Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Это как посмотреть, — вмешался я, прежде чем Лара успела ответить. — Возможно, у нас к тебе деловое предложение.

— Деловое предложение? И какого же рода, позвольте осведомиться?

— Ты не думал продать комнату наверху? — я сделал паузу, давая ему время переварить предложение. — То есть, совсем продать. Окончательно и бесповоротно.

Брут окинул нас троих долгим, оценивающим взглядом. Пожевал кончик своей бороды. Молчание затягивалось…

Глава 5

— Возможно. Но это должно быть действительно стоящее предложение. Эта комната — жемчужина моей таверны.

— И сколько ты за нее хочешь?

— А сколько ты готов предложить?

— Понятия не имею, — честно признался. — Рынок недвижимости в Бухте Буеграда мне пока не знаком.

— Но ведь это ты покупатель, — усмехнулся Брут.

— Верно, но я не знаю, во сколько ты сам оцениваешь эту свою «жемчужину».

— Хм, — Брут глубоко выдохнул, на мгновение задумавшись. — Лара платит двести золотых в месяц, и это, скажу я тебе, цена более чем справедливая. К тому же, я регулярно подкидываю ей выгодные заказы на выслеживание и охоту, имея с них свою скромную долю. Кстати, о доле… Я все еще жду свой процент с того мантикора, которого вы тут прикончили к северу отсюда… Кажется, там неплохая добыча была?

— Да там и делить-то особо нечего было, — отмахнулась Лара, явно не желая вдаваться в подробности.

— Уверен, это не единственная причина такой твоей щедрости, — я заметил, глядя на Брута. — Двести золотых за комнату с лучшим видом на все Полесье это как-то подозрительно дешево. Обычно за такое дерут втридорога.

— Ты прав, не единственная, — не стал отпираться Брут. — Она идеальная квартирантка, с тех самых пор, как поселилась здесь много лет назад. Ни шума, ни проблем. Ты ведь наверняка насмотрелся на тех алкашей, что шатаются тут по ночам? Половина из них каждый вечер заглядывает ко мне, хоть на одну стопку этой бормотухи, которую они называют выпивкой.

— Тем более, есть резон передать комнату нам, — подхватил я. — Мы уж точно не доставим тебе лишних хлопот. Нас тут и большую часть времени не будет видно. Я, так сказать, расширяю количество своей недвижимости. Вкладываю в перспективные активы.

Брут смерил меня изучающим взглядом с ног до головы.

— Понятия не имею, о чем ты сейчас толкуешь со своими «активами». Но, вроде, ты не полный мудак. Ладно. Три тысячи золотых, и она твоя.

Эта сумма почти полностью опустошит мою казну.

— Что-то ты загнул, трактирщик. Две тысячи, и по рукам?

— Ни за что! — отрезал Брут. — Земля в Бухте Буеграда на вес золота. Тут никто ничего не продает, все держатся за свои участки зубами.

— Но ты же сам только что расхваливал Лару как надежного арендатора.

— Это точно, — вставила Лара. — Никаких проблем я тебе никогда не создавала, и сомнительных личностей за собой не приводила.

— Верно, — кивнул Брут, поглаживая бороду. — Но за две тысячи мне нужно что-то еще, чтобы, так сказать, подсластить пилюлю. Компенсация за моральный ущерб от расставания с такой квартиранткой.

— Например?

Брут снова задумался, хитро прищурив один глаз.

— Слыхали когда-нибудь о Топи Забвения?

— О, боги… — простонала Лара, закатив глаза.

— А что это за место? — с любопытством спросила Забава.

— Я эту байку уже раз двадцать слышала, с тех пор как все случилось, — пояснила Лара остальным. — Топь Забвения это здоровенное болото ниже по течению Реки Вихры, к югу отсюда. Комары размером с кулак, непролазная грязь, вонючая вода… И, само собой, куча всякой нечисти, которая не слишком жалует незваных гостей.

— Но там не только зверье обитает, — многозначительно вставил Брут. — Пару месяцев назад торговое судно «Топкий Баркас» потерпело там крушение. Говорят, капитан был пьян в стельку.

— Якобы, — тут же перебила Лара. — Ты, как всегда, забываешь добавить самую пикантную деталь…

— Я как раз к этому и веду! — картинно возмутился Брут. — Зачем мне упускать самое интересное? Не перебивай старших!

Мы с Забавой обменялись понимающими улыбками. Этот гном был настоящим актером.

— А самое интересное, — продолжил Брут, понизив голос до заговорщицкого шепота, — заключается в том, что «Топкий Баркас» был не обычным торговым судном, а контрабандистским. И везли они на борту целый ящик легендарной «Древней Забродки», который они, по слухам, сперли у одного старого отшельника-вождя какого-то дикого племени, далеко-далеко на западе отсюда.

— Что еще за «Древняя Забродка»? — не понял я о чем речь. Название звучало интригующе.

— Ром, — хрипло пояснил Брут, перегнувшись через стойку и сверкнув своими не слишком белыми зубами. — Лучший ром во всем Полесье, князь. Говорят, какое-то затерянное племя сварило всего несколько сотен бутылок много-много лет назад. С тех пор никто так и не смог повторить их рецепт. Так вот, «Топкий Баркас» вез целый ящик этого божественного пойла, да так и сгинул в болоте. Последний раз его видели как раз в Топи Забвения. Гиблое место, уж поверь мне на слово.

— Хм… Какого хрена их вообще туда понесло, если там так опасно?

— А какого хрена вообще люди суются в опасные и глухие места? — философски заметил Брут. — Чтобы их не застукали со спущенными штанами. Контрабандисты всегда готовы рискнуть своей шкурой ради хорошей прибыли.

— И что же там такого особенно опасного, кроме комаров и грязи?

— Легенд ходит великое множество. Твари невиданные, чудища болотные, духи злые… Ну, это все, конечно, байки пьяных матросов, которые регулярно удостаивают пол моей таверны своей обильной блевотиной. Так вот, мое предложение таково: две тысячи золотых за комнату, плюс десять бутылок «Древней Забродки». Эта штука — жидкое золото, князь. За каждую дополнительную бутылку, что ты мне притащишь, я готов скинуть еще по сотне с общей суммы.

— Прошу прощения, что вмешиваюсь, — подала голос Забава, до этого момента внимательно слушавшая наш разговор. — Но, смею предположить, ваша хваленая «Древняя Забродка» стоит куда дороже ста золотых за одну бутылку, не так ли?

— Абсолютно верно, моя ушастая красавица, — подтвердил Брут, хитро улыбнувшись.

— А что нам мешает самим ее продать, если мы ее найдем? — поинтересовался я, уже прикидывая возможные барыши.

— Попробовать, конечно, можешь, — хмыкнул Брут. — Но вряд ли у тебя что-то из этого выйдет. Все в Полесье знают, что это краденый товар, и большинство торговцев просто не станет с ним связываться, чтобы не нажить себе проблем. А те, кто все-таки станет… С такими ребятами лучше дел не иметь, если за твоей спиной не стоит серьезная вооруженная сила. Поверь, они не любят делиться.

Этого у меня как раз и не было. Пока что.

— А у меня есть нужные связи, чтобы ее сбыть без лишнего шума, — доверительно сообщил Брут. — Или, на худой конец, оставить себе, для личной коллекции. Такая выпивка со временем только дорожает.

Я посмотрел ему прямо в глаза, пытаясь прочитать его истинные намерения.

— Дай нам пару минут на совещание.

— Без проблем, князь.

Мы отошли к столику Лары в углу таверны и принялись обсуждать предложение Брута вполголоса.

— Попахивает какой-то очередной аферой, — начала Забава, метнув взгляд на Лару. — В прошлый раз она уже втянула нас в похожую историю с выслеживанием мантикоры, которая едва не стоила нам жизни. Помнишь? Теперь снова — лезть в заведомо гиблое место за каким-то мифическим пиратским кораблем, и все это ради того, чтобы немного сбить цену на эту комнатушку.

— Да. В принципе у нас есть деньги на выкуп этой комнаты и без получения этого сомнительного задания, — я задумчиво проговорил.

— Но это же почти все наши сбережения, — возразила Лара.

— Мы сможем их снова заработать в течение следующих нескольких недель. Правда это сильно ударит по нашему бюджету и затормозит развитие поселения.

— Я все таки за задание. Помимо экономии оно дает и другие потенциальные выгоды, — продолжила Лара настаивать на своем. — Мы можем придержать «Древнюю Забродку» у себя и продать ее позже, когда наладим более прочные торговые связи с другими поселениями. Или использовать для переговоров.

614
{"b":"950388","o":1}