Хозяин шёл впереди, освещая путь тусклым фонарём. Пройдя через кухню, где угли в очаге почти погасли, они оказались в большом зале. На люстре под потолком мигал одинокий масляный светильник. У стены вповалку спали пьяницы, оплатившие ночлег, прежде чем упиться окончательно. Из угла доносились нечленораздельные звуки и стук глиняных стаканов. У кого-то ещё оставались силы предаваться пороку пьянства.
Постепенно конечности отпущенника обрели подвижность, и на улицу он вышел более-менее на своих ногах. Здесь Кривой Арут набросил ему на шею верёвку, ко второму концу которой была привязана свёрнутая рыболовная сеть.
— Сплаваем за рыбкой? — усмехнулся весёлый бандит. — За жёлтой, блестящей, самой лучшей в мире.
— Грозд, заткнись! — прикрикнул харчевник.
Устроив груз на здоровом плече, пленник послушно поплёлся за ним следом. Арут и второй конвоир шли сзади. Но Тиллий даже не помышлял о бегстве. Каждый шаг всё ещё отдавался болью, ломило искалеченную руку, да и с такой тяжестью на шее далеко не убежишь.
Судя по цвету неба, до рассвета оставалось часа два. По пустынным улицам портового района возвращались на корабли припоздавшие питухи, да направлялись на промысел рыбаки. Изображая их, одноглазый со спутниками добрались до причала, где их ждал в лодке какой-то старик. Получив медную монетку, он помог оттолкнуть от берега тяжёлую посудину и отправился тратить честно заработанные деньги.
Конвоиры попытались усадить за вёсла пленника, но хозяин наорал на подручных, напомнив, что у того искалечена рука, а им надо спешить. Предвидя длительное путешествие, отпущенник уселся на сеть у ног Кривого Арута.
— Вы нашли люк, господин?
— Ты мерзкий лжец! — огрызнулся харчевник и передразнил. — «Работы всего чуть-чуть». Двенадцать рабов два дня ковырялись!
Тиллий втянул голову в плечи.
— Мне пришлось заплатить хозяевам пятьдесят рахм, ублюдок. Да ещё и кормить эту ораву. Если там ничего нет, я не отдам тебя Минуцу. Сам на куски порежу, а начну с мерзкого языка. Запомни!
— Да, господин, — проблеял пленник, сочтя за благо помалкивать. Его спутники тоже молчали. Убаюканный качкой, мерным скрипом вёсел и свежим воздухом, пленник задремал. Разбудил его сильный удар в бок.
— Проснись, вонючка.
Отпущенник сел, испуганно оглядываясь. На них медленно надвигался покрытый развалинами берег. Сухой мыс. Прошуршав днищем по мелководью, лодка вползла на галечный пляж.
— Пусть этот урод хотя бы жратву тащит! — злобно сверкнул глазами тяжело дышавший Грозд. — Всю дорогу дрых как советник в паланкине.
Только тут Тиллий заметил на носу корзину с торчавшим горлышком амфоры. Прихватив её здоровой рукой, он зашагал вслед за одноглазым вверх по еле заметной тропинке. Стоя в разрушенном проёме двери, их поджидал хозяин Кривого Арута. Сейчас пленник смог рассмотреть его как следует. Он мог ручаться, что видел этого человека раньше, но не знал ни имени, ни того, кто он такой.
Только очутившись внутри бывшей харчевни, отпущенник понял причину гнева Кривого Арута. Огромная гора возвышалась почти вровень со стенами. Даже удивительно, как они с парнями Молчуна Риса смогли накидать столько? В стороне стояли три большие амфоры и несколько корзин, из одной торчали короткие палки. Похоже, рукоятки факелов. В полу, там, где он и ожидал, чернело прямоугольное отверстие. Увидев его, пленник окончательно успокоился. Теперь только бы вспомнить дорогу и тогда можно надеяться, что ему сохранят жизнь. Или попробовать сбежать, как только они спустятся в подземелье?
— Ты сказал нам правду, — проговорил незнакомец, присаживаясь на перевёрнутую корзину. — И про Акмена и про «Сладкий родничок». Если приведёшь к сокровищам, будешь жить. Моим рабом. Согласен?
— Да, господин! — ликуя, вскричал Тиллий, рухнув на колени. Пообещай ему свободу и деньги, бывший невольник ни за что бы ни поверил. А так есть надежда, что не обманут.
— Рвач, пойдёшь с нами, Грозд, останешься здесь, — отдавал последние распоряжения неизвестный. Арут разжёг крошечный костерок и сунул в него факел. Пленник протянул за ним руку, но господин отрицательно покачал головой.
— Первым пойдёт Рвач. Ты за ним. Будешь говорить, куда идти.
— А чтобы соблазна не было, — одноглазый ловко обвязал его вокруг пояса кожаным ремнём.
Как и предупреждал отпущенник, первые десять шагов они проделали, согнувшись в три погибели, то и дело кто-то стукался головой о закопчённый потолок.
Первым спрыгнул в небольшое квадратное помещение Рвач. Очевидно, хозяин бывшей харчевни использовал его в каких-то своих целях. У одной из стен торчали бронзовые кольца, у другой — куча расколотых амфор.
— Туда! — Тиллий указал на отверстие с неровными краями. Прежде чем лезть внутрь, посветили факелом. Узкий, круто уходивший вниз проход, а дальше зловещая темнота.
Чувствуя нерешительность подручного, Арут прикрикнул:
— Чего смотришь? Лезь!
Здесь и вовсе пришлось встать на четвереньки, и чтобы не скатиться, изо всех сил упираться в пол руками и коленями. Впивавшиеся в кожу камешки заставляли морщиться от боли.
— Скоро будет легче, господа, — успокаивал проводник. Ему с больной рукой приходилось особенно тяжело.
— Тут просторно, господин! — послышался впереди довольный голос.
Кладоискатели попали в один из округлых тоннелей, сохранившихся на острове с незапамятных времён. Пол покрывал плотный слой сухого песка и мелких камешков, по стенам кое-где змеились трещины. Одноглазый помог господину выбраться из лаза, заботливо отряхнув одежду от пыли. Дав им время отдышаться, отпущенник уверенно показал рукой.
— Туда.
Ход имел ясно различимый уклон, и с каждым шагов они опускались всё ниже, скоро оказавшись в небольшом зале. Самый главный, чьего имени Тиллий так и не узнал, приказал остановиться. Мелом нарисовал на стене стрелку и приказал:
— Вот теперь идём дальше.
— Осторожно, — предупредил Тиллий. — Там колодец.
Рвач вытянул вперёд руку с факелом. В полу зияла большая круглая дыра.
— Идите налево вдоль стены, — отдавал распоряжения проводник. — Не подходите близко, края могут обрушиться.
Арут подобрал на ходу камешек и бросил его в темноту. Послышался тихий всплеск.
— Глубоко, — с уважением проговорил он.
Проводник указал на один из двух проходов. Через сотню шагов встретился завал, заполнивший тоннель до половины. Легко перебравшись через него, они вошли в естественную пещеру, где из слежавшегося песка торчали острые каменные зубья, а с потолка им навстречу спускались каменные сосульки. От сюда тоже выходило два тоннеля. Отпущенник легко узнал нужный по странной треугольной форме.
Ход привёл их в зал с куполообразным потолком, покрытым густой сетью трещин. Сверху клочьями спускалась древняя паутина, зелёная как борода утопленника. Здесь проходов оказалось уже четыре, и пленник в нерешительности остановился.
— В чём дело? — нетерпеливо спросил незнакомец.
— Подождите, господа, — мучительно стараясь вспомнить, куда идти, промямлил Тиллий.
— Заблудился? — угрожающе прорычал Кривой Арут.
— Сейчас, господа, — бормотал отпущенник и вдруг довольно улыбнулся. — Туда.
Вскоре впереди замаячил рассеянный свет, и остро пахнуло отбросами.
— Нет, господа, — проводник остановился. — Нам надо вернуться.
Одноглазый ударил его по лицу.
— Шутить с нами решил, мразь?
— Какие шутки, господа?! — взмолился пленник. — Просто спутался, с кем не бывает? Там всё такое одинаковое. Я же здесь всего один раз ходил, вернее два. Туда и обратно.
Вновь очутившись в зале, он выбрал другой тоннель, заканчивавшийся развилкой.
— Вот теперь всё правильно.
Незнакомец молча нарисовал очередную стрелку, а Рвач поменял факел. Очень скоро путешественники попали в тоннель с текущим по полу зловонным ручейком. Тиллий хорошо помнил, что дальше надо свернуть в боковой тоннель. Вот только в какой? Их здесь несколько, идущих один за другим. Во время первого посещения подземелья их вёл Акмен. Сентор сверял путь с планом, а он только приглядывал за полоумным стариком.