Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Далее нас понесла нелегкая к огромному танцующему и поющему фонтану Белладжио. На радостях придурок Райт там искупался, и нам пришлось удирать на всех парах от охранников, поддерживающих порядок круглосуточно.

Конечно, мы от этих увальней умотали, но нарвались на поклонниц творчества «Потерянного поколения», которым очень подфартило сделать селфи с кумирами, а одна даже на радостях, кажись, «засосала» меня в страстном поцелуе. Бедняжка, хоть бы не умерла от переизбытка эмоций. В любом случае, ей чертовски сегодня повезло, и она это запомнит на всю жизнь.

В голове все перемешалось, опьяняющий дурман витал даже в ночном воздухе, отключая от реальности и погружая в туманную иллюзию. В чувство привел специфический запах масел и трав. Когда я постарался разглядеть, куда нас на этот раз занесло, даже немного протрезвел. «Злачное местечко», больше напоминающее кибитку цыганки. Приглушенный свет, исходящий от одиноко стоящей черной восковой свечи на столе, круглый столик, покрытый такой же темной плотной материей и посередине шар, а за ним — женщина экзотической внешности. Сначала я подумал, что это одно из многочисленных шоу или мистический спектакль. Интересная ситуация. Я мотнул головой, думая, что этот глюк испарится, но картинка осталась прежней.

— Эй, чувак, что это за место? — толкнул пошатывающегося друга и кивнул на странную незнакомку.

— Это домик с тайнами мадам Нери, — пробормотал Шем, находясь будто в трансе.

— И что мы здесь забыли? — удивленно переспросил его, понижая звук до минимума.

— Ты же хотел свою судьбу узнать и любовь найти, — раскрыл оторопело глаза друг.

— Я?

Черт, сколько же я выпил…

— Ну да, ты ей дал пачку зеленых и сказал «давай, гадай, старуха», — хохотнул пьяно Райт.

Ну, охренеть, во что снова вляпался.

— Что, милок, передумал? — услышал мелодичный грудной голос мадам Нери и хмыкнул.

— Еще чего, что я зря столько бабла отвалил.

Я сел напротив, пристально глядя в черные большие глаза загадочной женщины. Пьяный угар придавал этой непонятной ситуации пикантности, распаляя интерес.

Мадам Нери сверлила во мне откровенно дыру, и в мозгах неприятно щекотало, словно она хотела достать оттуда нужную ей информацию. Дурацкое чувство и слишком тяжелый изучающий взгляд, будто женщина и вправду была гадалкой, а не шарлатанкой, разводящей людей на нормальные деньги.

Мадам Нери достала колоду карт, таинственно улыбнулась чему-то известному только ей одной и сказала:

— Выбери три карты, молодой и горячий.

Почему-то сейчас мне резко расхотелось язвить и вообще говорить что-то, поэтому я молча вытянул карты и протянул ей. Гадалка-шарлатанка перевернула одну, заставляя даже наклониться с интересом, чтобы разглядеть, что же на ней изображено. Но я так ничего и не понял, в отличие от мадам Нери.

— Это твое прошлое, милый, — проговорила она, поднимая на меня черные глаза. — Десятка Кубков перевернутая. Чаще всего она касается домашних, семейных дел. Размолвки и расхождения во мнениях, накал в отношениях, непонимание, даже скандалы.

Весь выпитый алкоголь за вечер выветрился за секунду после этих слов, но я не подал виду.

— И это все, что ты можешь сказать о моем прошлом? — пафосно бросил, ухмыляясь и оглядываясь на парней, которые так же глазели на дамочку и разложенные карты. Вот смехота! Мы как бабы, которые бегают ко всяким гадалкам, чтобы узнать имя суженого-ряженного! Черт… Позорище.

Мадам Нери мои слова не обидели, она только улыбнулась и перевернула вторую карту.

— Шут — твое настоящее. Ты безрассудный, беззаботный, смелый и любишь свободу. Скорее всего, творческая личность, может, музыкант.

Женщина на несколько секунд подняла на меня взгляд, пронизывая своими «экстрасенсорными» глазами, и снова посмотрела на лежащие карты.

— Тебя мало кто понимает, твое поведение и характер. Маски означают, что в человеке живут две личности: одна веселая, неунывающая, а вторая наоборот — добрая и трогательная, но ты стараешься подавить ее, показывая лишь немногим. Несмотря на свое отношение, ты мудрый парень и способен совершать правильные поступки. Если связать обе карты, Десятку Кубков и Шута, я могу предположить, что ты рос без матери, и разногласия возникали у вас с отцом, они существуют и по сей день…

— Проницательности вам не занимать, мадам, но слушать о прошлом и настоящем не интересно, лучше расскажите о будущем, — весело кинул, подавляя раздражение, которое вызывала эта дамочка.

— Хочешь ли ты его знать? — спросила мадам Нери, поглаживая последнюю третью карту.

— О, за ту сумму, которую я вам заплатил, любой бы хотел услышать, что его ждет.

— Запомни, милый, слова — это твои друзья и враги, — произнесла гадалка, переворачивая карту. Я присмотрелся и даже присвистнул, выгибая бровь в ожидании.

— Перевернутый Повешенный, — она на несколько секунд задумалась, перебирая многочисленные металлические браслеты.

— Знаете, чтобы эта карта не значила, я слишком себя люблю…

— Она не означает смерть, — улыбнулась мадам Нери, что-то обдумывая. — Ее значение можно растолковать по-другому: пока ты не изменишь своего отношения к жизни — не будешь разбирать, где правда или ложь. Не гоняйся за миражами, милый.

Я резко поднялся, совсем не ощущая той легкости и радости, которая сопутствовала целый вечер. Уж не такое окончание этого дня (или ночи) я хочу, да и слушать ее не надо было, а я развесил локаторы. Ну, сказала она отчасти правду, но это, по сути, ничего не значит. Может, мадам Нери отличный манипулятор или психолог, знающая мимику и поведение своих «дурачков» клиентов, которые покупаются на ее дешевые фокусы! Этот позорный момент можно списать на нетрезвое состояние. Верить картам и чепухе от гадалки? Да нет, это слишком даже для меня полупьяного.

Я открыто и широко улыбнулся, встречая ее насмешливый взгляд, и отвесил шутовской поклон.

— Что ж, премного благодарен вам, мадам, вы невероятно точно описали всю мою жизнь, но должен откланяться…

Я задеваю несколько карт, и одна из них летит на пол. Поднимаю и бросаю:

— Пардон.

Нам удается сделать всего несколько шагов, но меня настигает голос мадам Нери.

— Эй, милок.

Обернулся и сразу перевел взгляд на карту в ее худощавых пальцах, на которых красовались кольца.

— Тебе выпало Колесо Фортуны, воспользуйся этим шансом и измени жизнь к лучшему, найди свой путь во тьме. Потому что случайная встреча может оказаться роковой в твоей судьбе.

Я только улыбнулся, слушая краем уха тупые насмешки друзей, и вышел из домика тайн мадам Нери, попадая снова на «улицу постоянного праздника». Может, это был пьяный бред? Хотя, о чем я. Со мной может случиться что угодно, даже такая хрень.

— Короче, спать я не хочу, а эта старуха нагнала грусти, поэтому идем бухать, — крикнул на всю улицу и захохотал, как безумец, получая тумаков от друзей.

«Все, что происходит в Вегасе, остается в Вегасе».

Глава 2. Неудачница — мое второе имя

Я прячу правду, такой же неудачник, как и ты, это так, да.

The Neighbourhood «Revenge»

Оззи

— Нью-Йорк? Какого черта мы должны переться через всю страну туда? — раздраженно бросаю, пока в висках стучат молотки от адского похмелья. Вчера было хорошо, но сегодня так хреново — вот она, обратная сторона после бессонной ночи и употребления алкоголя.

Купер поднял нас с утра пораньше и собрал в главном офисе «RCA Records» с «потрясающей» новостью о том, что группа будет записывать второй альбом в «Большом яблоке». Лететь туда я не хотел по трем причинам: во-первых, просто не хотел и все; во-вторых, смотреть каждый день на красоток в купальниках все же приятно и лишаться такого зрелища на несколько месяцев не очень; в-третьих — мой отец жил в Нью-Йорке и встретиться с ним меньшее, чего хотелось бы.

3
{"b":"814521","o":1}