Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Но не может быть, чтобы просто нужно было быть добрым, — произнёс Кир задумчиво.

— С добром в сердце будет легко и приятно жить, — сказала я. — Но и голова на плечах не помешает. Даже взять этот день… Я старалась поступать правильно, делать всё возможное для этого. Всё, что в моих силах. И что в итоге? Вы оказали мне тёплый приём, и я до сих пор здесь. Даже учитывая прыткость нашей маленькой важной драконицы. И то, что у меня совсем нет магии. Вы всё равно отнеслись ко мне хорошо, и я очень благодарна за это. И раз уж у нас зашла речь об этом… Я предлагаю вам последнее задание. Хотите его услышать?

— Да, конечно…

— Да-да!

— Ну давайте, Лана!

Я потрепала нескольких малышей по волосам и сказала:

— Вам нужно объединиться! Теперь мы все — одна большая команда.

— Но как? — возразил Далтон. — Мы соперники! Мы должны соревноваться!

— Соревноваться весело, но дружить приятнее. Дружить, не думая о том, кто в какой команде. И к тому же… Если мы продолжим соревноваться, то в итоге победит лишь одна команда. А если мы объединимся, то победят все. Это сложно, но ведь это и маленькое испытание. Вы самые красивые, добрые и умные дети, которых я когда-либо видела. Разве вы не справитесь с этим? А ну… Далтон и Томас, пожмите друг другу руки.

— Ему?

— Пожать?

— Нет, ни за что!

— Я согласен, ни за что!

— Ну вот, — рассмеялась я, — видите? Вы уже согласны друг с другом. Похоже на начало крепкой дружбы.

Мальчишки мои переглянулись и со вздохом всё-таки примирились с помощью напряжённого рукопожатия.

В этот момент я чувствовала себя почти счастливой.

Дальше я дала детям задание быть дружелюбными с другими членами команд, а сама накормила всё ещё тёплым молоком из бутылочки загадочного младшего мальчика. Он вроде находился здесь по плану кевлары, но всё-таки было в нём что-то интригующее меня.

Интересно, я смогу после испытания увидеть его родителей?

Просто… как будто бы кто-то из них точно человек. Или знаком с человеком. Таким же, как я сама.

Из той же местности и того же времени…

Или я просто напридумывала себе?

В любом случае, малыш был накормлен, но дальше нужно было поменять пелёнки и искупать его.

Да и остальным не мешало бы умыться.

Я позвала гномов вновь. На удивление, теперь они приходили даже без одобрения кевлары. Они отчасти были моей магией.

Не выкинут ли меня из-за этого?

Такое было сложно предугадать, ведь логика местных отличалась от логики моего мира. Здесь в почёте были совсем другие качества.

И всё же я считала, что лучше так, чем отвлекаться на уборку посуды, на вёдра с водой и всё остальное. К тому же и в полевых условиях еду готовили бы повара, а вещи и всё прочее приносили служанки.

Ведь здесь у каждого лишь одна роль, и лишь одно дело всей жизни.

В итоге пока я укачивала младшенького и возилась с другими малышами, дети постарше делились своими местными сказками. В них ценилась хитрость, ловкость, но самым главным была сила. Главные герои непременно побеждали, потому что имели высокий магический ранг. Или потому что нашли подходящий момент для обмана…

Ни о какой доброте речи не шло. Именно поэтому мои сказки так всех поразили.

Думать об этом было грустно, так что пока гномы выполняли физическую работу, — собирали тарелки, выносили горшки и приносили деревянные ванночки, наполненные тёплой водой — я попросила детей рассказать мне о конкретных блюдах, которые они обычно едят дома. Которые любят готовить их родители.

Я уже достаточно со всеми познакомилась, чтобы знать, что меня не обманут, не одурачат. По крайней мере, не станут просить что-то вредное в один голос.

Так пока я купала малышей и следила за тем, чтобы старшие дети хотя бы умылись, а обладатели длинных волос ещё и расчесались, я узнавала больше полезных мелочей об этом мире.

На самом деле, хоть это и непростое для меня испытание, оно смогло бы помочь мне проходить отбор дальше, если меня, конечно, не выгонят.

Ведь я узнала благодаря детям очень много не только сухих фактов, но и об атмосфере и контексте мира. О повадках и потребностях разных рас. Об иерархии.

На вершине пищевой цепочки были драконы.

Дальше оборотни. Они ещё и обладали разного рода магией. Одним из них был Далтон.

Дальше были элементали.

Потом все те, кто относились к морскому народу.

После — маги-некроманты.

Дальше дети ночи, такие как Леси.

Только потом маги с чертами животных. Их магия была слабее, чем у оборотней. И оборота не было. Но они были отчасти родственны друг другу. В качестве примера можно взять того же Йоко, и, конечно же, Томаса с Киром.

Дальше эльфы и феи. Они могли быть довольно сильными, но в Роршаахе их не любили. Разные ценности и идеалы.

После шли гоблины, гномы и прочие помощники магов.

Потом группа существ ещё ниже и разумных артефактов.

А дальше… ну да. Люди. Такие же, как я сама.

Теперь было понятно, почему многие относились ко мне так надменно. С таким разделением могло быть и гораздо хуже…

После умывания, по моей просьбе гномы принесли детям мягкие уютные пижамы. Девочкам розово-жёлтые, мальчикам сине-белые. Тут Пангея немного повыделывалась, ведь не хотела носить то же самое, что и все остальные. Но после моих слов, что тогда она точно будет отличаться, словно маленькая хрюшка среди детей, всё же переоделась. Девочки этим занимались в одной комнате, мальчики в другой.

Я выстроила всех в несколько шеренг, попросила старших приглядывать за младшими и вот так, едва ли не строевым шагом, мы нашли среди магических помещений спальню. Здесь вместо крыши был стеклянный купол, через который можно было прекрасно рассмотреть яркие звёзды. Здесь они были гораздо крупнее, чем в моём мире.

Пока все укладывались, я покачивала малыша на руках и напевала ему колыбельную. После решила, что неплохо бы было подвести итоги дня. Все нуждались в поощрении, но у меня не было игрушек или чего-то ещё, что можно было бы подарить детям. Поэтому на замену хорошо подошла заслуженная похвала.

Я постаралась похвалить и каждого отдельно ребёнка, назвав его по имени и погладив по головке, и напомнить им о главном — о том, что им удалось сделать совместными усилиями.

Малыш заснул, я положила его в импровизированную кроватку рядом с лишней кроватью, рассчитанной на ребёнка постарше.

Остальные укладывались. Я, наконец, могла выдохнуть. Ведь завтра будет проще. Я уже точно знала название сложных блюд, которые закажу готовить гномам. Знала и самих детей и как с ними лучше себя вести. Нужно только переждать ночь и продержаться до трёх дня.

Разве же я с этим не справлюсь?

После нескольких колыбельных, все, казалось бы, заснули.

И только Билли, рядом с которым я стояла, внезапно начал всхлипывать…

— Мама, — позвал он тихо-тихо. — Мамочка…

Глава 25

Я опустилась на колени рядом с кроватью мальчика, протянула к нему ладонь, чтобы погладить по белокурой головушке.

Он уже успел задремать, и мама ему, наверное, снилась.

Что-то подсказало мне, что в состоянии бодрствования он плакать и жаловаться ни за что бы не посмел. Ведь он должен был делать только то, что хотела Леси.

Ещё один всхлип и задушенный крик. Всё так приглушённо, словно он даже во сне думал о том, как бы быть более незаметным. Не проявлять своё «я».

Дети могли переволноваться, услышав плач, многие и без того были на грани, ведь скучали по дому. Мне не хотелось стать свидетелем принципа домино, поэтому я нерешительно разбудила мальчика и заглянула в его прекрасные голубые глаза.

Он ничем не отличался от любого другого симпатичного мальчика из моего мира.

Неужели фамильяры для вампиров — это люди?

— Дорогой, всё хорошо… Ты увидишь свою маму завтра. А пока я прослежу, чтобы с тобой всё было в порядке. Я буду рядом. Буду охранять твой сон.

Улыбнулась ободряюще.

34
{"b":"972253","o":1}