Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Сам не знаю, как объяснить, но рядом с Бертой я чувствую себя настоящим. Не нужно корчить из себя аристократа, играть роль, держать лицо. Она видит меня насквозь, и принимает таким, какой я есть. И самое главное - не пытается меня перекроить под свои представления, как делали все прежние жены. Которых, я в итоге послал.

Но самое странное, если раньше я замечал каждую морщинку на ее лице, раздражающие повадки служанки, то теперь… я этого не вижу. Мне просто хорошо. Впервые в жизни мне захотелось возвращаться к кому‑то. К ней.

А когда старый маразматик Бирек запер ее от меня, я почувствовал себя счастливым мальчишкой, когда крался ночью, чтобы влезть в ее окно. А когда нас застукали… вместе… в одной кровати… Мое старое драконье сердце забилось так ярко, словно напоминая, что я еще жив и могу полюбить. По‑настоящему.

Кхм, я сказал - любить? Сказал, и сам удивился. Я еще днем принял решение, что женюсь. Но не на Алие, а на Берте. Потому что настолько к ней привык, что без нее не могу. Рядом с ней мне комфортно, и совершенно не хочется ее никуда отпускать.

И пускай у нас не будет близости, все-таки, как женщина, она меня не бодрит, это для меня не критично, наследники уже есть, пятеро сыновей. Конечно, я бы мог оставить все, как есть. Но держать ее в доме холостого мужчины без официального статуса – начнут ее осуждать. А я этого не хочу. Хочу просыпаться и засыпать, зная, что она рядом. И дракон со мной солидарен, он тоже вдали от нее скулит.

Кхм…Неужели все-таки любовь?! А не просто привычка?

Мазнул взглядом по напряженно сидящей девице - сходство с матерью определенно есть. И тут в голове словно пробило - получается, у моей Берты, МОЕЙ, есть еще и младшая дочь, помимо Адель?

Мысль обожгла.

Таааак. Протянул руку к бокалу и налил крепкой настойки. Интересно, от кого? Вряд ли опять от барона. А может, от Кэлвина Бирека? Тогда понятно, почему он так стремится ее защитить. Старая любовь не забывается…

Сам не понял, как внутри вспыхнула ревность, горячая и неожиданная. Я резко встал, начал ходить по комнате, хмуро глядя перед собой. И где вообще так долго носит Берту? Я еще полчаса назад позвал за ней.

И откуда взялась эта девчонка? Я краем глаза посмотрел на нее, на ту, что назвалась дочерью Берты. Я уже начинал жалеть, что после разговора с Алией в кабинете, поставил полог тишины, чтобы не слушать женской истерики, и кажется, все пропустил.

И вот открылась дверь. Наконец-то! Я облегчением выдохнул. Но Управляющий вошел один.

- Простите, ваше сиятельство. Но леди Берты нигде нет.

- Что?! – я резко остановился у окна, сжал кулаки.

- Мы обыскали весь замок. Заглянули даже в подвал – никого.

- Такого не может быть! – я еле сдерживал негодование. И тут управляющий замялся и произнес:

- Возможно, она ушла сама, после тех грубых слов, что ей наговорила ваша жена или невеста. Пожалуйста, уточните, госпожа Алия – хозяйка дома? Или уже нет?

- Конечно нет. И никогда ей не была! А причем тут она?! Где моя БЕРТА?!

Мужчина пожал плечами, а потом посмотрел на ее дочь.

- А может спросим у девушки. Возможно, она помогла ей сбежать.

И вместе с управляющим мы уставились на девушку. Которая сидела ни шелохнувшись от страха.

Тогда я выставил управляющего за дверь, подошел к ней ближе, присел. Она разволновалась, руки выдавали ее волнение.

- Скажи, что ты делала у меня в спальне и где твоя мать?

Девушка подняла на меня глаза. Красивые… один в один, как у матери. Случайно посмотрел на ее шумно вздымающуюся грудь. И сразу перехватило дыхание, в штанах все напряглось.

Ну вот, Алия не права. Все у меня по мужской части в порядке. Но от того, что тело меня предает, и так открыто реагирует не просто на красивую девушку, а на дочь моей будущей жены – было неприятным открытием. Так, надо будет учиться держать себя в

штанах

руках…

- А зачем вам она? – неожиданно бодрым голосом спросила девица. – У вас есть беременная жена. Кроме того, вы за мою мать не вступились, когда она ее обижала и обзывала последними словами. Вооот. Так что ступайте к своей невесте, а мы с мамой навсегда исчезнем из вашей жизни. Пропустите, я пойду.

- Ну уж нет. – я перегородил своим телом ей выход. – Во – первых, на Алие я не женюсь. Во-вторых, сына признаю, оставлю его у себя, будем воспитывать его вместе с Бертой.

Девица вдруг раскраснелась и злобно в ответ прошипела:

- Решили сделать из матери служанку? Я не разрешу!

- Ты не так поняла, - я с досадой почесал переносицу. Как же трудно говорить с молодыми девицами. – Я фиктивно женюсь на твоей маме, и мы будем жить здесь. А Алию я вышлю после родов, дам хорошие отступные. По закону, сын – дракон остается с отцом. Так что давай, говори, куда ушла Берта. Мне не терпится ее увидеть.

- Я…я… - девица закашлялась. Я подошел и постучал по спине. Надо же, дежавю, недавно я точно так помогал Берте.

- Я… и есть Берта… - тихо прошептала она, прикрывая глаза.

Теперь поперхнулся я.

- Пошутила, и хватит. Давай, говори, куда ушла мать. А то вызову стражу и передам им тебя, как воровку. Посидишь в темнице пару лет.

- Но я ничего не брала! – закричала на меня наглая девка.

- Не успела. Даю тебе пять секунд! Время пошло!

44. Берта

- Кхм. И вот это ты – истинный моей матери?! – я решила, раз Эд не верит, что ж, буду играть. Для меня сейчас самое главное – выиграть время, чтобы самой разобраться и понять, как вообще такое могло со мной приключиться. И главное, не угодить ни в какую тюрьму.

- И как вообще она согласилась к тебе переехать? Ты же хам и тиран! А не граф!

- Что ты такое говоришь? – лицо Эда от неожиданности вытянулось и покраснело. – Ты что себе позволяешь? Я – Эдвард Блайд! Глава рода драконов!

- А я бедная девушка, на которую ты начал кричать, поверив своей невесте, ее лживым наветам, что я - воровка. А я ничего не брала! Я пришла тайком к матери, не в твою, а в ее комнату!

- И где же она теперь? – с напором в голосе спросил граф, закрывая глаза на мое неучтивое обращение.

А меня так трясло от всей этой ситуации с моим преображением, что я никак не могла взять слова под контроль. Поэтому говорила так, как говорила с драконом обычно.

Пожала плечами.

- Она сказала, что хочет побыть одна. Она случайно услышала, что ты со своей невестой в этой комнате, ну … того… А потом твоя невеста ее унизила, поэтому мать решила, что не будет мешать. Что не хочет разбивать ваше счастье, тем более у вас скоро будет ребенок.

Граф задумался. Долго молчал. А потом вдруг проявил чудеса сообразительности:

- Твоя мать была не права. Она надумала то, чего не было. И раз она только что ушла, значит, она недалеко. Сиди и жди меня. И только попробуй хоть шаг отсюда сделать! Иначе…

- Грубиян! – прошептала я.

Но Эд своим драконьим слухом услышал. Хотел что-то сказать, однако вдруг тряхнул головой, передумал и побежал в холл, видимо дать указания, чтобы обыскать окрестности замка и меня вернуть.

А мне только это и было надо. Я переложила амулет, который успела спрятать в карман, когда разъяренная Алия ворвалась в мою спальню, подальше - в декольте платья. Так надежней. И подошла к столу.

Где – то здесь должен быть переговорный камень. Свой я забыла у Адель, пока в суете мы с Эдом сбегали от старшего герцога Бирека. Теперь вся надежда на артефакт графа.

Я быстро оглядела стол. Аккуратно подняла бумаги, пару книг. Камня не было видно. Тогда обошла стол и села в кресло, в котором сидел Эд. Стала медленно открывать ящик за ящиком. Ну, где же ты?!

Проверила все ящики – камня не было. И что мне делать?! Как связаться с Адель?

Сидеть, сложа руки, не выход из ситуации. Тем более Алия в любой момент может помириться с Эдвардом, и тогда неизвестно, что меня будет ждать… И не понятно, когда Эд меня выпустит.

25
{"b":"969834","o":1}