Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Умный мальчик, — не скрывая сарказма продолжила Орлата. — Итак, у нас появился фактор ограничения времени. Когда тут станет душно, придется сокращать количество дышащих. И начнем мы, как ты понимаешь, с твоих друзей. Постарайся не глупить, так хоть кому-то из них спасешь жизнь.

После этой угрозы откуда-то взялись силы чтобы с усилием сжать зубы. Действие непроизвольное, абсолютно бесполезное и чреватое лишь очередной волной головной боли.

— А теперь, когда мы поняли друг друга, приступим к более плодотворному сотрудничеству.

Самелианка схватила меня за руку и едва не сдернула с табурета.

— Мы знаем, что твой хваленый гражданский статус обусловлен тем артефактом, который спрятан внутри наручного хранилища. Ты должен рассказать нам, что сделал для того, чтобы авалонский ключ тебя признал.

— Признал?

Если эта парочка нацелилась на болт, у меня появляется крохотный шанс. Интересно, если ведьма исчезнет из реальности, её купол вокруг квартиры тоже пропадет?

— Этот проклятый артефакт вытягивает ману из владельца. А как вытянет — уходит к другому. По какой-то причине ты стал исключением из правила. В противном случае Мадам не решилась бы на расширенный гражданский контракт. И учти, я не хуже твоей бабушки вижу, когда мне пытаются врать!

Рука Орлаты прикоснулась к браслету из мамонтовой кожи, а спустя несколько секунд сработал протокол безопасности. Рука дернулась без участия моей воли, не позволив болту упасть

Восхитительное ощущение притока маны в резервуар, волна иррациональной эйфории схлынула, стоило самелианке деликатно покашлять, привлекая к себе внимание.

Ах да, мана не поможет из-за того, что мне сделали какой-то укол. А еще оттого, что я не умею ей как следует пользоваться. И мне нельзя причинять вред ведьме пока квартира в топологической ловушке.

— Сейчас ты расскажешь свой секрет, а затем добровольно передашь авалонский ключ моей дочери, — тщательно проговаривая каждое слово скомандовала Орлата.

— Скорее всего, после этого ты окажешься обнулен и пропадешь из реальности, а твоя нежить окажется свободной от владельца. Могу дать клятву, что в этом случае она и твой друг останутся живы.

Я перевел взгляд с Орлаты на перворожденную. Давно уже мечтал посмотреть, как кто-то, помимо меня, невольно примеряет на себя роль Смеагорла.

Моя прелесть… Так, перворожденная? Поток магии вымывает из головы все мысли кроме тех, что завязаны на волшебный болт. Как же мне не хватало этого чувства!

Только взяв болт в руку, я понял, насколько браслет и выставленная печатниками изоляция ограничивают возможности ключа.

Вдох… другой. И никакой головной боли, никакой усталости. Несколько мантр, произнесенных про себя сделали свое волшебное дело.

Орлата невольно напряглась. Муаровое зрение показало концентрацию вокруг нее нескольких слоев какой-то защиты.

Внеметрический корабль класса “Атман”, говорите? Вы точно желаете, чтобы я попробовал это передать… тете Свете?

Большой кухонный нож переместился со стойки возле плиты в руку самелианки столь стремительно, что я уловил только завершение этого движения. А затем острие уперлось мне в шею, аккурат туда, куда сегодня уже давил инспекторский набалдашник.

— Контроль над авалонским ключом это программа-максимум, — чуть сощурившись произнесла Оплата.

— Программой-минимум является твоё устранение и дискредитация в диаспоре продажной партии твоих родственников.

Из-за того, что самелианке немного мешал стол, нож оказался смещён чуть ближе к правой стороне шеи. Непроизвольно отодвигаясь от острого кончика, мне пришлось наклонить голову.

Теперь я смотрел на свою пленительницу чуть искоса. Большую часть обзора занимала стиральная машина, в барабане которой осталось много выстиранного, но не повешенного на сушилку белого белья. Похоже, в моё отсутствие Алиса устроила стирку.

— Увы, в таком раскладе твоя нежить тоже обречена, — словно почувствовав, что я думаю о девушке, добавила Орлата. — Да и сохранять жизнь твоему Ворчуну тоже нет никаких оснований.

Что-то в увиденной картине было неправильным. Я не отдавал Алисе распоряжений стирать. У неё не было такого количества белых вещей, разве что в барабан закинули всё постельное бельё в доме.

И о каких только глупостях не начинаешь думать, когда на кону твоя жизнь.

Ах да, по плану Орлаты я в любом случае обречён. Наверное, оттого и лезут в голову всякие нелепицы.

Например, мысли о схожести перекрученного белья с чем-то таким, чему явно не место в стирке. Парейдолия, однако.

— Сколько бы магии ты не получил от артефакта, пользоваться ей тебя всё равно не научили, — видя, что я смотрю куда-то в сторону и даже нож не заставляет меня сосредоточиться, добавила самелианка. — У тебя минута на размышление!

В этот момент детали головоломки сошлись, и я от души расхохотался, отвлекая внимание пленивших меня дам.

Глава 73

— Это у него нервное, — неуверенно предположила перворожденная, как будто невзначай протягивая руку к моему лежащему на столе кулаку. Возможно, на рациональном уровне, там, где должно было быть четкое осознание происходящего, такое движение не задумывалось. Но когда тебя манит волшебство, приоритеты смещаются, самые нелепые вещи кажутся естественными. Это вам не тарок, действующий тонко и почти неуловимо. Тут мощь, которая на сворачивание гор даже не станет размениваться.

Своим монологом Орлея невольно перехватила внимание матери и, тем самым, выиграла несколько драгоценных секунд.

— Потерять близких, остаться без шансов на благоприятный исход… Вот психика и не выдержала. Такой приступ может за минуту не пройти. Может, мы его как-нибудь… успокоим?

Перворожденная пыталась играть в сочувствие, но выходило крайне неубедительно. Такой неестественной игры я не встречал со школьных годов, когда приходилось участвовать в каких-то утренниках, разыгрываемых по сценарию скучающей классной. Но, тем не менее, я прекрасно понимал Орлею: её мысли все больше и больше места занимал источник магии, ради которого стоило на время отложить все остальные планы, даже материнские.

В кулаке я сжимал волшебный болт, искажающий восприятие самим фактом своего появления на свет, отвлекающий от всего остального. От практика на другом конце руки, сжимающей желанный артефакт. От необходимости слушаться мать. От того, что дверца стиральной машины уже не заперта.

— Нет, — запоздало насторожилась Орлата, вскакивая на ноги. Происходило что-то за пределами моего восприятия. Изменения угадывались интуитивно. Масштабные изменения. Как будто вся эта история была только комиксом, напечатанным на обертке от конфет. И сейчас эту обертку неторопливо разворачивали. А в привычном восприятии нож сначала просто отодвинулся от моего горла, а затем и вовсе был сброшен на пол. Если верить приметам, дело идёт к ссоре.

От этой мысли стало еще смешнее. Но совсем ненадолго, потому как Орлата заметила первого хорька лишь когда тот выскочил наружу.

— Лезвие тьмы!

Обе незваные дамы ухитрились выругаться хором. Орлата совершила какой-то совершенно фантастический прыжок, оказавшись ногами на столе. Было в этом движении что-то от спецэффектов фильма про Вия. Там примерно с той же противоестественной динамикой передвигалась покойная панночка.

Перворожденная громко взвизгнула, отскакивая в сторону мойки. Так визжат когда видят мышь, а не хорька. Но хотя бы в её движениях все выглядело по-человечески. Может даже слишком. Только что она была бизнес-леди с замашками наследницы мафиозного клана, а мгновением спустя это уже испуганная женщина старше средних лет, с перенапряжением нервной системы и всем из этого вытекающим.

Как множество белых зверьков складывались в фигуру Олюэн, разглядеть не получилось. Самелианки начали драться в своей иномировой манере — и моментально сломали нафиг всё окружающее пространство.

Вестибулярный аппарат человека, даже перворожденного, не приспособлен для пребывания поблизости от таких поединков.

128
{"b":"871022","o":1}