А ведь еще нужно было починить провалившийся пол. Проверить, нет ли других слабых мест.
Я боялась, что провалится еще и Неро или Урсула. Так все переколечимся.
Сверху, на дыру, поставила стул — просто чтобы зазевавшиеся домашние не провалились.
Но это было временное решение. Постоянно вокруг стула ходить не получится. Он понадобится или нечаянно сдвинется. Кто-то будет идти-бежать, считая ворон. И вот новое падение обеспечено.
А значит, нужно было зайти к плотнику.
Тут было два варианта. Узнать цены в городе и заглянуть к соседу. И если у него окажется дешевле, а работает он при том неплохо, Урсуле придется смириться с тем, что ее бывший воздыхатель чинит нам пол.
* * *
На следующее утро я первым делом отправилась в город за покупками.
Бьянка безмятежно спала, объевшись земляники, а Неро с Урсулой ушли снова собирать ягоды. Признались, что нашли огромную поляну. И жалко было бросать сладкие ягоды на съедение птиц и насекомых.
Оба пообещали, что как только вернуться, Неро принесет воды. А Урсула станет присматривать за Бьянкой, чтобы та, проснувшись и заскучав, не натворила дел. И не прервала восстановление.
А мне предстояло изучить город.
Ну как город. Пригород Ярдена. До которого самого еще ох как далеко. Через лес полдня пешком пилить, — как выразилась Урсула. — Спасибо, что дорогу для телег проложили.
Городок и вправду оказался крошечным. Одна торговая улочка, на которой располагались сразу все магазины.
Подобие площади вокруг которой теснились самые зажиточные дома. И жилые дома ремесленников, расходившиеся от торговой улочки в разные стороны.
Заканчивался городок той самой дорогой и морским побережьем. Именно здесь громко кричали чайки, расхватывая рыбью требуху, которую оставили моряки.
Я полюбовалась на парусы корабля, идущего в Ярден. Почему туда? Отсюда было хорошо видно ярденский порт. И россыпь домиков, карабкающихся по горному склону. Извилистые червячки улиц, зелень садов и тенистых деревьев.
Обязательно загляну в Ярден. Выглядит очаровательно.
Я вернулась к изучению корабля. Отметила про себя и странные закорючки, нарисованные на палубе.
Если это название, то я не умею читать на местном языке! А вот это уже будет проблемой.
Но пока что мне не удалось найти хоть одну книгу и попытаться прочитать. Так что приходится полагаться на надежды. Надежды, что это просто красивые закорючки.
Или иностранный язык. Напоминали они, к слову, иероглифы.
Шум волн, крики чаек, шорох песка под ногами — все это успокаивало и умиротворяло.
Так что сильно расстраиваться из-за надписей я не стала. Не хотелось просто.
Не знаю местную письменность — и не знаю. Не проблема. Выучу!
Я постояла на берегу, решив, что теперь буду приходить сюда отдохнуть от дневных забот и вернулась в город.
Первым делом я нашла лекаря. Точнее, сначала аптеку, а там мне подсказали, как пройти к дому лекаря.
Глава 33
Поглядев да поболтав, я выяснила, что если с ножкой Бьянки станет хуже, нам придется ехать в Ярден. Уже вынужденно. И как можно скорее.
Потому как здесь в аптеке продавались те же травы, что собрала Урсула. А лекарь честно признал, что его потолок — перебинтовать ножку со специальной глиной, чтобы доехать до лекаря в Ярдене без приключений.
Глина, как я поняла, была антисептическая. И хорошо скрепляла травмированное место, на манер своеобразного гипса.
Серо-зеленая такая, чуть мерцающая, но вполне натурально, без магической примеси. Намекал цвет скорее на наличие минералов.
Хранилась она в отдельной баночке. И явно собиралась не на речном бережку неподалеку.
Глину я купила. Стоило недорого, а я хотела держать под рукой. На случай, если ножка Бьянки разболится, и нам придется срочно ехать в Ярден.
По той же причине я придержала единственный свой золотой. Стоимость ярденского лекаря была весьма высокой по оценке нашего местного. Рассчитанной именно на зажиточных горожан.
Не представляю как лечились обычные люди. Разве что полагались на припарки и собственный иммунитет.
Но оставлять Бьянку без помощи я не собиралась. Не хочу экономить на здоровье детей.
А вот пару медяков на отсутствующую утварь потратила без сожалений.
Во-первых купила толокушку. Мне она очень понадобится специи растирать, приправы, да и для конфитюра пригодится. Плоды давить.
Правда, здесь в городе я не нашла в продаже сахара. Оказалось, он дороговат для местных. И в бакалейных магазинах меня отправляли в Ярден.
Конфитюрный бизнес мог накрыть медным тазом! Или рассхошимся ведром в моем случае.
Но я пообещала себе не сдаваться и отыскать способ удешевить производство.
В самом крайнем случае, можно организовать доставку конфитюра в Ярден. Если сахар там покупают, может, и конфитюром заинтересуются.
С этими мыслями я продолжила покупки. Бумага и чернила, как я и догадывалась, стоила слишком дорого, чтобы тратить монетки на список дел и покупок. Придется все держать в уме, пока что-нибудь не придумаю. Или на собственный комфорт не заработаю.
Удочка и сети, наоборот, порадовали ценами. Еще я приобрела ведро и бочку для воды, которую обещали доставить к дому.
Перед походом по магазинам, я успела оглядеть сад. Бочка у нас была, но, как и собственное ведро, вся рассохлась.
Я не оставила без внимания и корзины для лесных ягод и садовых фруктов.
Задумалась о покупке лопат, я не видела их в своем новом домике. Но и не искала. Так что могли заваляться в дальнем пыльном углу.
А вот постельное белье и пуховые перины пришлось оставить на будущие траты. Пока что мы не могли себе позволить такой роскоши.
А жаль.
К своему удовольствию я выяснила про существование не только нагревающих кристаллов, как у Урсулы, но и охлаждающих.
Их клали в ящики с продуктами для долгого хранения. Своеобразный волшебный холодильник. Крайне удобно.
А еще очень дорого. Нагревающие кристаллы стоили всего-то пять-десять медяков. А охлаждающие… Один такой стоил минимум от серебряной монеты и доходил в цене до золотого. В зависимости от размера. Работали они по несколько лет, так что в перспективе вложение было хорошим.
Но прямо сейчас — неподъемным!
Пока что кристаллы мне не требовались, но я про себя отметила, что нужно будет отложить на них монеток. Когда заработаю.
Такие кристаллы будут очень кстати, если удастся купить мяса подешевле. Или Неро наловит слишком много рыбы, а у меня не выйдет ее отдать местным лавочникам на перепродажу. Или в таверну.
Таверна, кстати, в городе тоже была. Правда, всего одна.
Так что я заглянула к хозяину. Поздороваться, познакомиться, поинтересоваться вкусами местных.
Разведать обстановку.
Глава 34
Внутри было тепло, уютно. Пахло мясным бульоном, картошкой с чесноком и березовыми поленьями в печи.
С утра народу почти не было. И хозяин с удовольствием поболтал за мной за чашкой ароматного фруктового взвара.
— Да обычно похлебку мясную подаем, — не стал скрывать меню владелец. — Похлебка у нас наваристая, вы тоже заходите, — предложил он.
— А из сладкого? — спросила я.
— Пироги иногда Мадлен приносит на продажу, — признал владелец. — А так особо не разнообразно у нас. Но мы не жалуемся. Продукты свежие, пища горячая. Вкусно, сытно. Что еще человеку надо?
— Жаль, — разочарованно протянула я.
— Да, — согласился со мной владелец, — я пытался какие столичные штучки нашим предложить. Да они нос воротят. Не хотим, говорят, пирог Мадлен самый лучший.
— А что пробовали? — заинтересовалась я.
— Эти… как их… — задумался владелец. — Засахаренный миндаль и сыр с виноградом и крекерами.
— Ага, — кивнула я, изысканные блюда тут не в почете. Ясно, — а конфитюр? Пирожки с джемом? Пирожные? — я замерла.
От того, что скажет владелец зависело многое.