Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Все это действо происходило в полной тишине, нарушаемой только жужжанием многочисленных мух да легким шумом благоговейно замершей толпы. Склонив головы, украшенные пышными париками, городские начальники вдвоем поднесли ларец к верховному жрецу храма Мина. Тот откинул крышку и, взяв из рук Тусета Бронзовую книгу, аккуратно поместил её внутрь. Толпа радостно загудела. Надзиратель сепаха и инспектор вернули шкатулку на носилки и задернули шторы. Послышались звуки свирели. Растолкав людей, на причал вышли трое мужчин — музыкантов, а за ними десяток женщин. На четверых были узкие белые платья с открытой грудью и длинным разрезом, а на остальных вообще ничего, кроме узкого пояска с бахромой в самом низу живота.

Одетые женщины запели довольно приятными голосами что-то о бессмертных богах и великом владыке, а голые принялись танцевать, громко позвякивая ручными и ножными браслетами. Какое-то время на пристани царила суматоха, но вот все встали на свои места, и шествие тронулось.

Впереди шли стражники, расталкивая зазевавшихся прохожих с пути процессии. За ними мелкими шашками шли танцовщицы, довольно синхронно делая руками волнообразные движения, наклоняясь то вперед, то назад. Далее следовали музыканты и певицы. Потом тащили носилки. Александр заметил, что на место некоторых носильщиков встали не очень большие начальники. За паланкином несли полотняный навес, в тени которого важно шествовали светские и духовные власти Тмуита и гость города Тусет.

Чуть позади шли слуги с тремя пустыми носилками, корзинками и кувшинами. Замыкали официальную часть шествия стражники, постукивая древками копий о свои белые щиты. Вслед им тут же устремились простые горожане.

Капитан оставил на судне двух человек, а сам с остальными матросами отправился за процессией.

— А что нам делать? — растерянно спросила Айри, глядя на Александра.

Тот огляделся. Помощник жреца Карасет куда то подевался.

— Остаетесь здесь, — решил Алекс. — Я пойду, погляжу, что тут делается.

— Мне тоже хочется посмотреть, — возразил Треплос, как бы невзначай потирая тонкий золотой браслет.

— Пожалуйста, — радушно предложил Александр. — Ты сколько слов по келлуански выучил?

— Тогда я с тобой пойду, — предложил поэт.

— А с сундуками девчонка останется?

Не дожидаясь, что еще выскажет рифмоплет, Алекс прыгнул на причал, помахал спутникам ручкой и пошел осматривать город.

Свернув с центральной улицы, по которой ушла процессия, он шагнул в узкий переулок. Ничего выдающегося. Узкие улочки, вьющиеся между высоких глинобитных заборов, за которыми высятся странные дома с плоскими крышами. Заметив открытую дверь, он заглянул в узкий пыльный дворик. Тощая, сгорбленная старуха в грязной набедренной повязке сидела на ступеньках лестницы, ведущей на крышу дома и, глядя вдаль слепыми бельмами глаз, что-то перебирала в широкой глиняной миске.

«Ишь ты, бабку одну оставили, — хмыкнул про себя юноша. — Все убежали книжку встречать».

— Кто здесь!? — вскричала келлуанка. Александр поспешно отстранился и вернулся на центральную улицу, где уже висела пыль от множества ног.

Шагов через сто он услышал за спиной приближающийся топот. Прижавшись к стене, Алекс оглянулся. За ним торопливо шли молодые мужчина и женщина. Оба в простых париках из овечьей шерсти. Он в помятой белой юбке, она в застиранном платье на тонких бретелях и с корзинкой в руке.

— Из-за тебя мы пропустили самое интересное! — выговаривала женщина.

— Я-то тут причем?! — возмутился тот. — Кто целый час искал краску для губ?

— А кто её спрятал на самое дно сундука!

— Да я к сундуку месяц не подходил! — возмутился мужчина и тут его взгляд упал на стоявшего у стены Александра.

— Смотри, чужеземец! Интересно, кто он?

За время плаванья Александр привык к полуголым женщинам. Большинству из них лучше было бы не раздеваться. С его точки зрения это зрелище являлось скорее отталкивающим, чем эротически привлекательным. Но догонявшая Алекса горожанка явно принадлежала к редким исключениям.

Повинуясь внутреннему импульсу, он отошел от стены и, поклонившись, представился.

— Меня зовут Алекс. Я слуга мудреца Тусета, второго пророка храма Сета в Абидосе.

Пара остановились, удивленно глядя на него.

— Того самого, кто привез из-за моря священную книгу? — поинтересовалась женщина.

— Да.

— Я Мирапут, помощник младшего писца надзирателя, а это моя жена Ияшем, — сказал мужчина. — Мы торопимся на праздник в храм Мина.

— Я иду туда, — как можно дружелюбнее улыбнулся Александр. — Но не знаю дороги.

— Если хочешь, мы тебя проводим? — предложил Мирапут.

— Я буду очень рад.

Они пошли втроем.

— А ты был с мудрейшим Тусетом, когда он отыскал Бронзовую книгу? — через несколько шагов спросил помощник младшего писца.

— Да, — ответил Александр.

— Расскажи? — предложил Мирапут.

— Не могу, — постарался увильнуть Алекс, опасаясь, что его версия событий может сильно отличаться от официально принятой.

— Почему? — вступила в разговор Ияшем.

— Там, откуда я родом, хорошие слуги не говорят о своих господах.

— Откуда же ты и почему так хорошо знаешь наш язык? — спросила женщина.

— Из королевства Тонго, что в Ольвии — ответил юноша. — А разговаривать по келлуански меня научил мудрец Тусет.

— Это далеко?

— Очень.

Пока Александр подробно рассказывал о своей несуществующей родине, людей вокруг становилось все больше. Многие шли рядом, прислушиваясь к его словам. То и дело раздавались приглушенные возгласы:

— Чужеземец… Из далекой страны… Слуга мудреца Тусета…

Минут через двадцать они подошли к двум каменным башням, в обе стороны от которых тянулась высокая кирпичная ограда, из-за которой доносился глухой шум множества голосов. По сторонам ворот, расположенных между этими башнями, стояли восемь высоких флагштоков с блестящими наконечниками и длинными, черно-красными флагами. «Похоже, все местные храмы устроены одинаково», — подумал Алекс, вступая на обширный, заполненный людьми двор. В центре располагался длинный прямоугольный водоем с каменными берегами. А в дальнем конце мрачно возвышалось большое здание из темно-серого камня, что-то напоминавшее ему своими угловатыми очертаниями, плоской крышей и высокими контрфорсами, в промежутках между которыми из стены выступали статуи человека с бычьей головой.

«По девять Минотавров с каждой стороны, — прикинул Александр. — Это что Лабиринт?»

— Чтобы войти в храм, надо совершить омовение, — сказал Мирапут.

«Вот блин! — юноша даже рот открыл от удивления. — Это же вылитый Чернобыльский «саркофаг»! Совсем как в игре S.T.A.L.K.E.R.».

— Чего застыл? — кто-то невежливо ткнул его в спину.

— Простите, — извинился юноша, уступая дорогу пожилой паре, торопливо семенящей к водоему. Глядя на то, сколько людей плещется в воде, Алексу расхотелось там мыться.

— Ты пойдешь в храм? — спросил помощник младшего писца.

— Попозже, — отмахнулся Александр. — Хочу посмотреть на него снаружи.

— Как хочешь.

Алекс бродил по заполненному народом двору, сопровождаемый небольшой группой ребятишек. Если взрослые келлуане ограничивались любопытными взглядами и тихими комментариями за спиной, то дети, не стесняясь, громко обсуждали цвет его кожи, одежду и оружие. Надеясь, что это им рано или поздно надоест, Александр осмотрел храм, любуясь мрачной строгостью форм, напоминавшей готику, и искусной работой скульпторов, смешавших звериные и человеческие черты в своих Минотаврах, сделав их поразительно одинаковыми, как близнецы.

Александр заметил, что многие из богомольцев, входя в храм с корзинами, кувшинами или живыми гусями, возвращались обратно без своей поклажи. Решив оторваться от трех самых настырных мальчишек, все еще шагавших вслед за ним, юноша пошел вдоль ограды, кое-где покрытой сетками трещин и свежими заплатами из глины. Как Алекс и рассчитывал, детям не захотелось уходить далеко от веселой ярмарки, и они отстали. А парень оказался на заднем дворе храма, где царила приподнятая суета. Слуги выносили из храма горы лепешек, корзины фиников и инжира, живых гусей и уток, с перевязанными лапками и клювами. «Жрецам тоже пить, есть надо, — философски подумал Александр. — Все, как везде».

1560
{"b":"914171","o":1}