Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

На его лице расцвела самая широкая улыбка из всех, что доводилось видеть. Рисковать, полагаясь на слово едва знакомого человека? Увольте. Пришлось сделать то, о чём он просил. На тарелку легли морковь, картофель, помидоры и ещё курица под соусом. Он принял тарелку и принялся за еду.

Я кивнул в сторону девушек, дав сигнал к началу трапезы.

— Должен признать, — его слова прозвучали, как только тарелка наполнилась, — Ваша осторожность с едой понятна. В моём положении тоже приходится быть начеку.

— Ценю понимание. Как я уже говорил, у меня нет причин вам вредить. Вы проявляете учтивость, редкую в этом жестоком мире. Я предпочту иметь такое племя, как ваше, на своей стороне, а не против. Это будет разумно и выгодно для нас обоих.

Согласный кивок. Бокал с вином взметнулся вверх. Светозар посмотрел с недоумением.

— Вы просите меня выпить это?

— Нет, — на моих губах мелькнула улыбка. — Это обычай у моих людей. Стукаются бокалами, чтобы отметить что-то хорошее.

— Понятно… — Светозар поднял свой бокал, и они соприкоснулись со звоном. — Откуда такой обычай?

— На моей родине тысячу лет назад воины ударялись кубками так, чтобы вино переплёскивалось из одного в другой. Так они проверяли питьё на наличие отравы. Если помирать от яда, так всем вместе. Доверие в те времена даже среди своих было большой роскошью.

— Кажется, на наших землях дела обстоят не сильно иначе, — ответил Светозар.

Трапеза продолжилась. Бдительность не отпускала, рука то и дело проверяла рукоять меча на боку, но в остальном пришлось предаться еде. Казалось, солнцепоклонники не знали меры ни в еде, ни в вине, оставаясь при этом стройными и изящными.

В середине пира статую Светозара погрузили в повозку и куда-то повезли.

— Куда её? — спросил у Светозара.

— В место более… уединённое, — казалось он с трудом подобрал слово. — Место, которое я был бы рад вам показать. Полагаю, нам есть о чём поговорить.

— О чём же? — с любопытством прозвучал мой голос.

— Если это не слишком дерзко, у меня накопилось к вам довольно много вопросов, да и предложений. Думаю и у тебя найдется что обсудить со мной с глазу на глаз.

Князь солнцепоклонников видел меня насквозь. Но его прямота подкупала.

— А как же жёны? Ты же понимаешь, я беспокоюсь за них.

— Полностью понимаю. Но заверяю, они будут в полной безопасности. Тебе не обязательно верить мне на слово, но знай: я всегда отвечаю за свои слова.

Да. Доверие хрупкая вещь. Но если он решил нас убить, то сделает это в любом случае.

Я повернулся к Стефании, наклонился к самому её уху, мои пальцы деликатно раздвинули пряди её волос. Прежде чем прозвучало слово, её рука легла на моё бедро и легко сжала.

— Иди… — прошептала она в ответ. — Мы с девочками о себе позаботимся.

— Ты безоружна…

— Но они-то нет.

— Хорошо. Держитесь вместе. Если что, — сразу к повозке.

— Будем.

Она отстранилась, нежно коснувшись щеки губами. Мягкое прикосновение Стефании всегда пробирало меня до дрожи. Подавив её, пришлось вернуться к разговору с Светозаром.

— Не возражаешь, если перед прогулкой перекинусь парой слов с домовым?

— Конечно. Встретимся там, у повозок…

Через несколько минут я уже отмерял путь к конюшням. Они оказались огромными, не в пример моим. В загонах стояли странные фиолетовые кони. В углу, как машины на парковке, — ряды повозок. Найти среди них свою не составило труда: Заря и Стрела жадно пили воду из корыта.

— Вы двое в порядке, — сказал я, хлопнув по конским спинам. — Но где наша повозка?..

Где-то среди экипажей раздался низкий визг, перешедший в высокий крик.

Нападение⁈

Я ускорил шаг, быстро переходя на бег между повозками и ориентируясь на звук. Источник шума нашёлся быстро.

Это была моя собственная повозка.

— Кузя, ты только держись!

Глава 19

Корму повозки тряхнуло. Ноги сами понесли назад, рука уже легла на эфес меча.

Я взлетел на заднюю ступеньку, рывком отдёрнул холщовый полог и заглянул внутрь.

Ради вашего же душевного покоя, не стану описывать то, что предстало в полумраке. Скажу лишь, что увиденного хватило, чтобы отшатнуться и вжать ладони в глаза, сдавленно выдохнув:

— Жёванный крот… Мои глаза!

Сарказма в этой реакции была лишь половина. Вторая — неподдельный, травмирующий психику кадр.

С момента прибытия в Полесье мне уже довелось повидать всякого: и диковинного, и жуткого, и откровенно омерзительного. Но ничто не шло в сравнение с парочкой домовых в разгаре соития. Особенно когда один из них твой собственный.

— Василий! — из-за полога высунулась голова Кузьмы. — Я думал, ты на ужине!

— Был. Решил проверить, как ты.

— Прошу прощения за… кхм… увиденное. Случайно столкнулся с Авророй, домовой этого поселения, и, в общем…

— Ладно-ладно, — усмешка сама поползла по лицу. — Только не говори, что вся твоя былая робость не более чем игра. А я-то, дурак, переживал за твою самооценку.

— Что тут скажешь? Аврора сумела разбудить во мне…

— А как же Шнырька? Помнится, ты был от неё без ума. Даже на танец приглашал.

— Она мила, но уж больно своенравна. Зачем довольствоваться малым, когда есть выбор? Ты ведь, князь, тоже одной женой не ограничиваешься.

— Логично. Учишься, смотрю, быстро.

Из повозки донесся томный зов:

— Кузьма-а, вернись. Неси сюда свой талантливый язычок.

Домовой бросил на меня взгляд, поджав губы. В его глазах отразилось моё собственное каменное лицо.

— Походу этого мне слышать не стоило, — процедил я и, не выдержав, рассмеялся. Даже Кузьма прыснул. — Два дела. Первое: я иду со Светозаром осмотреть земли. Если что-то пойдёт не так, велел девчонкам идти к тебе. Будь начеку.

— Конечно, Василий. А второе?

— Мои жёны едут в этой повозке. Приберись тут, когда закончишь… свои дела.

— Непременно, хозяин.

— Сколько раз говорить, чтобы ты не звал меня хозяином?

— Знаю. Но решил, что случай подходящий.

Оставалось лишь покачать головой и, усмехнувшись, двинуться прочь, пока Кузьма возвращался к своим утехам.

Светозар перехватил меня на выходе из конюшен.

— Нам недалеко.

— И куда же мы направляемся?

— В место, которым я одновременно и горд, и которого стыжусь. — Он окинул меня цепким взглядом, кивнул своим мыслям и развернулся. — Идём.

Мы пересекли владения солнцепоклонников, значительно превосходящие мои по площади. Мимо домов и хозяйственных построек, всё дальше, к восточной границе. В какой-то момент закралось подозрение, что мы покидаем пределы племенной земли.

В нескольких шагах от частокола возвышалось сооружение, подобных которому видеть ещё не доводилось. Два исполинских, идеально отёсанных каменных столба подпирали массивную перекладину. Какая сила и инженерная мысль потребовались, чтобы водрузить её наверх, оставалось только гадать.

Вся конструкция напоминала гигантский колодезный сруб, и, как у колодца, под каменной аркой в земле чернел провал.

Пара стражей с копьями наперевес преграждала путь. При виде Светозара оба безмолвно отступили в стороны.

— Что это за место? — замедлил я шаг, вглядываясь в зияющую темноту.

— То, что мне не терпится тебе показать.

Светозар подошёл к проёму и, остановившись, обернулся.

— Даю слово, тебе не причинят вреда. Будь это в моих интересах, я мог бы приказать страже убить тебя на месте. Но поверь, — это не в моих интересах.

Мысленно прозвучало слово-ключ, активирующее Кинжал Сокрытия.

Молниеносный расчёт: сколько времени уйдёт, чтобы выхватить Осколок Телекинетического Удара и смести их всех. А тяжесть меча на поясе приятно успокаивала разбушевавшуюся психику.

Любопытно. Либо он и впрямь доверяет мне настолько, чтобы спуститься в подземелье один на один, либо считает себя достаточно сильным, чтобы справиться без свидетелей.

Усмешка тронула мои губы, и я шагнул вперёд.

694
{"b":"950388","o":1}