И именно в этот момент в дверь постучали.
- Это еще кто? – пробурчал Эд, натягивая на себя халат.
- Ваше сиятельство, простите за беспокойство, но это срочно…
62. Новость
Когда Эд открыл дверь, на пороге стояла перепуганная служанка.
- Ваше сиятельство, - выдохнула она, едва сдерживая в голосе дрожь, - с вами пытался несколько раз связаться ваш младший сын. По артефакту связи, но вы не отвечали. И тогда он отправил сюда гонца. Вот… гонец передал.
Она протянула графу плотный свиток, перевязанный серебряной лентой с фамильной печатью дракона. Эд торопливо взял свиток:
- Спасибо, можешь идти.
Закрыв за ней дверь, бросился к окну, по пути срывая сургуч. Я видела, как он волнуется, как напряжены плечи. Надо же, впервые я видела его таким... Мне казалось, он не особо вникал в дела сыновей и не уделял им внимания.
Да и сами они, признаться, не слишком стремились к общению с отцом. За все то время, что я была рядом с Эдвардом, я никого из них не видела у него дома. Даже Уилл приезжал, когда графа не было…
Ох, точно! Я же хотела поговорить с Эдвардом о старшем сыне, попросить отправить к нему Алию под каким-нибудь благовидным предлогом. Уверена, она место себе не находит, да и мне не терпелось сплавить ее подальше от нас.
И только я открыла рот, чтобы обсудить щекотливый момент, как увидела, что дракон плачет. Вернее, вытирает костяшками пальцев скупые мужские слезы.
- У меня скоро будут внуки… трое… - вкрадчиво прошептал он.
Я радостно вскрикнула, присев в кровати.
- Это что, получается, все твои сыновья создали семью? Надо же, как здорово у них получилось!
Одновременно!
Но граф поднял на меня глаза и радостно, с задоринкой, усмехнулся:
- Нет. Это все один сын. У младшего – Шейтона жена беременна, ждет тройню.
Тут я не сдержалась и присвистнула:
- Вот это Шейтон дает!
- Причем с первого раза мальчики! Все трое! Наша порода!
Но не успела порадоваться за своего истинного, как увидела, что Эд помрачнел, посмурнел, опустился в кресло, и опустил голову на руки.
- Эх, я старый дурак, - выдохнул он, комкая свиток в руках. - Со всеми этими поисками, попытками разобраться с эффектом истинной связи, я пропустил свадьбу сына. Даже не написал письма, не поздравил. Сначала думал, это все несерьезно. Перебесится и бросит ее. Он же выбрал отвергнутую нищую чужую жену с прицепом. А потом выяснилось, что она - наследница почти исчезнувшего рода драконов, а заодно родня Императора.
Я думал, после этого она бросит моего сына, уйдет, чтобы найти более выгодную партию. Все‑таки он младший сын, и у него нет сокровищницы, только замок и земли. А оно вон как получилось…
Он замолчал, глядя куда‑то вдаль, в окно. А я вспомнила эту историю, о ней гудела несколько дней вся столица.
- Трое внуков! – продолжал бормотать граф. И в голосе звучала искренняя и неприкрытая радость.
- Берта, дорогая, я так горжусь сыном! Он не просто оправдал все мои надежды, он стал лучше меня. Добился того, чего я так и не смог добиться.
И тут граф встал и начал нервно ходить кругами по комнате.
- Но как мне теперь показаться сыну и невестке на глаза? - пробормотал он. - После того, как я, родной отец, не явился на их свадьбу…
И тут я почувствовала укол совести. Это ведь из‑за меня граф был вынужден отлучиться из дома, это я обманула, что я – дочь Берты, и он вместо свадьбы искал меня. Так что это я виновата в том, что он пропустил самое важное событие в жизни своего сына.
Понимая, что надо срочно все исправлять, я встала с кровати, подошла к шкафу и надела запасной халат графа. Затем приблизилась к нему, преградив путь.
Эд остановился, удивленно вскинув брови, посмотрел мне в глаза. Я тронула его за рукав:
- Так, для начала остановись и успокойся. Ты думаешь, твой сын ждет от тебя оправданий и извинений? - продолжила я, стараясь говорить мягко, но твердо. - Нет. Поверь мне, он ждет отца. Родного человека, который скажет: Я горжусь тобой, сын. Знай, что на меня всегда можешь ты положиться.
Эд медленно выдохнул:
- Но как я могу… после всего?
- Очень просто, - перебила я. – Берешь прям сейчас артефакт связи и звонишь сыну. И говоришь то, что чувствуешь. То, что говорил мне сейчас. А заодно спроси, не нужен ли лекарь или какие-нибудь зелья для беременных. Я помню, как тяжело порой приходилось дочери, ребенок дракон очень много вытягивал из нее сил. Зять находился рядом с ней неразлучно.
Эд кивнул, притянул меня к себе, поцеловал. И, подойдя к столу, достав переговорный камень, вышел из комнаты.
Я же в раздумьях пошла и присела на нашу кровать. Трое внуков… Трое мальчиков… Уверена, жена Шейтона счастлива!
В груди заныло, мне тоже так захотелось ощутить себя матерью, прижать ребенка к груди. Назвать его своим, не скрываясь, не притворяясь нянькой, не бояться, что в любой момент меня выгонят и я его никогда не увижу…
Встала, подошла к зеркалу - так, за утро скинула еще пару лет. В принципе, если и дальше так пойдет, то я вполне смогу выносить… Я прислушалась к своему телу - ничего не болит.
Была не была! Юркнула на кровать, задрала ноги наверх в позе березки…
63. Алия
Прошло, наверное, около получаса, я как раз закончила стоять белой березонькой в чистом поле. И вдруг услышала, как в дверь поскреблись.
Я прислушалась. Может мне послышалось, показалось? Однако, звук повторился, на этот раз громче. И следом я услышала ворчание Алии:
- Галя, открой! У меня к тебе много вопросов!
Я вздрогнула. Вспомнила, что обещала ей насчет нее с Эдом поговорить. Так, надо бы ее успокоить. Я соскочила с кровати, натянула и поправила платье. Пригладила волосы, делать прическу - времени много займет.
И только потянулась к дверной ручке, как вдруг до меня дошло. Я же теперь Берта, а не Галя! Я вздрогнула.
Паника сковала движения. Я замерла. Потом начала метаться по комнате, шаг влево, шаг вправо...
Мысли крутились: и что теперь делать?! Что говорить? Как объяснить? Учитывая, что Ксавьер наказал про амулет ни в коем случае не распространяться.
- Галя, открывай, я же слышу, ты там! - голос за дверью стал настойчивее и громче. - И я догадываюсь, почему ты ко мне не выходишь!
- Неужели знает? – подумала я. А девушка тем временем с упорством продолжила:
- Все слуги с утра сплетничают, что граф бросил меня и уединился с тобой! С дочерью своей истинной! Да как ты так могла, Галя?! – каждое ее слово было словно удар в под дых.
- Это же твоя мать! Ты украла у нее жениха, Галя! Я бы все отдала, чтобы моя мама была жива и рядом со мной. А ты предала! Совсем стыд потеряла! Вы так громко охали на весь дом и стонали! Бесстыдники! Хоть бы полог тишины активировали, так нет! И вообще, как ты будешь смотреть в глаза своей матери, когда она вернется?
Я стояла напротив зеркала, глядя на свое отражение.
- Ну как, как? Очень просто, - усмехнулась я про себя.
И понимая, что если не открыть дверь, то скоро все слуги и даже просто прохожие будут оборачиваться на этот громкий крик, я распахнула дверь.
- Берта?! Ааа… Эээ… Ты вернулась?! А где тогда Галя? - удивленно произнесла девушка, прищурившись и с подозрением поглядывая на меня.
Ее взгляд скользнул по моему лицу, по шее, по платью. Я выпрямилась, подняла подбородок, стараясь выглядеть невозмутимой, хотя мне это давалось с огромным трудом.
- Так это ты была с Эдом?! Ты выглядишь… помолодевшей.
Я замялась, хотя внутри было приятно. Если даже Алия заметила, что я скинула несколько лет…
И вдруг ее глаза резко расширились, она шагнула вперед, закрывая за собой дверь. Протянула руку, куснулась моего подбородка и прошептала:
- Как у тебя получилось? Эд знает?
- Ты о чем? – с плохим предчувствием покосилась я на нее.