Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Всем внимание! Мы передислоцируемся на новый театр. Начать подготовку к перемещению флота! — оповестил я офицеров штаба. Взгляд прошёлся по ним, выхватив молодую женщину-офицера. — Мичман! Дайте мне канал связи с командиром десантной линии.

— Сейчас, генерал! Одну минуту!

И точно, через минуту я имел счастье лицезреть бодренького Лихтендаля Цери.

— Сэр? — атоанец внимательно на меня посмотрел.

— Задание, Цери. Ноги в руки, и на Корусант. Грузишь всех ополченцев — и летишь к Брентаалу-Четыре. Там мы встретимся, и продолжим путь к Танаабу. Пока всё.

— Нас переводят, генерал? — спросил офицер.

— Да. Сепаратисты вышли на Парлемианский маршрут где-то у Сармерии. Мы будем затыкать прорыв.

— Разрешите исполнять?

— Да.

В этот момент турболифт доставил на мостик Ли Норьегу. Следом за ней шагал Ринаун, позади флот-адмирала следовали другие офицеры. Они быстро прошли в центральную часть помещения, выстроившись вокруг тактического стола.

— Господа, — я указал на голограммы, — У нас новая вводная…

***

Флагманский корабль группы «Охотников», носящий название «Дерзкий», вместе с остальными кораблями флота совершил гиперпрыжок от Брентаала.

Впрочем, группа офицеров, собравшихся в командной рубке, этого даже не заметила, так как была занята работой.

— Итак, подведём итоги. — Винду Барвел обвёл остальных разумных взглядом, — В активе мы имеем около ста восьмидесяти новых эскадрилий на шести кораблях. Большая часть из них укомплектована клонами-новичками; десятка два имеют пилотов с опытом. Это хорошо. Плюс, нам выделили пилотов и машины для восполнения потерь. Там мелькала фамилия Тайнера… Это же Лоренц Тайнер?

— Да, «Кроктарский Ураган», — подтвердил капитан Хванг, — Имеет звание капитана, командует эскадрильей Z-95…

Капитан корабля, зелтронка Грэйс О’Коннор, только что подошедшая к ним, протянула ему датапад.

— Сэр, здесь ещё четыре рапорта о увольнении.

— Вот дерьмо. — буркнул генерал, — Сколько их всего?

— Шестьсот семьдесят восемь, считая эти, — откликнулся полковник Мунвуд, — Мне утвердить их?

— Да. Пусть катятся к хатту, — ответил Барвел, — Высадите их с челноком у Релатты. Хотя будь моя воля, я бы их в карцер посадил. Дезертиры…

— Их можно понять, — Ширанью тяжело вздохнул, — Сколько мы были у Деварона?

— Двух дней не наберётся.

— Вот как?.. Всего два дня… Но за эти два дня мы потеряли почти пять сотен пилотов. Каждые триста сорок секунд погибал один из наших товарищей. Таких потерь ещё не было… Вот нервы у многих и не выдержали. Я могу их понять. Ведь нас перебрасывают через полгалактики, и явно не на курорт. Пройти через такую свалку ещё раз и врагу не пожелаешь.

— Ну да, — майор Фрей, сняв фуражку, вытер платком свою лысину, — Четверых пилотов пришлось изолировать, поместив в карцер. Медики говорят, что они получили психическое расстройство. Или попросту говоря, сошли с ума…

***

Энвандунг-Эстерхази, сидящая за столом вместе с Асокой, в очередной раз поинтересовалась:

— Эм, а зачем учитель собрал нас? Мы же скоро к Кастеллу прилетим, а от него до Танааба рукой подать…

Арден Лин чуть глаза не закатила. Вот ведь любопытная какая!

— Раз собрал, значит, надо.

«И Мико стоит поторопиться. Нет, каков наглец? Взвалил на меня всю работу… И ведь не откажешь ему, когда он так просит. Нет, это хорошо, что он устраивает праздник для Таллисибет, и я понимаю, что времени у него нет свободного».

Тут в небольшую кают-компанию ввалился Викт с двумя коробками в руках.

— Простите за опоздание!.. Садитесь уже. Лин, спасибо тебе.

— Не за что, — буркнула молодая женщина.

Тем временем Викт положил коробки на свободный стул, и картинными жестами начал снимать крышки с блюд. Под ними обнаружились всевозможные закуски, а на большом подносе — приличных размеров торт.

— Оу, — тогрута, до того момента усиленно принюхивающаяся, улыбнулась, — По какому случаю вкусняшки?

— Бет! — Микоре обратился к своему падавану, — Тебе сегодня стукнуло пятнадцать лет. С днём рождения!

— Спасибо, учитель, — растерянно пробормотала рыжеволосая девушка.

— Поздравляю, Бет, — Асока обняла её за плечи. — Совсем старая стала, подруга.

— Асока, дели торт, — скомандовал Викт.

— Иди ты, — Бет шутливо оттолкнула её, — Хотя, знаешь что… Асока, тебя разве не учили уважать старших?

— Вот только не надо! — деланно возмутилась тогрута, взмахивая десертным ножом — Всего на пару месяцев раньше родилась, а уже нос задирает! Куда катится мир!..

Лин почувствовала, как Викт, сидящий рядом, приобнял её за плечо. Поймав её взгляд, он смущённо улыбнулся.

— Ловлю момент. Когда ещё мы вот так сможем посидеть-поболтать, не думая ни о чём?

— Пожалуй, ты прав. Такие моменты нужно ценить, — Лин с усмешкой стала наблюдать за переругивающимися ученицами Викта — которые, впрочем, успевали при этом поглощать еду. Запахи дразнили обоняние, и она протянула руку, взяв ближайшее пирожное.

Через пару минут импровизированного пиршества человек прервал их.

— Минуточку внимания. Бет, я тут тебе небольшой подарок приготовил, — с этими словами Викт протянул ей деревянную коробку, перевязанную ленточкой.

— Не стоило, учитель, — Бет бережно приняла её. — А что там?

— Открой, — посоветовал Викт.

На свет были извлечены наручи — довольно красивые, между прочим.

— Хм, — девочка их тут же примерила. — Мой размер. Удобные… Но в чём суть?

— Это кортозисные наручи, — пояснил Викт, — Достать их было трудно, пришлось заказывать… не совсем обычным путём. В общем, носи. Если в бою тебе будет трудно — подставь под удар вражеского светового меча свой наруч. Ты ведь знаешь свойства кортозиса?

— Да, световой меч отключится, и его нужно будет перезапускать, — как по учебнику оттарабанила Эстерхази. И тут же воскликнула, — Но это же дорогая вещь! Она кучу кредитов стоит!

— Жизнь дороже, — отрезал Викт.

— А вторая коробка? — спросила глазастая Асока.

Лин непроизвольно посмотрела на Викта. «А ведь и правда — коробок то две».

— В общем, праздник у нас двойной. Пару дней назад день рождения был у Арден, — Викт улыбнулся. — Так что, и тебя с праздником.

Лин смутилась. «Неожиданно как-то… Вот хитрец! То-то он несколько недель ходил вокруг до около, выспрашивая».

— Это тебе, — Викт протянул ей коробку. Взяв её, Лин потянула за край ленточки, развязывая узел-бантик. Открыв крышку, она увидела… наручи? Нет, не совсем. Закатав рукав, Лин начала их примерять.

Асока, привставшая со своего места, присвистнула.

— Боевые перчатки! Классная вещь!

— В них тоже кортозис? — спросила Бет.

— Да. И ещё кое-что. Лин, сожми кулак.

Арден сжала пальцы — и около костяшек вылезли три коротких, не длиннее фаланги пальца, шипа.

— Бескар, — пояснил Викт, — Мало какая броня сможет выдержать их удар.

— И это тоже очень дорого, — заключила Арден. — Насколько я знаю, в древние времена бескар стоил прилично, а уж теперь…

— На тех, кто мне дорог, я экономить не собираюсь… И вообще, что это мы всё о деньгах. Ешьте торт, — Викт схватил кусочек, и отправил его в рот собиравшейся что-то сказать Бет. Та возмущённо замычала, под хохот Асоки.

Лин же откинулась на спинку кресла, любуясь наручами.

«Дороги, говоришь? Значит, у меня всё-таки есть шанс?»

I. Часть Седьмая. Глава 71.

Пустых дней в жизни не бывает

Совсем.

(Борис Акунин).

***

Выключив проектор, Падме Амидала рассеянно откинулась на спинку кресла. Её мысли были заняты только что закончившимся разговором с княжной Дейл Конварион, давней знакомой, и, можно сказать, другом. Ещё в бытности своей королевой Набу, Падме множество раз встречалась с ней. Дейл была интересным собеседником, и постепенно они сблизились. После того, как Амидала стала сенатором, она продолжила поддерживать с княжной контакт. И до сего момента ей казалось, что это по сути случайное знакомство поможет остановить войну…

462
{"b":"889055","o":1}