Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Нет! — заорал Сашка.

— В самом деле? — удивился наставник. — Так вот, Арбан, с этой минуты я не скажу тебе больше ни слова. Твоя судьба в твоих собственных руках.

Он сделал шаг к Сашкиной матери, положил руку ей на плечо. Она испуганно обернулась, проведя тыльной стороной ладони по лбу — щемяще знакомый жест, и спросила:

— Разве Саша тоже умер?

Вместо ответа наставник резко ударил ее по голове и, взвалив обмякшее тело на плечо, стал удаляться.

И тогда Сашка прыгнул.

Глава 8

ПЕС И МОСТ

Дан так и не смог заснуть. Ему все время казалось, что со двора полуразрушенной усадьбы, в которой они остановились, доносятся какие-то шорохи. Кто-то натужно сопел за стеной. Над улицами Мертвого Города изредка раздавался унылый вой. Лошади испуганно вздрагивали, отрывались от мешков с метелками и тревожно посматривали на своих хозяев, словно ища объяснений странным звукам. Лукус, как казалось Дану, безмятежно спал. Хейграст сидел возле пролома, через который они вошли в полуразрушенное здание, и, не торопясь, смазывал лезвие своего меча каким-то желтоватым составом.

— Дан, — негромко позвал нари, словно почувствовав на себе его взгляд.

— Да? — отозвался мальчишка.

— Скоро выступаем.

Хейграст взглянул на лошадей:

— Проверь упряжь. Мой тебе совет: хочешь успокоиться — займись делом.

Дан поднялся, подошел к лошадям и стал проверять упряжь, хотя и был уверен, что с ней все в порядке.

— Послушай меня, парень, — продолжал Хейграст. — На сегодня это самый опасный участок нашего пути. Не вздумай лезть в схватку. Самое главное — перейти через мост. Если твари попытаются ринуться за нами, там будет проще. Мост узкий. Думаю, что мы сумеем их остановить. У меня есть кое-что от Вика Скиндла. Но до моста нужно еще добраться. Это почти ли. Я буду первым. Лукус последним. Тебе поручается Саш. Цепляй его лошадей за свою и прорывайся к мосту. Что бы ни случилось, прорывайся. Даже если я отстану и буду с Лукусом прикрывать отход. Запомни: все наше путешествие ради одного — привести Саша в Мерсилванд.

— Я понимаю, — прошептал Дан, оглядываясь на лошадей, между которыми белело осунувшееся лицо.

— Надеюсь, — кивнул Хейграст. — И еще: смажь свои стрелы этим составом. Ядом неупокоенных не возьмешь, но кто бы ты ни был — оживший труп, безумная тварь, зверь, — если тебя царапнет по коже чем-то смоченным такой жидкостью, будь уверен, корчиться от боли придется достаточно долго.

— Ты же сказал, чтобы я не вздумал участвовать в схватке? — спросил Дан.

— На всякий случай, — объяснил Хейграст.

Дан взглянул в глаза нари и больше ничего спрашивать не стал. Мальчишка шагнул к лошадям и увидел, что лицо Саша покрыто мелкими бисеринками пота. Неизвестно, кому сейчас легче, подумал, вздохнув, Дан и достал платок, чтобы стереть капли.

— Хейграст! — зашипел он через мгновение.

— Что случилось? — Нари вскочил на ноги.

— Буди Лукуса! — пролепетал мальчишка. — С Сашем опять что-то происходит!

— Я не сплю! — отозвался Лукус. — Уснешь тут, когда болтовня идет над самым ухом. Что там опять случилось?

— Вот! — показал Дан.

Шею Саша охватывал багровый рубец.

— Думаю, что рассосется, — сказал Лукус. — На руке рана уже начала исчезать.

— Что это? — спросил Хейграст.

— Не знаю. — Лукус мотнул головой и добавил в ответ на хмурый взгляд Хейграста: — Не знаю!

— Ну-ка! — потребовал Хейграст. — Одежду!

Лукус распахнул мантию Саша и, развязав шнуровку, обнажил тело.

— Демон! — прошептал нари.

Грудь Саша покрывали свежие кровоподтеки, багровые рубцы и синие пятна.

— Знаешь, на что это более всего похоже? — спросил Хейграст.

— На раны, — пробормотал Лукус. — Вот следы копья, вот отверстия от стрел. Эту дыру проделал арбалетный болт. Вот это сделано мечом. А этот удар буквально раскроил его. Видишь? От плеча до середины ребер? Но ведь это невозможно!

— Невозможно?! — воскликнул Хейграст. — Если мы не доберемся до Леганда в самое ближайшее время, Саша просто порежут на кусочки! Может быть, это не настоящие раны, но, если его тело будет превращаться в сплошной кровоподтек, в какой-то момент он не выдержит! Что он чувствует при этом? Чем ему помочь? Можно все-таки как-то кормить его? Он ощутимо потерял в весе!

— Я могу ускорить рассасывание синяков, — вздохнул Лукус. — Но я не могу ни остановить их появление, ни разбудить его. Что касается еды, то он может принимать только жидкую пищу. Именно ее я и вливаю в него каждый день.

— Делай все, что можешь, — попросил Хейграст. — И быстро. Алатель уже приближается к горизонту.

Лукус едва успел смазать раны Саша и вновь привести в порядок его одежду, как в ушах раздался голос призрака:

— Быстро! Воины покидают мост. У вас мало времени.

Хейграст тронул лошадь, и отряд выкатил на пустынную улицу. Алатель уже спрятался за руины, освещая только верхушки домов. Медленно погружаясь в мрачную темень, улица вела на север. Лошади пошли вскачь. Дан подгонял пятками Бату, которая и без того судорожно переставляла ноги. Лошади словно сами понимали, что убраться из города им надо как можно быстрее. В небе проступали звезды, проблески Алателя бледнели, и Дану казалось, что страшные полуразрушенные дома не просто молчаливо выстроились вдоль дороги, а нависают над отрядом. Из темных окон доносились шум, скрежет, шипенье!

— Быстрее! — донесся отчаянный вопль призрака.

В то же мгновение сзади послышался свист стрелы, удар и парализующий вой. Вслед за этим раздалось утробное рычание, визг и хруст разрываемых сухожилий. Дан вздрогнул и почувствовал, как судорогой ужаса сводит спину.

— Спокойно, — донесся голос Лукуса. — Всего лишь падальщик. Хейграст! Это нам на руку, они тут же начинают пожирать соплеменников!

Хейграст мельком оглянулся и обнажил меч. Кони мчались галопом. Дан уже не пытался управлять лошадью. Он только то и дело оглядывался, чтобы видеть, все ли в порядке с Сашем, и в одно из этих мгновений разглядел серую стену, катящуюся в пяти дюжинах шагов за Лукусом. Оскаленные пасти и уродливые лапы мелькали в ней. Белу, не останавливаясь, время от времени оборачивался и выпускал стрелы.

— Дан! — закричал Хейграст.

Дан рывком повернулся и успел увидеть метнувшуюся наперерез отряду черную тень. Сверкнул меч Хейграста, чудовище забилось на камнях. Оскаленная пасть, отделенная от туловища, покатилась под ноги лошадям. Шет и Эсон, несущие Саша, всхрапнули от ужаса, рванули в сторону, но упряжь выдержала. Дан вновь оглянулся и увидел, что Саш по-прежнему мотается между лошадиными спинами, а Лукус уже не выпускает стрелы, а скачет, пригнувшись к гриве Митера и окидывая взором темнеющие проемы дворов.

— Быстрее! — вновь повторил в уши призрак. — Скоро площадь!

— Какая-то вонь доносится с той стороны! — крикнул сзади Лукус.

— Потом будем нюхать! — рявкнул Хейграст, срубая голову очередной твари, намеревавшейся прыгнуть с каменного забора. — Вперед!

И в это мгновение отряд оказался на площади. Несколько падальщиков кружили вдоль выходящих на нее улиц, а посередине тлел бледным пламенем огромный костер. Уродливые туши невероятных созданий обращались в нем в уголь. Вздыбленные когтистые лапы, прогоревшие скелеты, разинутые пасти проступали сквозь пламя. И от сгорающей мертвой плоти ползла невыносимая вонь.

— Тут еще кто-то охотится, как я посмотрю! — закричал Хейграст. — Не останавливаться! Они не подходят к огню! К мосту!

Останавливаться никто и не пытался. Разве могло что-то остановить лошадей, когда крадущиеся по краям площади твари медленно двинулись со всех сторон, а за их спинами на эту же площадь серой лавиной вылился поток ужасающих созданий? Оказывается, могло. Они миновали костер и, когда до моста оставалось не более полуварма шагов, встали как вкопанные. Дан едва не слетел с лошади. Темнота у поблескивающего отполированными камнями моста шевельнулась, и в проходе поднялся на ноги пес.

396
{"b":"906624","o":1}