстень, как две капли воды похожий на тот, что прятался на самом дне его сумки.
— Я пришлю городских рабов их забрать, — сказал воин, после того как тела убитых вынесли и уложили в рядок у ворот.
Александр ещё раз рассказал соседям, как его пытались ограбить и, извинившись, ушёл к Айри.
Девушка лежала на кровати, свернувшись калачиком, и плакала.
— Что ты, любимая? — он опустился перед ней на колени. — Так больно? Хочешь, дам обезболивающее? У нас есть пара горошин.
— Я боюсь! — всхлипнула Айри. — Не хочу жить в этом проклятом городе.
— Он не лучше и не хуже других, — юноша наклонился и поцеловал её в лоб. — Так устроен мир, милая. В нём всегда приходится драться. Вспомни Абидос. Чем Сетиер или Моотфу лучше Скунда Арбона Квинтума?
— Мы прогневали богов, — девушка взяла его ладонь и приложилась к ней мокрой щекой.
— Они нас обязательно простят, — попытался успокоить её Алекс. — Вот увидишь.
— Попроси наместника комнату во дворце? — внезапно вскричала она. — Ты же придворный мастер!
— Если кто-то захочет с нами расправиться, найдут и там, — горько усмехнулся парень.
— Что же делать?
— Жить, — улыбнулся Александр. — Любить друг друга. Радоваться и быть готовым перегрызть горло любому, кто попробует нам помешать.
Он осторожно высвободил руку, напоил её лекарством и спустился вниз, с трудом сохраняя видимость спокойствия. Ранение Айри и угроза её потерять так сильно потрясли его, что юноша никак не мог прийти в себя. Зная по опыту, что физический труд успокаивает лучше всего, он решил взяться за работу, но перед этим вымыть загаженный пол.
За этим занятием его и застал молодой Корнелл.
— Когда ты купишь себе раба?! — фыркнул Мерк, входя в лавку. — Или мне прислать своего?
— Зачем? — удивился Алекс, выжимая тряпку.
— Не должен хозяин мыть пол, — терпеливо, словно малому ребёнку, разъяснил сын советника. — Это унизительно для свободного мужчины. Только последние бедняки так делают!
— Айри сильно ранили, — проговорил Александр, приглашая гостя сесть.
— Я знаю, — кивнул тот. — Мыслиш передал, что тебя хотели ограбить.
— Он сказал тебе то, что должны были услышать соседи, — понизив голос, юноша вытер руки. — На самом деле эти люди спрашивали про письмо твоего отца, которое я отнёс наместнику.
— Но не было никакого письма! — вытаращил глаза сын советника.
— Они думают, что было, — покачал головой Алекс.
— Откуда они вообще знают, что ты туда ходил? — нахмурился гость.
— Не знаю, — пожал плечами парень. — Может, кто видел, как я уходил ночью или утром вернулся. А, скорее всего, у них есть свой человек в усадьбе наместника.
Корнелл нервно сглотнул.
— Значит, им известно, кто его предупредил?
— Наверняка, — безжалостно подтвердил Александр.
— И что же делать? — пробормотал Мерк.
«Мне уже второй раз задают один и тот же вопрос, — подумал юноша. — Как будто я знаю все ответы?» Чтобы скрыть тяжёлую усмешку, он сходил за прилавок, взял два медных стакана.
— Рассказать всё отцу, — Алекс со стуком поставил посуду на стол. — Собрать коскидов и быть готовым к визиту непрошенных гостей.
— Тебе легко говорить, — буркнул молодой Корнелл.
— Конечно! — рассмеялся Александр. — Это у меня отец — уважаемый советник, куча родственников и будущий тесть — влиятельный купец-мореход!
Он разлил по стаканам вино.
— Выше голову, Мерк! Зато ты теперь сможешь жениться на Ирдии. Разве не об этом ты мечтал? Или твоя любовь не стоит того, чтобы за неё бороться?
— Ты прав, друг Алекс, — молодой радланин выпил, аккуратно вытер губы платком. — Пойду к отцу. Ему сегодня уже лучше. А ты больше не унижайся! Я пришлю раба.
Он быстро выполнил своё обещание. Пока пожилая невольница наводила порядок в лавке, он навестил Айри.
Та лежала, закутавшись в одеяло, выбивая зубами мелкую дробь. Алекс поспешил её успокоить, заявив, что это лишь побочное действие снадобья Энохсета.
— Зато твои раны заживут гораздо быстрее, — сказал юноша, накрывая её ещё одним одеялом.
Он попросил рабыню сходить на площадь Усатой рыбы в харчевню «Усталый мореход» за обедом.
— Я должна спросить разрешения у господина, — извинилась женщина.
— Понимаю, — кивнул Александр. — Скажи, что госпожа Айри плохо себя чувствует, и я не могу оставить её одну.
Видимо, весть о том, что его лавку пытались ограбить, уже обежала окрестности. Кроме горшка с бобами, лепёшек и жареной рыбы харчевник Кирсан прислал в подарок маленькую плошку мёда. «Видимо, не все в этом городе такие уж сволочи», — растроганно подумал он, глядя, как девушка пьёт подогретое вино с мёдом. От другой еды она категорически отказалась. На смуглом лбу выступили крупные капли пота, и благодарно улыбнувшись, Айри в изнеможении закрыла глаза.
Оставив её отдыхать, Алекс занялся раскроем бюстгальтеров для работниц «Сладкого родничка» и их прекрасной хозяйки.
Внезапно в лавку вихрем ворвался Гернос.
— Где она?
— Там, — юноша ткнул ножницами в потолок.
Не сказав больше ни слова, евнух бросился к лестнице. Через секунду донёсся его крик.
Испуганный Александр пулей взлетел на антресоли. Озабоченный лекарь сидел на корточках у кровати и щупал лоб улыбавшейся Айри.
— Чем ты её напоил?
— Средством для скорейшего заживления ран, — объяснил парень. — Это одно из снадобий Энохсета.
— Какое к дьяволу средство!? — рявкнул Гернос. — Хочешь уморить её, дурак?!
Разволновавшись, евнух, очевидно, вспомнил ругательства своего бывшего господина, наверняка даже не догадываясь об истинном их значении.
— Возись лучше со своими тряпками, а лечить людей не берись! Видишь, что произошло из-за твоего ослиного упрямства? Жили бы вы у меня дома…
— Заткнись kozel! — зарычал Алекс. — Это побочное действие лекарства. А ты, если хочешь помочь, то помогай. Нет, тогда иди на… отсюда!
— Мальчики не ссорьтесь, пожалуйста, — застонала девушка. — Мне и так плохо, а тут вы ещё орёте друг на друга.
— Покажи руку? — отрывисто проговорил лекарь. — Вся в крови. Надо сменить повязку.
Он огляделся.
— Ты сможешь спуститься?
— Зачем? — насторожился Александр.
— Возможно, придётся накладывать швы, — буркнул Гернос. — А здесь освещение плохое.
— Смогу, — кивнула Айри.
Качая головой, лекарь спустился. Девушка с помощью Алекса надела сухой хитон и отправилась вслед за ним.
Пощупав её мокрый от пота матрас, юноша постелил свой, а её повесил на верёвку, натянутую поперёк антресоли.
Чтобы улучшить освещение, евнух открыл створку ворот. Айри сидела, положив руку на стол. Судя по спокойному лицу лекаря, всё обстояло не так страшно, как он предполагал.
— Кажется, сухожилия не пострадали, — буркнул Гернос в ответ на вопросительный взгляд Александра. — Но рана серьёзная. Я всё же наложу пару швов.
С этими словами он стал выкладывать на стол инструменты.
— Вот он! — раздался знакомый голос. — Тот, молодой.