Литмир - Электронная Библиотека
A
A

— Думаешь, есть и другие миры? — недоверчиво спросила я. — Ведь жрецы утверждают, что Три Отца…

Я замолчала, впервые задумавшись о том, почему жрецы утверждали, что магов не существует, ведь им должно быть открыто больше, нежели обычным людям. И они не могли не знать о странствующих магах.

— Несколько веков назад люди поклонялись не только Трем Отцам, но и другим богам, которых потом отринули. В том числе и в Таранзии.

Даяр не лгал мне, не уходил от разговора и был готов ответить на любой мой вопрос, коих у меня было много. Но их я могла задать и завтра. Ведь теперь мне не надо было торопиться, так как домой я не собиралась возвращаться. Да и дома у меня уже не было.

— Что тебя огорчило в моих словах? — Даяр присел на кровать рядом со мной.

— Как ты это делаешь? Понимаешь, что у меня на душе?

Даяр смутился, и меня это озадачило.

— Только не говори, что у тебя тоже есть какие-то волшебные способности и ты читаешь мои мысли!

— Нет, — успокоил он меня. — Единственная моя особенность это мой зверь. Но… эмоции в какой-то степени имеют запах.

— Понятно, — выдохнула я.

— И о чем таком страшном ты думала, что обрадовалось тому, что я не могу заглянуть в твои мысли и узнать об этом?

— Не о страшном… — покачала я головой. — Я видела в селении обычных женщин, не местных.

— Край у нас суровый и мужчин всегда рождается больше девочек. Так что многим приходится искать жен в чужих землях.

— Но… у этих женщин есть дети.

Вот теперь Даяр улыбнулся, весело поглядывая на меня.

— Во время брачного обряда, любой чужак получает привязку к призванному зверю.

— Кверком можно стать? — зажглась надежда в моем сердце.

— Нет, нельзя… но благодаря этой привязки у смешанной пары возможно потомство.

Вздохнула. Марго была права, когда советовала мне в дороге заглянуть к какому-нибудь лекарю, чтобы он вынес вердикт — смогу ли я стать матерью или нет. Но я была уверена, у меня есть время, прежде чем этот вопрос станет актуален. К тому же, я боялась, что ответ будет не тот на который я надеялась.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Рассказать о том, как моя собственная кузина, которой я верила как самой себе, травила меня долгие три года оказалось не так просто. Даже сложнее, чем признаться в том, что муж искал удовольствие на стороне.

И вновь в ответ понимающий взгляд.

— Можешь быть спокойна, эта настойка не нанесла вреда твоему организму.

— Откуда ты знаешь?

— Мы можем различать по запаху не только эмоции, но и определить практически любую хворь. Ты здорова.

После этих слов я прикрыла глаза, воздавая молитву богам. Глупо конечно было так затягивать с походом к лекарю, но после слов Даяра мне стало по-настоящему легко. И мои мысли вновь вернулись к тому, что произошло какие-то минуты назад на меховом плаще. Если Даяр чувствовал эмоции, то он должен был понять, о чем я теперь думала.

И он понял, так как вновь потянулся ко мне. И я не собиралась в этот раз закрывать глаза. Хватит с меня всего того, о чем твердили мне с детства. Если мир был совсем не таким, как я думала, то и я могла измениться. Стать немного эгоистичной. И подумать о собственном счастье.

И вскоре я уже не хотела сравнивать Даяра с Уорреном. Марго была права, он любил меня так, как умел. Но я хотела другой любви, которую я теперь поняла — не получала.

А потом мне было уже не до сравнений. Даяр не только брал, но и давал. Делился своими эмоциями, собой.

И я просто растворилась в новых ощущениях...

В себя я пришла, когда Даяр покрывал мое лицо почти невесомыми поцелуями. Я, кажется, улыбалась. Прошлое? Оно осталось там, по ту сторону границы. С той Лаурой, о которой слагали песни менестрели. А сейчас у меня было ощущение, что я возродилась, как птица феникс из легенд.

Это работает и в обратную сторону, подумала я о словах Даяра. А ведь до этой минуты я не знала не только собственное тело. Он рассмеялся, а затем откинулся на спину, позволяя мне делать все что угодно.

Это была долгая ночь. Она была наполнена близостью, разговорами, поздним ужином, мы все-таки доели запеченную птицу, а потом я заснула в объятиях Даяра, признавшись самой себе, моя мечта сбылась и я нашла того человека, кверка, улыбнулась я, которому была готова поверить.

Глава 64

— В чем подвох? — спросила я, отслеживая эмоции женщины, что так еще и не представилась.

— Ничего ты не поняла... И до Даяра были достойные вожди и консоры, и после него будут не хуже. Но ты другое дело, таких как ты давно не рождалось.

Сглотнула. А может все было бы лучше, если это и впрямь была бы не моя история и я вернулась бы домой, навсегда забыв о том, что увидела на севере. Но кажется, все же я была главной, а не второстепенной героиней этой истории.

— Ты сказала, я свободна, — напомнила я.

— Свободна, — подтвердила она. — Я же сказала — ты вольна пойти куда угодно. Вот только если ты покинешь эту хижину, то не сможешь контролировать свою силу.

— Какую силу?

— Ты же видишь их, — она улыбнулась, — тени вокруг меня.

— Я ослабла из-за раны, — поспешно возразила я, не обращая внимание уже на эти черные кляксы, — мало ли что мне может померещиться!

— Ты сама себе не веришь, и вновь лжешь мне.

Побледнела, чувствую подступающую тошноту к горлу. Но она была права, дело было не только в темных пятнах, что я видела. После того как я очнулась, я чувствовала себя так будто сгорела дотла и вновь возродилась, вот только не самой собой. Так как я чуяла не только запах крови в разодранной ноге, но и то, что мясо вырванное с корнем когтями раска почти восстановилось. И через несколько дней не останется даже следов на ноге. И я бы хотела все это списать на то, что это последствие ранения, но я слышала еще и шепот.

— Сколько раз ты задавалась вопросом, кем же был твой настоящий отец?

— Много раз, — глухо ответила я, признавшись самой себе, что мне никогда не было все равно кем он был.

— Много раз, — усмехнулась шаманка и ее лицо исказила судорога, выдавая что лет ей все же гораздо больше, нежели казалось со стороны. — Он был одним из нас.

Дышать? Я забыла об этой незначительной детали.

А потом просто выдохнула только одно слово:

— Шаманом?

— Нет, девочка, он не был шаманом. Он был кверком.

Помотала отрицательно головой. Менестрель, конюх, случайный путешественник, но не зверь…

— Правда она такая, может не нравится. Но от отношения к ней, она не изменится.

Не верю, замотала я головой, пытаясь заглушить шепот, который я все равно почти не разбирала.

— Твои сородичи не отказывали себе в удовольствии уложить в постель служанок, селянок, трактирщиц, — заметила я. — И если ты не лжешь, то скоро в наших землях появятся десятки и сотни таких полукровок как я.

— Не появятся, — возразила она. — Ваши женщины могут понести от кверка только после определенного обряда.

— Обряда?

— В ходе которого женщине привязывают дух ушедшего кверка. Но этот обряд может провести только шаман. И для твоих отца и матери этот обряд точно не проводился.

— Ты противоречишь сама своим словам. Никто обряд не проводил, но я появилась на свет.

— Исключение бывает из всех правил, — насмешливо ответила она. — Не спрашивай почему и как, мне неизвестны ответы на все вопросы.

— Или ты ошиблась! И во мне нет крови кверка!

Усмешка на ее лице стала шире. И она смотрела на меня как на несмышленое дитя, которое отказывалось поверить правде.

— Ты же обратила внимание на то, как все кверки в дороге реагировали на тебя. Они ведь выделяли тебя среди других женщин. Потому что они почуяли тебя по запаху. Поняли, что ты одна из нас. И ты… ты не могла не ощущать их запах. Пусть в тебе и спала звериная сущность, но в окружении десятков кверков даже она должна была отреагировать на них.

79
{"b":"892972","o":1}