Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Счастливые парочки и благополучные семейства с детьми и нянями повсеместно покрывали лежаки телами разных оттенков и комплекций, весело смеялись и повизгивали в волнах, и только меня по-прежнему ничего не радовало. Несколько дней я бессмысленно лежала на песке, слушая шум прибоя. Благо амулет защищал от опасных лучей, но не мешал покрываться ровным легким загаром, который в последние годы неожиданно вошел в моду.

Оказалось, что начать новую жизнь не так легко, как ожидалось. Лихие потомки конквистадоров и стройные красавцы-мулаты были повсюду, всячески подчеркивая готовность скрасить досуг одинокой девушки. Мускулистые и темпераментные, отличные танцоры, певцы и музыканты постоянно пытались познакомиться, оказывали навязчивые знаки внимания. Но это почему-то вызывало лишь внутренний протест, словно прошлое не желало отпускать. Я даже танцевать не хотела.

К тому же, подсознательно почти в каждом я видела второго Зака. Да еще весьма «своевременно» вспомнились рассказы Дональда Мейнарда. Пират неоднократно упоминал, что на островах Карибского моря, а на Кубе особенно, ведьмы и ведьмаки кишмя кишат. Конечно, не каждый из их сословия охотник, но опасность это не исключало. Лежа под пальмами в гамаке, обдуваемая свежим бризом, я хмуро рассуждала.

Ближе и роднее Эль у меня никого нет. Но она на другом конце Земли, и еще долго будет недосягаемой. Тогда, может, пора присмотреться к собратьям? Выбор, конечно, не велик. Мужчин-вампиров, заставлявших сердце биться чаще, таких как мистер Ансело, мне больше не встречалось. Дональд? Но к грубоватому пирату-домоседу я испытывала разве что дружеские чувства, да и, помнится, я совсем не в его вкусе. К тому же, проводить вечность в глуши, среди плантаторов Ямайки не казалось слишком привлекательным, особенно после блистательного Парижа. Придется расширять круг знакомых, тщательно изучить ночную жизнь острова.

Конечно, на Кубе было что посмотреть и в светлое время суток. Я посетила двухэтажный форт Эспаньол, воздвигнутый в прошлом веке испанцами, прежними хозяевами этой благодатной страны, потом зашла в католическую церковь Иглесиа де Санта Эльвира, где как раз шла служба. Поставив свечи в память о родителях, я попросила прощения у моих невинных жертв, посидела, подумала о своем. Католичкой я давно уже была не самой прилежной. После обращения вера, незыблемая в детские годы, дала большую трещину, и края ее расходились все шире.

Потом последовали морская экскурсия к коралловым рифам и поездка на крокодилью ферму, затем осмотр необычного гигантского кактуса и пещеры, в которой раньше прятались беглые рабы. На шумных пестрых рынках я накупила множество местных сувениров, которые надеялась при первой же возможности отправить в подарок Эль.

Ужинать, в соответствии со своим планом, я предпочитала в одном из клубов или небольших ресторанов, где и выбирала в жертву самого назойливого ухажера. Однако, как я ни напрягала органы чувств, ни одного вампира обнаружить не удавалось.

В тот вечер я выбралась в кабаре, и не пожалела. Шоу оказалось красочным и зрелищным. На сцене преобладали латиноамериканские танцы — ритмичные и зажигательные, где артисты в пышных разноцветных костюмах напоминали огромные яркие тропические цветы. Устроившись на мягком диване с бокалом знаменитого гаванского рома, я с интересом следила за происходившим.

Наибольшим успехом у зрителей пользовалась пара, выступавшая с новым и почти неизвестным в Штатах танцем — румбой. Особенно великолепен был мужчина. Его движения завораживали романтической чувственностью, невероятной пластикой, казалось, он живет ритмом, а партнерша в его руках словно таяла. Темноволосый и темноглазый, среднего роста, худощавый и очень подвижный, с горячим темпераментом он казался рожденным, чтобы танцевать.

Я не могла оторвать взгляд от этой пары, боковым зрением замечая, как парня пожирают глазами другие девушки. Было в нем что-то необычное, какая-то чарующая грация, привлекающая особое внимание. Вот бы мне такого учителя. Я переместилась за барную стойку, заказав еще рома, чтобы навести справки.

С томными придыханиями и сильным испанским акцентом общительная барменша поведала, что замечательным исполнителем был Клейтос Панаджиотис, уроженец Греции, преподаватель одной из лучших танцевальных школ. Вот только учениц он больше не берет, очередь на его занятия расписана на год вперед. Обидно.

Шоу закончилось, и музыканты продолжили играть для зрителей. Прихватив еще бокал, я пересела за столик. Переодевшийся учитель вернулся в зал, желая пообщаться с благодарной публикой, и наши глаза мимолетно встретились. Вероятно, большинство гостей-завсегдатаев ему хорошо знакомо, поэтому он решил пригласить одинокую скучающую девушку. Рассчитывая завести полезное знакомство, я, конечно же, согласилась. Возможно, удастся уговорить его сделать исключение и принять внеочередную ученицу. К тому же, его пылкий оценивающий взгляд, кажется, в принципе не допускал отказа. Девица по соседству только ревниво-злобно на меня покосилась.

Партнером Клейтос действительно был профессиональным. Движения идеально отточены и ловки, а поддержки он делал так легко, словно я ничего не весила. Все это вызывало смутное беспокойство. Но желание заполучить такого умелого наставника перевесило все опасения, слишком уж загорелась я овладеть румбой. Разгоряченная быстрым ритмом и алкоголем, я решила-таки воспользоваться внушением, раз уж иначе нельзя.

В завершение танца, мужчина рассыпался в восторженных комплиментах, как моей внешности, так и таланту, надеюсь, заслуженно. А когда он поцеловал мне руку, я немного задержала его ладонь, поймав вопросительный взгляд, чтобы «договориться» насчет внешкольных занятий. Однако стоило приступить, как он рассмеялся:

— Ты что, дорогуша, не поняла, с кем имеешь дело? А я тебя почувствовал почти сразу, после первых же па. Люди так не могут.

Я чуть со стыда не сгорела. Вот бестолковая какая! Он ведь тоже вампир, а я никак не могла сообразить, что в нем не так. Явно наслаждаясь моим смущением, Клейтос с нагловатой ухмылкой поинтересовался:

— Так что ты собиралась внушить-то? Пожертвовать тебе крови, а потом продолжить приятное знакомство тет-а-тет? Так на то и внушение не нужно, я всегда готов выполнить прихоти красавиц-туристок. Предлагаю сразу отправиться ко мне.

Мысли буквально перемешались: «Какой нахал! Видно, девицы липнут к нему как смола, раз он незнакомке сходу такие предложения делает. Пожалуй, надо бы поставить его на место. Но не показывать же себя дремучей ханжой. К тому же, я собиралась начать новую жизнь. Вот и возможность подвернулась, чем я недовольна?»

— Нет, спасибо. Ты привлек меня как профессионал. Меня зовут Мэри, и я очень хотела бы научиться танцевать румбу.

— Ну, что же, — слегка разочарованно протянул он, — данные для этого у тебя есть, а для своего очаровательного, хоть и несговорчивого собрата сделаю исключение. Кстати, называй меня Клей, и прошу за мой столик.

Мы заказали еще рома. На душе постепенно становилось тепло и солнечно, щекотало предвкушение чего-то будоражащего, необычного, и мне очень нравилось это давно позабытое ощущение. Ведя неторопливую беседу о танцах, местных красотах и делясь сплетнями, новый знакомый поднимал тосты один за другим. Вначале общение было вполне светским, но ближе к утру все больше принимало неформальную окраску, а собеседник начал казаться очень приятным и обаятельным парнем. Мысли путались, и я уже не очень хорошо понимала, за что мы в этот раз пьем и о чем он рассказывал. Определенно это было что-то остроумное, потому что я развеселилась.

Перед глазами плыл туман, когда ведущий вдруг объявил, что кабаре закрывается. Я огорчилась, но мужчина вновь предложил поехать к нему, дескать, скоро восход, задерживаться опасно. Стало смешно, ведь у меня защитный кулон, но я помнила, что об этом нельзя говорить. Забыла, почему именно, ведь Клей такой милый, но раз это тайна, притворюсь, что я тоже боюсь солнца, и я захихикала от этой мысли.

292
{"b":"629724","o":1}