Литмир - Электронная Библиотека
A
A

Блядь.

Я зажмурился на секунду, пытаясь думать хоть о чем-то, кроме Элли. Моя дочь ведь рядом, Господи.

— Ты в порядке, шеф? — поддела она. — Выглядишь так, будто у тебя инсульт.

Вдох на счет три. Выдох на счет три.

— Все нормально.

— Тогда почему глаза до сих пор закрыты? — не отставала она.

Я распахнул глаза, изо всех сил цепляясь за свое спокойствие.

— Ты закричала, — обвинил я ее. А когда услышал этот странный, рваный звук, перед глазами сразу встали картины, как Джаспер врывается и причиняет ей вред.

Элли переступила с ноги на ногу.

— Я взвизгнула. Дверной звонок меня напугал.

— Почему? — я не отпускал тему. Что-то здесь было не так. Ее лицо было бледнее обычного, а руки чуть дрожали.

— Не знаю. Может, потому что я не ожидала, что кто-то будет звонить в дверь с утра пораньше.

— Мы пришли сделать тебе завтрак, — важно вставила Кили, укачивая пса, как одну из своих кукол. — Субботние завтраки — самые вкусные завтраки. Вот и тебе надо попробовать.

Брови Элли приподнялись, и на лице засияла улыбка.

— Подружка, это так мило.

Впервые в жизни я почувствовал ревность к собственной дочери. Откашлялся:

— Подумал, может, тебе захочется взять пару уроков готовки.

Бледно-зеленые глаза Элли, в утреннем свете кажущиеся еще мягче, повернулись ко мне.

— Я бы не отказалась. Только дай мне минутку переодеться.

— Подружка, это что, папина футболка? — невинно и с любопытством спросила Кили.

Щеки Элли вспыхнули алым.

— Он… эээ… дал мне ее. Она удобная. Сейчас переоденусь.

И она пулей вылетела к лестнице. А мне вдруг до безумия захотелось бить себя в грудь, как чертова горилла. Хотелось, чтобы она осталась в этой футболке. Носила ее весь день, чтобы кусочек меня был рядом с ней. Господи, да я должен взять себя в руки.

— Папа, это так мило, что ты поделился своей футболкой с Элли. Может, вы тоже будете лучшими друзьями?

Я посмотрел на дочь.

— Может, и будем, Килс.

Только вот я хотел куда большего, чем просто дружбы.

— Что скажешь насчет того, чтобы научиться делать скрэмбл? Если ты, конечно, ешь яйца, — спросил я, скользнув взглядом по Элли. Она успела переодеться в черные джинсы с прорехами, из которых выглядывали полоски кожи, по которым мне до боли в пальцах хотелось провести, и в шнурованные ботинки, в которых я вполне мог представить ее… Стоп. Нет. Туда лучше не лезть.

Кили сидит за кухонным столом. Кили сидит за кухонным столом. Кили сидит за кухонным столом.

— Думаю, это довольно амбициозная цель, но я за, — улыбнулась Элли.

— Ладно, начнем с основ. Раз уж ты любишь только овощи, важно, чтобы мы выбрали их с разными вкусами, — я кивнул на разложенное на столешнице.

Элли шутливо отдала честь:

— Овощная королева к службе готова.

— Я хочу быть овощной королевой! — крикнула Кили, раскрашивая что-то в своей книжке, а Гремлин лежал у нее на коленях.

— А ты готова отказаться от пепперони на пицце? — прищурился я.

Кили нахмурилась:

— Половинчатая овощная королева?

Я усмехнулся:

— По-моему, это хороший план. — Повернулся к продуктам. — Начнем с лука и перца. Это будет хорошая основа. Потом добавим немного капусты кейл — для зелени. С молочкой у тебя все в порядке?

Элли впилась в меня тяжелым взглядом:

— Вырвешь сыр из моих холодных мертвых рук.

Я расхохотался:

— Принято. Ладно, вот секрет, как разбивать яйца: один быстрый удар о острый край, не слишком сильный, но и не слишком слабый.

Элли прикусила уголок губы, и у меня тут же дернулись пальцы.

— Когда я разбиваю яйца, у меня всегда в миске куча скорлупы, — призналась она.

— На, — я протянул ей яйцо.

Она взяла его осторожно, как будто это была бомба с часовым механизмом.

Я сдержанно усмехнулся.

— Не смейся надо мной, — проворчала Элли.

— Даже в мыслях не было, — поднял я руки. Потом шагнул ближе и накрыл ее ладонь своей. И в ту же секунду понял, что совершил ошибку. Она была вся — мягкость, словно лепесток. А запах… Чертов бергамот с розой обвили меня, как удавка.

— Нужно держать крепче, — голос мой стал ниже и чуть хриплым. — Вот так.

Я сжал ее руку своей, мы вместе держали яйцо, а потом я уверенно ударил им о край столешницы. Скорлупа треснула идеально.

— Колдовство, — пробормотала Элли.

Я усмехнулся, выпуская ее руку, чтобы вылить яйцо в миску:

— Теперь ты.

И стоило мне немалых усилий не шагнуть снова ближе, не обхватить ее пальцы, не утонуть в этом запахе.

Элли вытащила яйцо из коробки и уставилась на него, будто это был ключ к тайнам вселенной.

— Крепко держать, — ее тонкие пальцы сильнее сжали яйцо. — Один быстрый удар.

Она стукнула яйцом о край, и оно раскололось почти так же чисто, как в первый раз.

Элли радостно пискнула, выливая содержимое в миску:

— Я разбила яйцо, и ни одного кусочка скорлупы!

— Ты справилась, — сказал я с широкой улыбкой.

— Господи, какая же я зануда, радуюсь из-за яйца, — хихикнула она.

— Не знаю… По-моему, это повод для гордости.

Элли улыбнулась в ответ:

— Спасибо, что научил.

Ее телефон пискнул на столешнице. Элли поспешно пошла мыть руки. Телефон пискнул снова. И снова. Я нахмурился — она напряглась и быстро подошла к аппарату. Лицо побледнело, пока она смотрела на экран.

— Что случилось? — резко спросил я.

Элли быстро заблокировала телефон, перевела его в беззвучный режим и сунула в карман.

— Ничего.

— Совсем не похоже на «ничего», — я прищурился. Ее снова трясло.

— Просто… кое-какие дела, которые мне еще нужно уладить в Нью-Йорке. Неважно.

Это была ложь. Может, Нью-Йорк и правда фигурировал в истории, но остальное… нет. От пустяков не бледнеют. От пустяков руки не дрожат. И уж точно не врут вот так в глаза.

Элли могла поделиться со мной кое-чем из своего прошлого, но далеко не всем. И сейчас ее что-то до смерти пугало.

18

Элли

— Не могу поверить, какой он милый, — умиленно протянула Фэллон, поглаживая Гремлина по голове, пока мы бродили вдоль рядов фермерского рынка. Я усадила его в специальную сумку-переноску, и он был абсолютно доволен жизнью.

— И такой ласковый, — добавила Тея.

Я прикусила губу, чтобы не расхохотаться.

— Что? — тут же спросила Тея.

— Он ненавидит Трейса. Дважды пытался его укусить, — призналась я.

Глаза Фэллон распахнулись.

— Серьезно?

Я кивнула, чуть смутившись.

— Мистеру «Закон и порядок» это наверняка понравилось, — хмыкнула она.

— Я рада, что Грем и Кили — лучшие друзья. Думаю, Трейс просто будет стараться держаться от него подальше.

Тея замедлила шаг у прилавка с срезанными цветами, разглядывая букеты.

— Лось тоже поначалу был не в восторге от Шепа. Но потом они все-таки подружились.

Ее огромный мейн-кун раза в два больше Гремлина и прекрасно умеет показывать, когда он чем-то недоволен. Я ухмыльнулась:

— Хочешь сказать, Шеп купил его расположение лакомствами.

Тея засмеялась и подвела нас к фруктовому ряду:

— А что? Работает же.

В кармане задребезжал телефон, и я напряглась. Брэдли, похоже, понял, что я его заблокировала, и начал писать с нового номера. Я и его заблокировала, но тревога все равно не отпускала. Достав телефон, с облегчением увидела знакомое имя.

Арден: Планы на завтра изменились. Нора зовет всех к себе на ужин. Ты с нами?

Я: Конечно. Спасибо за приглашение.

Арден: Ты же знаешь, ты всегда желанная гостья. И приводи своего пса. Слышала, он чуть палец Трейсу не откусил. Умный пес.

Я нахмурилась.

Я: Так драматизирует. Грем даже не попал. Да и зубов у него, кажется, всего пара осталась.

Арден: Никогда ему этого не забуду.

— Все в порядке? — спросила Фэллон.

Я подняла взгляд и увидела, что она внимательно меня изучает. За месяц, что я живу в Спэрроу-Фоллс, я поняла: Фэллон улавливает настроение людей, как другие читают книгу. Она постоянно проверяет, все ли в порядке у тех, кто ей дорог.

27
{"b":"957185","o":1}