Я прямо чувствовала, что мы притягиваем все, вообще все взгляды гостей кофейни.
— Что это? — поинтересовался Деймон, ничуть не нервничая из-за такого внимания.
Ну конечно, он-то речи разные произносит, Совет императора убеждает в своей правоте, целым домом Даргарро управляет. Ему быть в центре внимания — не привыкать.
А вот мне…
— Это кофе гляссе, — пискнула я, — косясь по сторонам. Посетители, кажется, даже слегка придвинулись к нам, стараясь не пропустить ни слова. — Очень вкусно, — я постаралась придать голосу уверенности.
— А это? — Деймон ткнул маленькой ложечкой в белоснежную массу.
— Это мороженое, — я откашлялась, — прохладное и сладкое. Со сливочным вкусом. А еще можно разные вкусы добавлять, апельсиновый, грушевый, земляничный. У тебя вот… — я подняла глаза и столкнулась с его повеселевшим взглядом. Взяла себя в руки, произнесла твердо, стараясь придать себе серьезности, — у тебя вот грушевый.
Не вышло. Голос дрогнул. И я почувствовала, что краснею.
Невозможно. Ну совершенно невозможно оставаться собранной, когда на тебя ТАК смотрит Деймон Даргарро.
Деймон коснулся ложечкой мороженного. Гости кофейни затаили дыхание. Я почти что слышала этот дружный вздох, когда лорд зачерпнул немного сладости и положил в рот.
Деймон прикрыл глаза и блаженно улыбнулся:
— М-м-м, как вкусно! — громко объявил он.
Во взгляде его искрилось веселье.
Так он это специально!
Не успела я возмутиться тем, что лорд не предупредил меня, что будет устраивать шоу, как на меня посыпались заказы. Кто-то хотел кофе гляссе, а кто-то само мороженое, обязательно как у Деймона Даргарро. Таких было больше всего.
Деймон, изрядно прорекламировав меня, ушел. А я продолжала подавать новый десерт и кофейную новинку.
Нашлись и те, кто по традиции хотел лишь капучино или привычный, полюбившийся кофе с молоком и корицей.
Освободилась я лишь к вечеру.
Отпустила помощницу, оплатив ее работу, пересчитала дневную прибыль, обрадованно похлопала в ладоши. И уже почти заперла дверь на ночь, как на пороге снова появился Деймон.
— О, ты одна! Хочу еще твоего сладкого… мороженного, — нагло заявил он и очаровательно улыбнулся.
Глава 121
Я в ответ лишь фыркнула. Еще чего, пусть глазами сверкает сколько хочет! Все равно получит только мороженное!
Я уже почти привыкла к его шуточкам и чувствовала себя рядом с ним гораздо спокойнее. Во всяком случае перестала растекаться лужицей только при виде мужчины.
Но Деймона я пустила. А про себя даже подумала: хорошо, что он не делал никаких попыток соблазнить меня, когда мы только встретились. Ведь мог воспользоваться минутной слабостью. Видел, что я сама не своя. Но не стал. Благородный. Вот и хорошо.
Да и я бы ни за что не согласилась!
Зато теперь, когда я подуспокоилась и начала доверять ему. После того, когда он защитил меня от Якоба.
Более того, намекнул, что моя проблема с разводом с бывшим мужем — больше вообще не проблема. И я могу выбросить это из головы.
После письма отца Рейны и после того, как Деймон принялся заглядывать ко мне в кофейню, как самый простой гость. Хоть и одетый слишком дорого и стильно для просто человека.
Так вот, после всего, я решилась попросить его!
Нет, не дать мне денег, как брошенной жене из дома Даргарро.
А вложиться в мое предприятие! В мой бизнес.
Да, рискованно. Да, у него фраза “Ты, быть может, еще и заработаешь!”, запросто вызовет лишь веселье. Но все же. Он же покровитель торговой гильдии. Вот пусть и… покровительствует.
— А ты вовремя зашел, — потерла руки я, приглашая мужчину к столику.
— Да? — Деймон весело изогнул бровь. — Ждала меня? — он улыбнулся уголком губ.
— Я? Что? Нет! Нет! — я снова поймала себя на том, что краснею. — Ух, этот Деймон. — То есть да, — я взяла себя в руки и деловито продолжила, — я хочу предложить тебе вложиться в мою кофейню. Как покровителю торговой гильдии. Инвестировать.
— Инвест…? — глаза Деймона странно сверкнули.
Демон, я опять использовала слово из своего мира.
— Дать денег, чтобы я работала, а ты… дом Дарграрро? Гильдия? В общем все — зарабатывали, — нашлась я. — Книги. Я хочу предлагать в кофейне книги!
Деймон сидел за столиком у окна. А я стояла напротив, как на экзамене.
— Слушаю, — серьезно кивнул мужчина.
Я с волнением начала объяснять. Но как сделать это правильно, так и не могла понять. Демон, в гильдии под взглядами ехидных гильдейцев было проще! А перед этими синими глазами я теряюсь!
Да и не могу заявить, что в моем мире подобное раньше пользовалось популярностью. Да, не с книгами, но суть одна.
Нечто дорогое, недоступное обычному человеку, но очень веселое и интересное.
Да, за бизнес-модель я взяла самый обычный компьютерный клуб из девяностых!
Несколько компьютеров, которые не могли позволить себе родители. Пара простых игрушек. И куча детей и подростков, которых просто не оторвать от экранов.
Это уже через много лет компьютеры стали появляться в обычном доме. Стали дешевле с одной стороны и очень нужны с другой. Тут и учеба, и работа, и развлечения. Все в одном.
Но когда только поступили на рынок — стоимость не давала их купить обычной семье. Да и зачем? Не телевизор же. А просто поиграть — можно и в компьютерный клуб сходить.
Тоже самое я и хотела проделать с книгами в этом мире.
Слишком дорогие для покупки обычными людьми, но очень интересные!
Читать здесь с горем пополам умели, писать хуже. Но все же могли.
А чтение интересных историй заодно и грамотность у простых горожан повысит.
Идея со всех сторон была отличная.
Но как объяснить это Деймону, не прибегая к аналогиям из моего мира?
Глава 122
— Я не понимаю, — Деймон с интересом посмотрел на меня. — С чего ты решила, что гостям кофейни будет интересно? Уверена, что книги не станут простым украшением?
— А если даже и станут? — фыркнула я, выдыхнувшись.
— Тогда находится здесь будет опасно, — нахмурился Деймон. — Стоимость пусть даже инкунабулы — весьма высока. А если их будет десять или двадцать?
Я подсчитала в уме. Десять золотых на книжку, да на двадцать книг. Да уж, не кофейня, а целый банк.
Я устало плюхнулась на стул напротив мужчины.
— Да, наверное ты прав, — уныло вздохнула я.
Деймон вскинул брови.
— Не ожидал от тебя, что ты так быстро сдашься, — хмыкнул он.
Демон! Поэтому я и не хотела впускать его в свою жизнь! Других я легко могу переубедить, но Деймон действует на меня как… как…
Так, возьми себя в руки! Ты из другого мира. Якоба можно сказать победила. Почти. Кофейню свою открыла. Даже популярной сделала!
Что тебе Деймон!
— Но и… — лорд медленно положил свою ладонь на мое запястье. — Зачем столько возиться? Я могу просто дать тебе столько денег, сколько ты захочешь. Сколько сделает тебя счастливой? — он внимательно посмотрел на меня.
Я нахмурилась. Не золото делает людей счастливыми. Ох не золото, Деймон.
— Нет, — просто сказала я и покачала головой.
— Почему? — мужчина удивленно вскинул брови.
Похоже, не привык слышать отказ на такое предложение.
А я и сама не могу объяснить, почему.
Потому что так… неправильно? Потому что чувствую себя обязанной? Потому что чувствую себя слабой и никчемной?
— Я докажу, что это отличное вложение, — уперлась взглядом в Деймона я.
Мужчина некоторое время смотрел на меня с интересом, затем, хмыкнув, произнес:
— Пойдешь со мной на бал?
— Что? — растерялась я. — При чем здесь…
— Я познакомлю тебя с леди, которая владеет неплохой коллекцией книг. Там есть романтические истории и книги о морских приключениях. То, что твоим гостям точно понравится. Договоришься о продаже, дам золото.
— А в чем подвох? — нахмурилась я.
— Она отказывается продавать. Я хотел купить их сам. В подарок. Но мне она отказалась отдать свою драгоценную коллекцию.