Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Немного подумав, отгоняя сомнения, я медленно поднялась. Накинула теплую шаль поверх сорочки и негромко спросила:

- Кто там? – и хоть мой голос не дрожал, но было жутко. Все-таки я не у дочери, а в чужом незнакомом месте.

- Это я, госпожа, служанка Анри. - донесся из-за двери женский голос, полный спешки и страха.

Я осторожно приотворила дверь. Увидела служанку, бледную, с растрепанными волосами, было видно, что она одевалась наспех.

- Госпожа, беда! Пришел граф… из увеселительного дома. Он частенько туда раньше ходил, сейчас изредка. Но такое дело… он на ногах не стоит. Сначала шатался, а потом и вовсе упал. В гостиной, как есть, прям на холодный пол! – затараторила она, едва переводя дух.

Я нахмурилась. Граф, Эдвард Блайд – заядлый кутила?!

Но не это сейчас было главным. Да и кстати оно меня не должно волновать. А вот то, что человек запросто может остудить почки, лежа на холодном.

- Как так? Где его слуги? - спросила я, чувствуя, как нарастает беспокойство за графа.

- Раньше, госпожа, слуги доносили его до покоев. Но теперь, когда стало мало денег у графа, слуг осталось совсем ничего. А когда появилась невеста, Алия, ох, госпожа, началось такое! Наш граф начал … чудить.

Я насторожилась и прислушалась:

- Граф Блайд стал сходить с ума от приступов ревности. Поэтому уволил мужчин. Остались только мы, слабые женщины. Но мы боимся, госпожа, боимся даже прикоснуться к нему! Если его невеста узнает… она нас прогонит взашей, или еще хуже - прикажет побить палками! Пару раз она так делала, мы теперь ученые. А вот вы… вроде как истинная, а значит, вам можно касаться графа. - закончила Анри, глядя на меня с мольбой.

Я стояла, пораженная. Побьет палками, прогонит, за помощь графу? Хотя чему я удивляюсь. Судя по тому, что я увидела в первый день, вернее испытала на себе, невеста та еще …

- Госпожа? Вы нам поможете? – прервала размышления женщина.

- А вы стучали невесте?

Служанка отчаянно закивала.

- Конечно стучали. Сперва ей. Но она сказала, пусть проспится до утра на полу. Ничего страшного. Но он ведь хозяин… Жалко… Если с ним что-нибудь произойдет, его невеста нас изведет. Прошу, помогите.

Времени на раздумья не было. Я вышла, захлопнула дверь и кивнула Анри.

- Веди.

Мы прошли по коридору, спустились по лестнице, и я сразу же увидела графа. Он лежал на животе в центре гостиной, среди мебели, на единственном во всем замке ковре, раскинув руки в стороны.

Вокруг него суетились служанки, но не касались. Стоял настоящий гвалт.

Увидев меня, все затихли.

Я подошла к нему. Он был действительно пьян. Его лицо, обычно такое благородное, сейчас было раскрасневшимся и слегка обрюзгшим. Я с большим трудом, раскорячась, взяла его под руки.

- Я не смогу поднять его на второй этаж. – сказала я, чувствуя, как напрягаются мои мышцы и начинает ныть поясница.

- Есть ли комната на первом этаже? Где можно переночевать?

Служанка тут же указала на дверь в конце коридора.

- Гостевые покои, госпожа! Как раз на такой случай.

Я тяжело вздохнула и сделала первый шаг. Еле-еле, переставляя с трудом ноги, я дотащила его до той двери и спиной толкнула дверь.

Комната оказалась просторной, с большой кроватью и камином, в котором тлели угли. Я уложила его на кровать, чувствуя, как дрожат мои руки.

Постояв немного, я оглядела его. Он был хорош, даже в таком состоянии. Широкие плечи, сильные руки, черты лица, которые могли бы быть весьма симпатичными, если бы не эта пьяная ухмылка. Я вздохнула.

Снять с него пропитанную вином рубаху стало не самым приятным занятием. Запах был удушающим. Но я справилась.

Сапоги тоже пришлось стянуть, прилагая усилие, так как его ноги были тяжелыми и непослушными. Когда я принялась за штаны, и стянула их, то с горящим румянцем на щеках отметила, что граф-то хорош. Все у него с ЭТИМ в порядке, даже несмотря на его состояние.

И чтобы дальше себя не смущать, я накрыла его одеялом, стараясь прочь отогнать мысли, вернее фантазии, что начали лезть в голову после увиденного.

Уставшая, я опустилась в рядом стоящее кресло. Сил возвращаться в свою комнату не было. Поясница заныла от напряжения.

Я посмотрела на кровать, на спящего графа.

А вообще почему он должен лежать на мягкой постели, а я сидеть на жестком кресле? В моем то возрасте!

С чувством справедливости и правльности своего решения, я встала и подошла к кровати. Эд крепко спал.

Я осторожно присела, сняла шаль и легла рядом, стараясь не потревожить его сон. Ложе было мягким. Спина немного, но отпустила.

- Ммммм… как хорошо.

Закрыла глаза, и первое, что я почувствовала, когда проваливалась в сон, было ощущение приятного, обволакивающего тепла у меня под боком.

10. Пробуждение

Утро началось с крика, который разорвал тишину.

Я открыла глаза, хотела подняться, чтобы выйти и посмотреть, кто так вопит, но неожиданно не смогла пошевелиться. Тело меня не слушалось – не двигалось, руки и ноги отнялись.

Закрыла глаза, мысленно выругалась, ну почему старость пришла, когда на горизонте замаячил собственный дом и какой-никакой истинный.

Стиснула кулаки и решила попробовать размять мышцы, может быть, они затекли?

И когда попробовала на локтях приподняться, то чуть не рассмеялась, но меня перебил жуткий крик.

- Нахалка! Гулящая баба! Да как ты посмела. Немедленно открывай! Мой муж там!

Я бы может и послушала, но меня сейчас гораздо сильнее волновало то, что на мне лежал граф. Его нога была заброшена на меня сбоку, рука обвивала мою талию. А голова покоилась на моем плече.

Я попыталась его растормошить, но в этот момент раздался громкий скрип и хруст. Дверь слетела с петель и на пороге показались люди.

А впереди них с перекошенным от злобы лицом, стояла невеста графа.

Она посмотрела на обнаженные ягодицы графа, прижимающегося ко мне, и вдруг как закричит:

- Аааааа! Да как ты смела! Он - мой! Я тебе его не отдам. Старуха! Продажная баба!

Граф, услышав ее крик, зашевелился и открыл глаза. Наши взгляды встретились. В его глазах мелькнуло удивление и недоумение.

Он было дернулся, чтобы отстраниться. Я же быстро прижала его к себе и прошептала ему на ухо:

- За твоей спиной стоят служанки, а ты обнажен. Пока они видят только филейную часть. Предлагаю не шевелиться. А то мало ли, что им придется узреть.

Дракон напрягся. Задумался. А потом громким и властным голосом произнес:

- Быстро всем разойтись! Я сказал - всем!!! - Но я твоя невеста! - не унималась девушка, ее голос дрожал, от злости.

Тишина, последовавшая за ее словами, была еще страшнее крика, что нас разбудил.

Граф молчал, и это молчание было наполнено властью. Все, кто стоял за дверью, повиновались и разошлись, кое-как приставив на место дверь.

- Что это сейчас было? – задал вопрос граф Алие. Он все еще лежал, не отстранившись от меня и даже не прикрывшись одеялом.

Посмотрел на девушку вопросительно, а затем перевел взгляд на меня. Его глаза искали ответы, было видно, что он не понимал, как оказался со мной,здесь, на кровати.

- Я… - начала девушка. – Мне сказали, что ты уединился с … ней.

Она брезгливо посмотрела в мою сторону.

- И что я должна была думать? Что ты просто решил провести ночь со старухой, а не с твоей почти женой?

Девушка, стоявшая на пороге, не могла более сдерживать свой гнев. Она шагнула к нам, ее голос стал еще более пронзительным.

- Это все ты! Старая ведьма! Ты не имеешь прав на него! Он мой, и чтобы ты не делала, как не заманивала, я не позволю тебе его забрать!

Граф, наконец, отстранился от меня. Встал, выпрямился, и как ни в чем не бывало прошел по комнате и взял свой камзол, штаны.

Медленно оделся. Затем посмотрел на свою невесту с таким выражением, что мне стало не по себе.

- Ты не понимаешь, - произнес он, его голос был полон усталости и в то же время решимости.

5
{"b":"969834","o":1}