Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

- Я не принадлежу никому. И не собираюсь отчитываться перед тобой. И если это тебе не нравится, то бери вещи и - на выход, не держу.

Девушка замерла, ее лицо побледнело. Я заметила, как ее уверенность начала сыпаться.

- Но… - начала она, однако граф грубо прервал.

- Я не желаю быть с той, которая думает, что может контролировать меня и считать своей собственностью. Уходи!

Девушка хотела возразить, но видя его хмурый взгляд, повиновалась. Развернулась и ушла.

Я почувствовала, как в комнате повисло напряжение. Граф повернулся ко мне, и в его глазах я увидела укор и что-то похожее на отвращение.

- Я не знаю, как это произошло. - произнес он, его голос стал тише, но звучал решительно. - Я уверен, что в том состоянии, в котором я был, между нами ничего не было. Да и не могло случиться по своему определению. Потому что … мой дракон не встает в стойку на таких, как ты.

Видимо заметив, как его слова сильно меня тронули, он попытался извиниться.

Подошел, присел на кровать, провел рукой по моей щеке.

- Извини, я порой бываю груб, но давай посмотрим правде в глаза. Между нами ничего нет общего, кроме странной истинности. Но эту проблему я скоро решу.

Я кивнула, и отвернулась, делая вид, что встаю, а на самом деле пряча непрошеные слезы.

Мне было больно. Я и так понимала все. Но когда тебя в открытую говорят, что ты никто, что на тебя дракон не встает – это обидно. И что самое главное, в такой атмосфере я должна прожить еще 89 дней.

Весь последующий день граф избегал меня. И каждый раз, когда мы случайно сталкивались, морщил свой нос так, будто я недоразумение, которое он хочет забыть.

И тут взыграла моя гордость. Или обида. Поэтому когда мы на следующее утро встретились с ним на завтраке за одним столом, я злорадно уточнила:

- Что-то не вижу вашу невесту.

Я думала, граф не ответит, не сочтет нужным поговорить со мной. Но на удивление, он повернулся, пожал плечами и сказал:

- Я привык завтракать в одиночестве, поэтому она принимает трапезу у себя.

- Мне уйти? – спросила я, озадаченная такой графской привычкой.

- Да нет, ты мне не мешаешь, можешь сидеть.

Вроде разрешил, но произнес так, как говорят команды собаке. И вдруг так отчаянно захотелось сбить с него эту спесь.

Поэтому, когда он поднял бокал с горячим травяным чаем и начал пить, я произнесла:

- Эд, такое дело… У нас вчера все-таки ЭТО произошло. Ты меня называл красавицей, говорил, что теперь будешь только со мной. И очень счастлив, что у тебя появилась истинная. Особенная, с изюминкой. Клялся в любви.

Дракон с изумлением на меня пристально посмотрел.

- Я, конечно, в это все не поверила, ты все-таки был пьян. Но осталось последствие у нашей безумной ночи любви… Я беременна…

Граф поперхнулся и опрокинул на себя чай.

11. Завтрак

И тут же закричал от боли. Слов я не разобрала, поняла только то, что чай был горячим. Наверное, он использовал древний драконий язык.

Чтобы хоть как-то помочь ему, я схватила тряпку, шустро смочила в холодной студеной воде и, подбежав к Эду, скомандовала:

- Быстро снимай штаны!

То ли от моего командного тона, то ли от неожиданности, но он послушался, развязал веревки и приспустил их вниз.

Я с тяжёлым вздохом опустились на колени, чтобы было удобней держать. Бедра покраснели, но инструмент вроде остался неповрежденным.

Приложила к ожогам прохладную, смоченную в воде, ткань. Граф откинулся на спинку кресла и застонал от облегчения.

- Спасибо! – сипло прохрипел он. Попытался выпрямиться, но покачнулся, ухватился рукой за мою голову, чтобы восстановить равновесие.

И тут на всю кухню раздался визгливый пронзительный женский крик:

- Опять ты домогаешься моего мужа! Что вообще вы творите! Кругом люди! Как вам не стыдно!

Граф недовольно поморщился.

Убрал свою руку и посмотрел куда-то поверх. Наверное, на свою невесту. Голос раздавался оттуда.

- Алия, прекрати! Мне так надоели твои капризы и эти шумные представления!

Я повернулась. И впрямь это была Алия. Только вот ее лицо пошло красными пятнами от гнева.

- Скажи, что ты просто играешь с ней! - закричала она, указывая на меня пальцем.

- Ты не можешь быть с ней! Она старая, она не твоя пара!

Эд снова поморщился, только теперь похоже не из-за Алии. Накрыл своей ладонью мою руку с прохладной тканью, переложил на другое место. И вновь закатил глаза от облегчения.

- Да как ты смеешь! Я всем пожертвовала ради тебя! Своей молодостью, своей свободой, своей честью. Ведь я была невинной! Ты мой первый мужчина! Я так любила тебя. А ты…

И тут она закрыла лицо ладонями и зарыдала.

Мне стало жалко бедную девушку. У них любовь. А я тут лезу со своей заботой, создавая странные нелепые ситуации.

Видимо заметив мой внимательный взгляд, невеста продолжила, только теперь обращалась ко мне:

- Я делала все для него. Я пожертвовала всем, чтобы находиться с ним рядом. А ты пришла и разрушила все! Прошу, уходи. По-хорошему прошу!

Я медленно поднялась с колен, решив, что я, действительно, тут лишняя.

Граф посмотрел на меня и схватил за рукав:

- Ты – остаешься.

Затем перевел взгляд на невесту:

- А ты сейчас извинишься и вернешься в свои покои!

- Но я … - начала было Алия.

- Если ты думала, что я не могу отличить невинную девицу от опытной шл… бабы, то ты ошибаешься, меня не провести. И я был готов жениться на тебе, несмотря на твой опыт. Вернее, смотря именно на него.

Я стояла, открыв рот. Получается, что Алия не такая несчастная, как мне показалось?!

А граф продолжил:

- Но если ты продолжишь истерики и будешь портить мне общение с моей дорогой гостьей, то я подумаю, а нужна ли вообще мне такая жена. Которая не умеет себя контролировать.

Девушка побледнела, задумалась. Затем сделала уважительный поклон, и, развернувшись, ушла, перед этим бросив яростный взгляд в мою сторону.

Я повернулась к графу, и только тут до меня дошло, что, он был не прав и его дракон на меня реагирует… Вернее видимо на тепло моих рук. Потому что сейчас он стоял не просто в стойке, а расправил крылья, готовясь к полету.

Граф тоже это почувствовал. Потому что побагровел, а потом в изумлении прошептал:

- Неужели вчера он… неужели мы…

12. Признание

Глядя на испуганное лицо графа мне вдруг стало его жалко. Все-таки четыреста лет, наверное, не стоило мне шутить шутки.

Похоже он воспринял серьезно то, что сказала про беременность. Поэтому решила его разубедить и успокоить.

Поднялась с колен. Эд, как настоящий джентльмен, подал мне руку. А я представила, как выглядим со стороны и меня разобрал смех. Но приходилось сдерживаться, прикрывая рот рукою, чтобы не обидеть графское эго.

Комичней ситуации не придумать. Воспитанный дракон с припущенными портками. Молодая невеста, ревнующая к шестидесятилетней старухе. Мда…

- Не переживай, между нами ничего не было.

Эдвард прищурился. Недоверчиво снизу верх посмотрел и спросил:

- Ты сейчас хочешь меня утешить и пожалеть? Тогда не стоит. Я долго жил и могу отличить правду. И сейчас интуиция мне говорит, что я вполне мог в том своем состоянии начать приставать к тебе. И не думаю, что ты была против.

И тут я не удержалась, чтобы съязвить:

- Приставать к старухе? Ты хоть сам в это веришь? Кто мне пару дней назад говорил, что это невозможно, что даже пьяный ты не будешь смотреть в мою сторону?

Граф смутился и отвел взгляд. Затем медленно поднялся со своего стула, натянул штаны, тяжело при этом вздохнув. А затем подошел ко мне, встал рядом. И положил свою руку мне на плечо.

- Берта, извини за мои прежние слова. Я был тогда воодушевлен предстоящей встречей. Жаждал увидеть свою истинную, молодую красавицу, которая осчастливила бы своим присутствием мой дом. А увидел стар…

6
{"b":"969834","o":1}