Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Вы все умные и красивые, поэтому я буду выбирать лидеров по старшинству. Томас, ты первый. Выбери в свою команду несколько деток.

— Все красотки, — он сделал широкий приглашающий жест, — за мной. Будем играть в кошачьи игры…

— Нет, — улыбнулась я. — Всех девочек я тебе не отдам. — Возьми себе тех, кто близок тебе по, хм, ушкам…

— Даже не кошек?

— Но ваш клан ведь общается с другими?

Мальчишка кивнул.

Я не смогла запомнить всех по расам, поэтому ещё одно распределение было к месту. Томас, словно Питер Пэн, забрал себе мальчиков и девочек помладше. Десять деток с ушками, собачьими, медвежьими, кошачьими, лисьими, волчьими и даже ушками как у белочек. Ещё три девочки были единственными здесь феями. Их родители переехали не так давно из другой страны, где почти всё население — феи, эльфы и прочие «не хищники», о которых довольно презрительно отзывался Йоко. Они жили неподалёку от дома Томаса, он знал их, поэтому было очень удачно, что они оказались именно в его команде.

— Отлично, команда с ушками, пройдите вот к тому столику.

— Обсудим планы порабощения, — сказал Томас важно и повёл детей.

Самый младший мальчик едва не споткнулся и упал, я поспешила к нему, подняла на руки, поцеловала в светлые волосы и донесла до нужного места.

— Я хочу к маме, — прошептал он.

У меня ёкнуло сердце.

— Мама скоро придёт. Пока я позабочусь о тебе.

— Она плавда плидёт?

— Да! Обещаю, — погладила его по головке, — а пока поиграешься с детками? Тебя тут никто не обидит. Смотри, вон ящик с игрушками… Выбирай любую. Я скоро подойду к вам.

Не хотелось оставлять никого одного, но я не могла разорваться.

— Томас, ты же очень умный и серьёзный мальчик, да? С твоими подопечными всё будет хорошо?

Он кивнул.

— Да, ханум! Клан кошачьих лучше всех справляется с любой задачей!

Я улыбнулась и кивнула в ответ.

Старшие дети — тоже дети. Плохо скидывать на них ответственность. Но я пока не видела другого выхода.

Распределение вроде бы почти всех заинтересовало. Они очутились словно в первом дне в Хогвартсе, где их вот-вот должны были куда-то определить.

Это интересно и волнительно.

А главное, что никто больше не плакал.

— Дальше Далтон, — обратилась я к розововолосому оборотню. — Кого берёшь в свою команду? Сколько тут оборотней?

— Я хочу взять самых сильных, — сказал он серьёзно. А я не могла не умиляться: красивый мальчик, просто ангел, да ещё и волосы розовые. И не сказать, что характер такой гордый и задиристый. — Мы должны поставить кота на место!

— Я не хочу с ним, — захныкал мальчик лет пяти, — он на девчонку похож.

— Он? — поспешила я вмешаться. — Да это самый грозный мальчишка, которого я знаю.

Сказала это уверенно, впрочем, так, чтобы Томас не услышал.

Мало ли…

— Ты пойдёшь ко мне, — сказал Далтон. — Я тебе покажу, кто здесь альфа.

Я покачала головой и напомнила, что у нас тут должна царить дружба и веселье.

Далтон взял в свою команду десять детей, ему я не доверила слишком маленьких, решила их держать ближе к себе.

Они сели за два столика от команды Томаса. Я решила посадить в центр тех детей, за которыми будут присматривать девочки. На них у меня было больше надежды, что всё будет тихо и мирно.

Красавица с синеватыми волнистыми волосами была возраста примерно Пангеи. Её звали Нелли, и она показалась мне самой спокойной и примерной девочкой.

Противоположность рыжей драконицы мне совершенно не помешает.

— Поможешь мне, дорогая? Будешь возглавлять ещё одну команду?

— Я-я? — девочка опустила глаза, слегка покраснела и попробовала отступить на шаг. Позади оказалась Пангея, которая поставила ей подножку.

Я не успела подхватить Нелли, потому что она… превратилась в лужу. Лужу воды.

Вот здесь я правда могла бы закричать куда громче, чем в случае со змеёй.

У меня ребёнок превратился в лужу.

В моих глазах, должно быть, отразилась паника.

Это длилось несколько мгновений, но Пангея, к сожалению, успела ухватить мою эмоцию и громко, злорадно засмеялась.

Глава 16

Градус разрушений, которые распространяла Пангея, только нарастал. Я притянула её к себе, опасаясь, что она могла усугубить ситуацию.

Девочка пыталась вырваться и даже укусила меня, подражая своей изворотливой зелёной подружке.

Но я крепко держала её за плечи. Крепко и мягко.

У неё, конечно, был удивительный дар — что-то мне подсказывало, что взбесить она смогла бы даже буддийского монаха.

Но это значило лишь то, что няня в этом мире должна превосходить даже его в терпении и понимании.

— Всё будет хорошо, малышка, — сказала я ей. — Ты не переживай ни о чём.

А сама старалась не запаниковать из-за того, что Нелли всё ещё была лужицей. Я очень надеялась, что это лишь часть её сути. Что она вернётся ко мне. Что она в порядке.

— Я? — удивилась маленькая драконица. — Я и не переживаю! Это тебе нужно переживать! Это ты ничего не умеешь и ничего не знаешь! Трусиха трусиху испугалась!

Она всё ещё дёргалась, я уже открыла рот, чтобы обратиться за помощью к деткам. Большинство из них не выглядели напуганными. Они понимали, что случилось с Нелли. А, значит, могли бы объяснить и мне.

Но тут к нам подошла малышка в похожем синем платье с кружевными оборками. Она чуть склонилась над лужей и сказала:

— Нел-ли… Хва-тит пря-та-ться….

Я выдохнула, почувствовала, как всё тело моментально расслабилось. Значит, это просто защитная реакция? Девочка обладала какой-то водной магией? И, испугавшись, сама стала водой или же скрылась за её поверхностью?

Любой ответ меня устраивал.

Лишь бы она была в порядке.

Не отпуская насупленную Пангею, я тоже слегка склонилась над лужицей и сказала:

— Дорогая, всё хорошо, тебя никто не обидит. Необязательно верховодить, всё хорошо… Не бойся.

В ответ мне послышалось бульканье.

На поверхности лужи появлялись и лопались маленькие пузырьки.

— Такая добренькая, — буркнула маленькая драконица и всё-таки вывернулась. — Меня от тебя тошнит!

Она отбежала в сторону. Я держала её в поле зрения, но сначала решила разобраться с пугливой Нелли.

Я думала, что она вновь примет человеческий облик. И это случилось… Но не совсем так, как я ожидала. Сначала из воды показались её светлые тонкие пальчики. Она уцепилась за доски пола и только тогда выглянула из-под толщи воды.

То, что казалось маленькой лужицей, в один миг представилось мне колодцем.

Девочка смотрела на меня и остальных детей. А затем ударила по воде… хвостом. Рыбьим голубеньким хвостом, что переливался в солнечном свете.

— Нет, — решилась она, вновь покраснев. — Я всё-таки хочу попробовать. Но разве кто-то будет меня слушать?

Она захлопала ресницами и опустила взгляд, поймав новую волну неуверенности.

— Конечно, — присела я рядом и улыбнулась. — Как тебя можно не слушаться? Ты вообще видела, что умеешь? Это невероятно!

— Правда? — удивилась Нелли.

Она скромно улыбнулась и, наконец, выбралась из воды. Уже в обычном облике и в своём платье. До того же её тельце прикрывала переливчатая то ли ткань, то ли чешуя.

Вся вода исчезла, как только Нелли почувствовала себя увереннее.

— Ты очень меня удивила, — сказала я,  чтобы подбодрить её, — никогда такого не видела.

— А мы тоже можем показать всякое! — заголосили сразу несколько деток.

— Я покажу тебе, какой я медведь!

— Я могу вырастить дерево!

— Я могу призвать антилопу!

— Я могу сжечь эту комнату… — последнее, конечно, сказала Пангея.

Угрожающе, как она думала, но кто-то её прервал:

— Ой, да кто это не может? А вот я, няня…

Няня!

Меня здесь назвали няней!

Я была очень рада, что хоть кто-то в этом мире признал меня няней. Даже без мучительных испытаний, голодовок и мозгодробительных речей драконов (имён называть не будем). Дети хотели моего внимания, моей похвалы. Хотели показать себя во всей красе.

20
{"b":"972253","o":1}