Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Девочка вынесла пару медных колец, укр пренебрежительно скривил губы.

— Этого мало, маг!

Служанка принесла серебряную чашку.

Носильщик довольно улыбнулся.

— Готов доставить вас куда угодно!

— Мне нужно во дворец наместника, — надменно проговорил Тусет. — Надеюсь, ты знаешь где он?

— Я знаю все дома в Нидосе, — заверил его Грац, на что Айри пренебрежительно фыркнула.

Отправляясь на пир, жрец велел ей оставаться в комнатах и никуда не уходить.

Во дворе жреца ждали четверо носильщиков и один сопровождающий с двумя большими дубинками. Украшенный бронзой и слоновой костью паланкин из благородного темно-красного дерева стоил потраченного на него серебра.

Застывший каменным изваянием жрец плыл на сильных плечах над головами людей, заполнявших улицы города. Шедший впереди охранник-укр привычно расталкивал прохожих, освобождая путь своим приятелям, тащившим паланкин. Очень скоро они свернули на более пустынную улицу, вдоль которой располагались ограды богатых усадеб. Возле высоких деревянных ворот, окрашенных в черно-красный цвет, скучал воин в белой юбке и парике. Заметив носилки, он стал поспешно распахивать тяжелые створки.

Носильщики вступили на покрытую мелким гравием дорожку, идущую через сад к большому двухэтажному дому. В тени, образованной далеко выступавшей вперед крышей, опиравшейся на высокие колонны, Тусета ждали трое слуг в накрахмаленных белых юбках и париках.

Двое из них с поклонами помогли жрецу встать с сиденья, а третий принял у него из рук сумку и посох, после чего пошел вперед и раскрыл двери дома. За ними оказалась просторная прихожая с колоннами. Стены и потолок сверкали яркими картинами из жизни богов и изречениями, прославлявшими правителей Келлуана. По углам стояли высокие вазы с охапками благоухающих цветов.

Дав возможность гостю рассмотреть все это великолепие, слуги подошли к высоким дверям, украшенным медными барельефами, из-за которых долетал легкий шум, выдававший присутствие множества людей.

Тусет выпрямился и протянул руку. Догадливый прислужник подал посох и с поклоном отошел. Створки двери распахнулись, обдав жреца запахом изысканных кушаний, дорогих благовоний и пота.

В большой зале с высоким потолком и двумя рядами ярко-красных колонн сразу стало тихо. Только что чинно беседовавшие мужчины и женщины молча разглядывали жреца. Тусету еще не приходилось бывать на пирах у столь знатных особ. Наместник Келл-номарха в Нидосе приравнивался к князю-сепаху, а второй пророк храма Сета в Абидосе слишком мелкая фигура для таких людей.

Присутствующие расступились, и к жрецу шагнул высокий мужчина в ослепительно белой рубахе с серебряной диадемой на парике. Поверх юбки, собранной мельчайшими складками, висел передник с рядом золотых полос. На широкой груди блестело ожерелье из золотых и серебряных пластин, украшенных иероглифами с именем государя.

— Где? — гулко прозвучал в тишине властный голос.

Жрец склонился в глубоком поклоне и неглядя протянул руку за спину. Вышколенный слуга вложил в нее сумку.

— Здесь, владыка, — сказал Тусет.

Выпрямившись, он высоко поднял над головой Бронзовую книгу, давая возможность всем присутствующим рассмотреть реликвию, и только потом протянул ее наместнику.

Снорамош осторожно взял книгу, раскрыл, дивясь прочности и легкости страниц, бегло пробежал по строчкам непонятных знаков и засмеялся.

— Это она! Ты совершил великий подвиг, мудрец.

— Все это лишь для славы Сета и нашего государя, жизнь, здоровье, сила, — скромно ответил Тусет.

— Я завтра же утром отправлю корабль в Амошкел. Такая радостная новость должна как можно быстрее попасть в сиятельные уши нашего властелина, жизнь, здоровье, сила! Ты готов отправиться в столицу?

Тусет уже думал об этом.

— Прости мою дерзость, владыка, но не поблагодарить людей, без чьей помощи эта священная реликвия так бы и осталась на безымянном острове в диких водах, будет недостойно слуги нашего государя, жизнь, здоровье, сила.

— Я тебя понимаю, — кивнул наместник. — Но не задерживайся в Нидосе.

— Ни на один день больше, чем будет необходимо, — поклонился жрец.

— Оставим дела! — громко сказал Снорамош. — Мы здесь, чтобы отпраздновать великий день. Сядь же за мой стол, второй пророк храма Сета в Абидосе Тусет! Отведай моих яств и расскажи нам, как ты отыскал Книгу Сета в безграничных просторах Великого моря.

— Это великая честь для меня, — скромно ответил жрец.

Наместник уселся в золоченое кресло из черного дерева, одиноко стоявшее во главе стола. С левой стороны первым посадили Тусета. Кроме него за главным столом сидело еще человек десять, из них только две женщины. Одна пожилая, судя по всему, супруга хозяина дома, вторая — помоложе, очевидно жена мрачного воина с рваным шрамом поперек щеки. Остальные гости расположились на подушках за низенькими столиками, стоявшими вокруг. Жрец быстро прикинул, что на пиру присутствует не более полусотни человек, и среди них нет ни одного иноземца. Мужчины и женщины в роскошных париках. На кавалерах были белые юбки из гофрированной ткани, на дамах — узкие платья с длинным разрезом на боку, позволявшим любоваться стройными ногами и гладкой смуглой кожей келлуанских красавиц. Жрец обратил внимание, что жизнь в Нидосе наложила отпечаток на фасон их одежды. Эти женщины не выставляли грудь напоказ, частично прикрывая её верхним краем платья или широкими бретелями.

— Перед тем, как мы насладимся едой и напитками, наш гость расскажет о своем необыкновенном путешествии, — громко провозгласил наместник, откидываясь на спинку кресла.

К Тусету подошла служанка и наполнила его бокал свежим пивом. Жрец одобрительно кивнул, сделал добрый глоток и заговорил. Он начал с истории писца, который нашел первое упоминание о Длине Красные глаза.

— Я прошу тебя владыка достойно наградить этого внимательного и начитанного человека, — сказал Тусет, склонив голову.

— Эй, Минхотеп! — наместник вскинул голову и оглядел зал. Из-за дальнего столика торопливо поднялся молодой человек, почти юноша, с амулетом бога Мина на тощей груди и низко поклонился.

— Я назначаю тебя хранителем своих сандалий! — громко провозгласил Снорамош.

— Благодарю за великую честь, владыка, — промямлил писец, кланяясь.

— Что было дальше? — спросил наместник, мгновенно забыв о юноше.

Жрец продолжил повествование, не забыв упомянуть о помощи Котаса Минатийца, о встрече с дикарями, о штормах и рифах. Рассказал он и об Иноне из Ромса. Услышав о гибели счастливой Уртании, слушатели возбужденно зашептались.

— Ты уверен, что правильно истолковал послание? — нахмурился Снорамош.

— Да, — решительно заявил жрец. — Уртания погибла по воле богов.

Он прокашлялся. Стоявшая за спиной прислужница, одетая только в узкий кожаный ремешок на бедрах, поспешно наполнила его бокал пивом.

Утомлять слушателей рассказом о приключениях своей служанки Тусет не стал. Не упомянул он и о причинах гибели жреца-отступника и его спутников. Так же по-стариковских забыл и об Алексе, сразу перейдя к описанию схватки с лодками дикарей.

Увлекшись, Тусет вдруг заметил, что собравшиеся как-то потеряли интерес к его повествованию. Едва осознав это, он сам почувствовал голод. Уловив настроение публики, жрец быстро скомкал окончание истории.

Наместник благожелательно кивнул.

— Благодарю тебя, мудрец, за интересный рассказ. Теперь наступил наш черед развлекать тебя.

Из двери в задней стене появилась вереница слуг с подносами и корзинами. Через центральный вход вошли четверо музыкантов с флейтами, барабанами и арфой. Расположившись в углу, они заиграли веселый мотив и запели. С первыми звуками песни в обеденный зал вбежали танцовщицы. Пять молодых девушек, одетых в одни набедренные повязки, бусы и браслеты. Пригнувшись и подняв вверх одну руку, они пошли по кругу, покачиваясь и поводя из стороны в сторону другой рукой. При этом браслеты издавали мелодичный звон, вплетавшийся в музыку и пение.

1511
{"b":"914171","o":1}