Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Судя по лицу принца, всё именно так.

Меня поставили в известность ради приличия. Чтобы создать видимость, будто мой голос имеет вес.

Осталось сыграть выделенную роль и удалиться.

— Хорошо, но только занятия в Академии. Никакого клана, пока я сама не решу, — холодно сказала я и поднялась. — Простите, но условия обсуждайте без меня. Голова разболелась, пойду подышу, — тихо добавила и, не дожидаясь позволения, покинула особняк.

Сегодня погода была точь-в-точь как моё настроение. Тучи затянули небо, океан бушевал.

Место, которое ещё вечером дышало смехом и страстью, теперь было наполнено моей тоской.

Я поверила Фердинанду, а он решил, что мышка в клетке.

Зря я расслабилась. Очень зря.

Глава 55. Дом

Горе-муж объявился на берегу только через час.

Я успела протоптать тропинку в песке и почти по колено намочить платье, остужая в холодной воде кипящие внутри эмоции.

Даже волны стихли, словно не хотели мешать моим мыслям, а сквозь тучи робко пробивалось солнце.

Но ураган внутри лишь крепчал. И прорвался в тот миг, когда на талию легли тяжёлые ладони мужа.

— Ты соврал мне! — взвыла я раненым зверьком и тут же оказалась в слишком крепких объятиях.

— Тише, малыш. Прежде чем ты меня покусаешь, дай объяснить, — прошептал Фердинанд, прижимая к груди.

Вместо привычных мурашек возбуждения, объятия предателя вызвали вспышку гнева.

— Я верила тебе! А ты меня продал! За книгу? Серьезно? — вскрикнула еще громче, отчаянно вырываясь.

Вместо ответа по шее скользнули его губы. Поцелуи обжигали кожу, запах океана смешивался с запахом грозы, и я вдруг осознала: наглое чудище пытается одурманить меня своей магией.

— Даже не пытайся, иначе прокляну, — слабо прошипела я, ощущая, как из тела уходит напряжение.

Магия была похожа на океан — обволакивала, убаюкивала, дарила чувство безопасности. Мысли становились вязкими. А руки принца, еще недавно казавшиеся предательскими, вдруг ощущались слишком приятными.

Сама не заметила, как прижалась к его груди, наклонила голову, подставив шею под поцелуи… а через мгновение уже лежала на песке.

Магия, дерзкие мужские ласки — всё это заставило меня забыться, расслабиться, поддаться. Но и тут ждало разочарование: стоило по телу расползтись волнам возбуждения, как Фердинанд шумно выдохнул и отстранился.

— Хорошо, сладкая, — прошептал он, приглаживая мои волосы. — Теперь, когда твоя злобная ведьма снова спит, можем поговорить.

Было даже обидно, что он остановился. Но, вспомнив, что я вроде бы на что-то злилась, я с трудом собрала остатки гордости и тоже села рядом.

— Я не злобная ведьма, — буркнула, демонстративно поправляя мятое и мокрое платье.

Фердинанд обреченно вздохнул и тихо фыркнул.

— Ты плохо контролируешь силу, Юля. Твои глаза сияли, когда я пришёл. Даже буря стихла от всплесков магии. Прости, не стоило оставлять тебя одну. Но мне нужно было заключить договор с главой, пока он не пошёл к Фредерику.

Я похолодела. Значит, это я сама разогнала тучи?

Мысль об этом показалась жутковатой, но времени осознать не было. Всё внимание захватил договор с Таргосом — вот что повергло меня в ярость.

— Ты продал меня за книгу, — напомнила я, глядя ему прямо в глаза.

— Полагаешь, если бы он пошёл к Императору, условия были бы мягче? Или я должен был сказать ведьмаку: “Подожди, пока я посоветуюсь с женой”? — наигранно удивился он.

Ну да, выглядело бы это странно. И решение Фредерика вряд ли обернулось бы в мою пользу.

— Ты всё равно должен был мне сказать, — не уступила я.

Фердинанд чуть прикрыл глаза, потом устало потер переносицу и, недолго думая, снова уложил меня на песок.

— Я сказал. Даже позволил ведьмаку явиться сюда, в наш дом, чтобы ты не чувствовала себя униженной. Так что я сделал не так? — его голос стал резче. — Проблема не в Таргосе, Юля. И не в договоре. Проблема в том, что ты мне не доверяешь. Всё время меряешь мою жизнь правилами своего мира. Но здесь другие законы. Другая жизнь. Я – принц, а ты моя жена. Наше положение и так шатко из-за происхождения Юлианны. Я учитываю каждую деталь, принимая решения. А ты?

Последний вопрос ударил почти физически.

Нет, я не могла оценить все риски. Я банально не знала, как устроен этот мир. Всего несколько раз была в городе, а во дворце за мной следили “няньки”…

Сначала стало горько, потом ещё и стыдно. Я чувствовала себя подростком, который только пытается казаться взрослым.

Злость медленно угасала, растворяясь, как буря в тихих волнах. Муж держал мой взгляд, наблюдая, как приходит осознание.

А потом шумно выдохнул и коснулся губами моего лба.

— Сладкая, я обещаю, что буду обсуждать с тобой все важные решения. Но сначала тебе нужно привыкнуть к новой жизни. Пусть всё устаканится, и тогда займёмся твоим образованием. Я покажу тебе Империю, захочешь – даже к крамлам отправимся в пустыню. Просто доверься мне. Сейчас главное – твоя безопасность, а остальное решим позже, — прошептал Фердинанд, а потом отстранился и мягко поднял мой подбородок, заставляя встретиться взглядом.

Черные глаза сверкали от желания, и всё же в них скрывалась тревога.

— Всё равно я зла на тебя, — пробурчала я из чистого упрямства, чувствуя, как щеки заливает жар.

Я что, и правда вела себя как истеричка?

Улыбка Фердинанда стала ласковой, он провёл пальцами по моим волосам.

— Я знаю, моя гордая ведьма. Со страстью у нас всё прекрасно, а вот с доверием есть над чем работать. Это придет со временем. А теперь давай займемся чем-то более полезным, чем ссоры. Завтра мы возвращаемся в реальность, — его голос стал ниже, теплее.

Судя по опыту прошедшей недели и по тому, как его взгляд скользнул к моим губам, было ясно, что именно он считал тем самым “полезным занятием”.

Пусть внутри все еще тлела обида: он не счел нужным заранее сказать о переговорах с папочкой Юлианны. Но в одном Фердинанд был прав — тратить остатки спокойного отдыха на споры не хотелось. Всё равно это ни к чему не приведёт.

Откажи он Таргосу — тот побежит к Фредерику. Так или иначе, ведьмак получит своё. И лучше уж пусть мою судьбу решает Фердинанд, чем его брат.

Приняв решение отложить скандал до лучших времён, я откинулась на песок и прикрыла глаза.

— Ведёшь себя как похотливое чудище, — наигранно вздохнула и подставила губы для поцелуя.

Принц облегченно выдохнул, понимая, что буря миновала, обвил рукой мою талию и притянул ближе.

— Мне жаль, жена, но не сейчас, — прошептал, едва касаясь моих губ, словно дразня, но не целуя. — Сначала обед. А потом нас ждёт весьма увлекательное занятие. Уверен, тебе понравится. Это именно то, чего ты просила, — слишком мягко добавил он.

В следующее мгновение, вместо ожидаемого поцелуя или попыток соблазнения, Фердинанд вскочил на ноги и протянул мне руку.

— Пойдем, сладкая. Ты пропустила завтрак. Скоро начнутся занятия, и нам нужно всё обсудить, — сказал он с лукавой улыбкой, явно читая в моих глазах весь спектр эмоций.

Удивление, разочарование и холодную решимость.

Ах вот как? Раздразнил — а теперь о делах. Коварное чудище решило меня проучить. Требовала разговора — получи разговор.

В подобные игры можно играть вдвоём.

Сделав невозмутимое лицо, я вложила свою руку в его протянутую ладонь.

— Ладно, в этот раз я тебя простила. Но больше никаких секретов, — высокомерно заявила я.

Фердинанд едва заметно подавил смешок, изобразил искреннее раскаяние и даже наклонился к моей руке, театрально коснувшись ее губами.

— Даю слово, сладкая, — прошептал он, с трудом скрывая улыбку. А потом легко подхватил меня на руки и понёс в особняк.

Слишком просто я сдалась после такого? Возможно.

А может, понимала: довериться Фердинанду разумнее, чем ждать милости от Фредерика.

Как и обещал принц, весь день мы посвятили плану — как скрыть мои занятия с Таргосом.

104
{"b":"969904","o":1}