Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Я выбрала те, что подходили известной мне технологии.

Точнее, одной из двух известных. Но замораживающие кристаллы были для меня все еще дороги. Так что я рассчитывала высушить водоросли на солнышке.

Сначала я их очистила, промыла в колодезной воде. Затем сложила на столе и как следует прошлась скалкой. На манер раскатки теста. Получившуюся прессованный блинчик я нарезала.

— А получится? — с сомнением спросила Урсула, когда я раскладывала готовые полосочки на деревянный настил. Сушиться на солнышке.

— Увидим, — загадочно ответила я. — Сама еще не знаю.

Я с сомнением поглядела на небо. Туч не было. Но они так всегда, стоит начать рассчитывать на солнечную погоду, как небо тут же затянет. И дождь зарядит на полдня.

— Ой, ну и зачем тогда стараться? — фыркнула Урсула. — Только зря время и силы терять. А так, прогулялись бы леди, на чай приглашение бы получили в приличный дом. Там и замуж бы вышли, — она покачала головой.

Я пропустила тираду мимо ушей.

— Стараться нужно, чтобы узнать, получится или нет, — рассмеялась я. — А замуж я не тороплюсь.

Как раз вернулся с рыбалки Неро, поставив ведро, полное улова. Обедать еще было рано, так что я отправила детей побегать в саду. А сама решила попить чаю, отдохнуть и поразмышлять.

Дорогу, ведущую к дому, я не видела. Стояла спиной. Так что сначала услышала шум — цокот копыт.

Обернулась и… растерялась.

К дому подъехала знакомая роскошная карета.

Я вытерла руки о передник. Да уж, Деймон заявился без приглашения. И теперь этот идеальный лорд увидит меня перепачканную в муке, ягодах и пахнущую водорослями.

Само совершенство.

Что ж, тем лучше. Мне его внимания и без того достаточно. Выпровожу гостя и вернусь к работе по дому.

Глава 97

Деймон оглядел меня с насмешливой искринкой во взгляде.

— Вся в делах? — поинтересовался он.

Я кивнула.

Он неожиданно принюхался и резко повернулся в сторону домика. Уставился прямо на окно, где остывала кастрюлька, полная земляники с сахаром.

— А чем это так вкусно пахнет? — поинтересовался лорд.

Я удивленно вскинула брови.

— Тебе нравится земляника?

— Обожаю, — признался мужчина.

— Хочешь чаю с… конфитюром? — еще не понимая, что делаю, пригласила его я.

— С удовольствием, — Деймон улыбнулся как кот, учуявший сметану.

Через пару минут, я уже пододвигала ему кувшинчик с конфитюром.

Урсула отправилась угощать кучера, а дети носились в саду, играя в догонялки.

— Что это? — Деймон с интересом воткнул ложечку в земляничный конфитюр.

— Попробуй, — предложила я.

За столом мы сидели вдвоем, друг напротив друга. Было странно вот так пить чай с настоящим лордом. Я — в переднике, а он — в роскошном сюртуке.

Но Деймон, кажется, на разницу в статусах не обращал внимания.

Он с наслаждением проглотил чайную ложечку моего конфитюра и даже прикрыл глаза.

— Великолепно, — улыбнулся он. — Для этого тебе было нужно столько сахара?

Я от неожиданности кивнула.

— Ты получила довольно большую партию бакалеи от капитана Дерунга, — тон Деймона стал деловым. — У тебя есть место, где всем этим торговать?

Я немного помялась. Сказать правду или соврать? Деймон явно имеет влияние в гильдии, но как он отреагирует на то, что места под кофейню у меня нет?

Захочет помочь или, наоборот, засомневается в моих способностях. Проблема была в том, что ни то ни другое меня не устраивало.

Чтобы обдумать ответ, я встала из-за стола.

— Пирог готов, — пояснила я, — нужно достать из печи.

Я отправилась за так вовремя подоспевшей выпечкой. А сама продолжила размышлять о Деймоне.

Засомневается — и гильдия отберет печать. Ведь я ее даже не покупала. Мне выдали печать только потому, что я смогла всех убедить в работоспособности моего плана.

А решит помочь… здесь сложнее. Деймон — очень влиятельный человек. Богатый и влиятельный. Это опасное сочетание.

Не верю, что такой человек склонен делать что-то просто так. Помогать только потому, что пожалел брошенную его племянником девушку.

Значит, он что-то захочет.

А что он может захотеть от меня? Понятно же. Я же вижу, как он на меня смотрит.

Да, для замужества с ним я не подхожу, но как развлечение на пару вечеров — сойду. Рейна обладала красивой внешностью. И Деймону, похоже, нравилась.

Пока она замужем была, он не трогал девушку. Но сейчас Рейна, то есть я, — одинока.

Я внимательно посмотрела на Деймона. Красивый, да. Привлекательный. Мне он тоже нравился.

Но если он вскружит мне голову и бросит?

Нет. Нет, нет, нет. Мое мнение не изменится.

— У меня есть все необходимое, благодарю, Деймон, — покачала я головой, возвращаясь.

Глава 98

Поставила пирог на стол. Отрезала небольшой горячий кусочек и положила на глиняную тарелку. Пододвинула Деймону.

Второй взяла себе.

Вернулась на место напротив лорда.

Мужчина нахмурился, почувствовав холод между нами.

— Рейна, — мягко начал он, не притрагиваюсь к пирогу. — Ты входишь в дом Даргарро. Да, ты все еще жена Якоба, и формально именно он отвечает за твое благополучие, — он бросил на меня внимательный взгляд.

Я медленно кивнула. Не знаю, на что намекает Деймон, но я получила ценную информацию сейчас.

Так значит, Якоб отвечает за мое благополучие? Отметим это галочкой в голове и заглянем к законнику с этой информацией. Посмотрим, что я смогу от бывшего мужа получить.

— Несмотря на это, — продолжил Деймон, внимательно глядя на меня, — ты можешь обратиться ко мне с любой просьбой. Если тебе что-то нужно. Что угодно, я помогу, — Деймон постучал пальцами по столу. — Только скажи мне.

Попросить.

А вот это сложно. Никогда не умела просить. Все сама-сама.

Но Деймон — не тот человек, на котором я бы хотела учиться просить.

Нет, конечно, если зима будет голодной, и дети будут вынуждены спать в промерзшем доме… А на ужин ничего кроме плесневелого хлеба не останется… Нет, тогда я, конечно, на многое пойду ради них.

Черт, Ренка, о чем ты думаешь? — я потерла виски, вызвав удивленный взгляд Деймона. — Нужно просто подготовиться к зиме. Не отдыхать и чаи гонять, а работать, как трудолюбивый муравей. Тогда и зима не страшна.

Я, правда, и зимой не собиралась сидеть сложа руки.

Мешки кофе и сахара ждали своего часа. Товар на продажу есть. Конфитюр я сделаю, как только дозреют груши. Быт я организовала, так что дом спокойно смогу оставить на Урсулу, Неро и Бьянку. Справятся.

Печать торговца мне дали в гильдии. Уверена, что им понравился мой бизнес-план.

А что до лавочки… Знаю, у кого смогу арендовать, да еще и обоюдовыгодно. Соберу пирожных и заявлюсь к той торговке в лавочку снова. Попьем чаю, обсудим. Уверена, она согласится переехать и отдать мне помещение под кофейню.

Так что…

— Помощь мне не нужна, покачала я головой. — Но спасибо за предложение… лорд Даргарро.

— Деймон, — поправил он меня, с интересом разглядывая.

Затем перевел взгляд на разноцветный из-за кусочечного ремонта пол. Оценил ветхий потолок. Дешевую потрепанную мебель.

Снова глянул на меня. Теперь уже выразительно.

— Не нужна помощь? — переспросил он. — Думаешь справишься?

Я нетерпеливо поцокала каблучком.

— Без проблем, — отрезала я.

Глава 99

— Будут сложности, — покачал головой Деймон. — То, что ты рассказывала в гильдии, — неожиданно перевел тему он. — Это то, чем ты собралась зарабатывать? Торговля кофе и сладостями? — он наконец обратил внимание на земляничный пирог и попробовал кусочек. — Рейна, у тебя талант кулинара, — похвалил он.

Но я пропустила комплимент мимо ушей. Зацепилась за его слова про сложности.

— Да, — напряглась я. — Надеюсь нет никаких запретов? Если я все еще жена Якоба, пусть и только на бумаге. Он не подает документы законнику. А сама я настаивать…

42
{"b":"958662","o":1}