Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

Доверяя его знаниям о местных жителях, Хорст задумчиво кивнул.

— Значит, мы должны узнать куда, — сказал он.

— Мы приземлились, — без особой необходимости сообщил им голос Барда, спустя мгновение после того как слабый удар пробежал по фюзеляжу. Через некоторое время, в течении которого вой двигателей стих до шепота, он нетерпеливо высунул лицо в дверь на летную палубу. — Мне нужно что то сделать, пока вас нет?

— Держите все люки запертыми, — ответил ему Хорст, остро осознавая, что шаттл был их единственным путем из этого подвесного особняка. — Лазерный пистолет, который дала вам Эльвира, всё ещё у вас?

— Да. — Молодой пилот напряженно кивнул. — Я тренировался с ним на всякий случай.

— Хорошо. Держите вокс включенным и будьте готовы к быстрому влету по вызову. И будьте готовы, в случае необходимости, прикрыть нас огнем, хотя я уверен, что этого не потребуется. Мы займемся обычным опросом и не должны столкнуться с какими — то серьёзными трудностями.

— Ясно. Я понял. — Бард снова кивнул. — Что-нибудь ещё?

— Если вы в любом случае будете слушать вокс, — предложил Векс, — вы могли бы одновременно прослушивать широкий диапазон частот. Если кто-то здесь вовлечен в вопросы нашего расследования, они могут попробовать предупредить союзников или связаться с вышестоящим членом своей группы для того, чтобы получить инструкции.

— Хорошая мысль, — признал Хорст и взглянул на Дрейка и Векса. — Ну что же, пойдем и встретимся с горюющими родственниками?

Айсенхольм, Сеферис Секундус
098.993.М41

Кейра проснулась мгновенно, ее рука нащупала рукоятку клинка под подушкой и затем уловив движение остановила себя за мгновение до того как бросить его в горло служанке, робко стоящей на пороге ее спальни.

— Да? — спросила она, садясь и пряча нож до того, как девушка сможет его увидеть.

— Извините, что тревожу вас, ваша милость, но тут сообщение для вас. Запрашивают ответ, так что я только заглянула, может быть, вы уже проснулись.

Взгляд девушки на мгновение опустился на тело Кейры, и на ее лице промелькнуло подавленное удивление, когда она явно отметила следы застарелых шрамов на ее теле.

— Хорошо, Лилит, — ответила Кейра, совершенно довольная собой, что вспомнила как зовут девушку.

Она была нанята этим утром, перед уходом остальных, так как Хорст подумал, что горничная добавит правдоподобия предполагаемой аристократке. Пухлая, темноволосая и безукоризненно ухоженная, Лилит носила простое серое платье, как будто оно было от кутюр, и держалась с такой осанкой, почти как сама Кейра, хотя, несомненно, это было заслугой совершенно другой школы. Кейра чувствовала некоторую неловкость рядом с девушкой, хотя она легко это скрыла. У Дрейка не было времени проинструктировать ее о тонкостях благородного поведения, как он обещал перед отбытием с другими и если кто-то и мог уличить ее в обмане, то только женщина, привыкшая к присутствию настоящих аристократов. Хотя об этом не нужно было волноваться, она сделает все, что от нее зависит, пока он не вернется, и она надеялась, что любые оплошности, которые она допустит, спишут на ее происхождение с другого мира.

— Ты не подашь мне подходящую одежду?

— Конечно, миледи.

Лилит начала рыться в шкафу, который был наполнен новыми вещами, незнакомыми Кейре. Дрейк спокойно вошел в роль предполагаемого мажордома, и явно был занят этим вопросом, пока она купалась и отдыхала.

— Я думаю, что-то типа этого будет уместно. — Она достала юбку в узорах фиолетового и синего. — Отлично подойдет к вашему необычному цвету волос.

Она замешкалась.

— Если я, конечно, не слишком далеко зашла, говоря об этом, мадам.

— Ничего страшного, — ответила Кейра, стараясь спрятать свою взволнованность.

Она провела большинство своей жизни, относясь к людям как к союзникам в бесконечной войне за душу Империума или как к врагам всего хорошего и святого, которых нужно убить как можно быстрее. Почтение девушки было обезоруживающим, и она не знала, как должна на это реагировать. Затем ее посетило вдохновение.

— Я провела так много времени на Сцинтилле, что совершенно без понятия, что сейчас будет уместным.

Она переместилась на край кровати, спустила ноги на пол и начала натягивать свое нижнее белье.

— Это очень по-особенному смотрится, — заметила Лилит. — Половина дам в Айсенхольме будут так ходить до конца сезона, помяните мое слово.

Она взяла расческу со столика и начала что-то делать с прической Кейры. Секундный импульс поспешно отодвинуться и вцепиться в шею девушки прошел, и незнакомое ощущение оказалось весьма приятным.

— Вот так, так будет немного лучше. — Лилит отошла на шаг назад, склонив голову на бок и критически осматривая. — Хотя мы сделаем с этим все, что нужно чуть позже. Я не знаю, о чем думала ваша последняя служанка, доводя это до такого состояния.

— Верно, — согласилась Кейра, натягивая платье, с облегчением обнаружив, что Дрейк взял достаточно свободное платье, на случай драки, если ей придется, несмотря на избыток кружева и чрезмерное количество вышивки. — На мой взгляд, оно достаточно респектабельно, чтоб получить сообщение.

— Ох, у вас получилось, миледи, — Лилит пригладила незначительные складки и вручила ей пару комнатных туфель с кричащими бисерными бабочками, в которые Кейра и облачила свои ноги.

Посыльный ждал ее в главной приемной комнате виллы, серьезный молодой человек в ливрее, которую Кейра тут же распознала из инструкций, которые оставил Векс для ее ознакомления. Не было причин, по которым женщина, за которую она себя выдавала, могли бы разбираться в цветах домов других Секунданских знатных семей, так что она сохранила безразличное выражение лица, когда зашла в комнату.

— Мне сказали, у вас послание для меня, — сказала она, шутливо склонив голову.

Молодой человек глубоко поклонился.

— От моего хозяина, Виконта Адрина, — продекламировал он, чистым и резонирующим голосом, как у соборных певчих. — Непосредственно благородной леди Кейре Синтри, его самые скромные приветствия и пожелания встречи среди друзей ученых Конклава просвещенных. Если благородная леди найдет такое предложение приемлемым, мой хозяин имеет честь предложить встречу в Ложе Золотого Крыла, двумя часами позже заката солнца, предоставить ей, все полагающиеся права и привилегии доступа к их архивам и возможно немного подискутировать на предмет интеллекта.

Он сделал паузу, вдохнул и выжидающе посмотрел на нее.

После короткого молчания, во время которого Кейра задумалась, должна ли она уже отвечать или он просто переводит дыхание, он театральным тоном спросил.

— Что вы ответите?.

Кейра пожала плечами.

— Вполне может быть, — сказала она. — Я еще ничего не планировала.

Посыльный поднял бровь.

— Это суть вашего ответа, миледи?

— Да. — Кейра кивнула. — Или это звучит как-то двусмысленно?

— Нет, миледи, четко и лаконично, — молодой человек прочистил горло. — И вы хотите, чтоб это сообщение я передал дословно?

— Ну, если это обычная процедура, то полагаю да, — ответила Керйа, начавшая чувствовать раздражение от бессмысленных формальностей. — Я боюсь, для меня это все в новинку. На Сцинтилле у нас были воксы.

— Воксы. Точно. — Посланник издал какой-то сдавленный звук из-под свисающего кружевного воротника. Затем он глубоко поклонился. — С вашего позволения, миледи.

— Конечно, пожалуйста. — Кейра обернулась к двери и с невыразимым облегчением увидела что её горничная все ещё стоит там. — Лилит проводит вас.

Как только она почувствовала уверенность, что осталась одна, она дала волю своим чувствам, пинками подбросив в воздух подушки с постели и, прежде чем они упали, ударом кулака отправила одну через всю комнату, а другую на террасу, ударом ноги в развороте. Если Мордехай заранее знал, зачем он втравил её в эту, порожденную его больным мозгом схему, то она…. то она… Ну, она не была уверена, как отомстит ему, но торопиться точно не будет.

719
{"b":"545139","o":1}