Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Не рассказывай, — попросил принц. — Я и так едва сдерживаю ярость. Займемся лучше делом, время не ждет. Леганд, помоги, мне кажется, что рана открылась.

Старик ворча принялся обрабатывать рану не в меру быстрому Тииру и потратил на это достаточно времени, поэтому в путь удалось тронуться только к полудню. Саш, решив помочь трактирщику, долго вертел в руках кривую дарджинскую лопату, но вскоре приспособился к ней и, слегка вспотев, выкопал яму за огородом Крураста, в которую общими усилиями перетащили трупы. Брезгливо морщась, Линга вслед за остальными натянула на себя грубую кольчугу одного из убитых егерей, но меч брать отказалась.

— Обойдусь кривым луком, пока не найду получше, — объяснила охотница. — А меч у меня уже есть один… проверенный меч.

— И то ладно, — обрадовался Крураст. — Мне пригодится. Когда-то я неплохо с ним управлялся.

— Мечи не слишком хороши. — Принц повертел оружие в руке. — Заменю в бою. И не смотри, нари, на моих друзей. Леганд лекарь, а не воин, а Саш… Саш великий маг. Или ты не видел, как он сразил врага?

— Мне показалось, что его ладонь удлинилась на добрый локоть и разрезала горло врага словно стеклом! — признался Крураст. — Но главное правило трактирщика — не задавай лишних вопросов, а если уж удалось что-то узнать, поменьше болтай об этом. Отличные у тебя друзья, Тиир. С такими можно и в Селенгар наведаться!

— Я подумаю над твоим предложением, — пообещал принц, с трудом залезая в седло. — Леганд, никак твой мешок изрядно потяжелел.

— Есть немного, — довольно отозвался старик. — На первом же привале обещаю приятную трапезу. Не волнуйся, принц. С твоим другом я расплатился.

— С лихвой! — довольно подтвердил трактирщик, подбросив в воздух золотой. — Отчего не берете с собой посохи с собачьими головами?

— Хватит уже прятаться! — ответил Тиир. — Для примерного сходства достаточно кольчуг, а руки марать больше не хочется. Пусть боятся те, у кого чернота внутри!

— Пусть удача не отвернется от вас! — поклонился Крураст.

— Прощай, друг! — крикнул трактирщику принц.

Закончился день, из горных ущелий выползла ночь, но лошадки словно не чувствовали усталости. Саш не сразу привык к широкому седлу, но чувствовал себя увереннее с каждым оставшимся за спиной ли. С полдюжины почти безлюдных деревень промелькнуло в лощинах, в некоторых из них попадались серые воины, но все они были растеряны, ни один не рванулся в погоню, хотя и лошади стояли у коновязи. Вместе с темнотой откуда-то из зарослей показались скалы, и привал пришлось устроить в каменистом распадке, укрывшись от возможных опаздывающих преследователей. Но погони не последовало, поэтому удалось выспаться, тем более что ужин получился на славу. Припасенные Легандом у Крураста пирожки с ягодой и бутыли с вином оказались весьма кстати. Утром проехали еще с полдюжины ли, затем Тиир, который словно оживал с каждым днем, взобрался на камень, присмотрелся и решительно вскочил на лошадь.

— Впереди застава. Всадники. Четыре дюжины, не меньше. Думаю, ждут нас. В горах весточку отправить несложно, никакая стрела почтового сокола не остановит. Не прячутся, сидят у костра, лошади тут же пасутся. На скорости проскочим, но они только этого и ждут. Сгрызу свою культю, если за скалами в полули дальше нас не ждет второй отряд!

— Не понимаю, — Линга встала ногами на спину лошади, приподнялась на носки, всматриваясь, — первый отряд должен быть здесь. У этих камней самое удобное место. Почему они ждут на открытом месте?

— Молодец! — улыбнулся Тиир. — Не просто так серые встали на открытом месте. И шатер поставили. Не ставят шатров, когда засаду устраивают. С другой стороны, что это за лагерь, если рядом ни деревеньки, ни укрытия, ни источника с чистой водой?

— Дорога важная? Обходной путь? — предположил Леганд. — Впрочем, ты принц, у меня не спрашивай, я по этим предгорьям и в прошлые времена не бродил.

— Не бродил, а угадал. — Тиир похлопал коня по крупу. — Эх, сейчас бы мне левую руку… Перекресток это! Шатром они расщелину прикрыли. Там начинается узкая тропа к замку Антраста. А прямо — дорога на Селенгар. И хоть дорога лучше тропы, да вот только длиннее она на день, а то и два пути, и все одно мимо главных ворот замка Антраста проходит! Хотя я не думаю, что они короткую дорогу от нас охраняют — вряд ли знают, что можно обойти замок, — боятся, что мы уйдем от погони вдоль пропасти!

— По тропе? — с сомнением переспросил Саш. — Вдоль пропасти?

— Точно уйдем, — кивнул принц. — Вот только бы выбраться на тропу! Срубить надо шатер, Саш. Мой меч тут не поможет. Шатер на четырех столбах стоит, а столбики стальные.

— Понятно. — Саш привычно повел рукой над плечом. — А не порубят нас?

— Не думаю. — Тиир придирчиво оглядел Леганда и Лингу. — В том-то и сила и слабость Ордена Серого Пламени: все делать строго по правилам. А правила эти затвержены мною наизусть. С сетями нас ждут на второй засаде. Живыми мы им нужны!

— Что ж, вперед? — тронул коня Саш.

— Подожди, — Тиир задумался, — срубишь столб шатра — выжди мгновение, остальные сами попадают. Увидишь щель в скале — правь туда без промедления. За тобой Линга, затем Леганд, я последний. Погони не будет, обещаю. Линга, про лук пока забудь! Нам бы время еще выгадать на три капли воды… Послушай, сними-ка кольчугу!

Охотница послушно стянула с плеч тяжелую егерскую кольчугу и вздохнула с облегчением.

— Не пригодится она нам больше, брось ее! Черную тоже снимай. В нас стрелять не будут, а если коня подстрелят, никакая кольчуга не убережет. Против такого количества серых и Саш не спасет!

Линга стянула через голову черную кольчугу, засунула ее под луку седла.

— Развяжи рубаху! — приказал принц.

Саш почувствовал, что краска приливает к ушам, нервно сглотнул. Глаза принца были серьезны. Охотница беспомощно взглянула на Саша, потянулась к завязкам. Полы рубахи провисли, между ними мелькнуло обнаженное тело. Саш закрыл глаза, мгновенно вспомнил мертвую грудь сестры Линги, почувствовал, как в собственной груди закипает ярость.

— Успокойся, Саш, — донесся голос Леганда, — я бы и сам разделся, если бы это помогло, да только внимание врага можно удержать лишь красотой. Опомниться могут серые! Вспомни Лакум. Но она демон, а среди людей красавицу, чтобы с Лингой сравнилась, еще поискать надо.

— Поскачешь, держись ближе к Сашу, — сказал принц Линге, словно не слыша Леганда. — Рубаха твоя разойдется на ветру, серые засмотрятся, а нам только этого и надо. И не красней — тебе в этом мире не жить, а по мне, так красотой гордиться надо, а не стыдиться ее. К тому же и я, и Леганд у тебя за спиной будем!

— Хватит разговоров! — излишне резко оборвала принца Линга.

— И то верно, — примиряюще кивнул Тиир. — Так чего же мы медлим?

До костров было от силы два варма локтей. Скачущих всадников нельзя было не услышать, но первые головы повернулись к ним, когда друзья покрыли уже половину этого расстояния. Повернулись и уже не отворачивались. Даже те из серых, что встали на ноги, чтобы бежать к лошадям, замерли в восхищенном недоумении. Саш выхватил меч, когда уже мог разглядеть бородавку на носу у ближайшего мечника. Вот только глаза того смотрели не на лезвие, блеснувшее отраженными лучами Раммы, а на спутницу Саша, державшуюся в двух локтях позади него.

Звякнул перерубленный стальной столб. Накренился шатер, но, не дожидаясь, когда он упадет, Саш срубил и вторую опору, оттолкнул в сторону запутавшегося в ткани невидимого жильца, двинул коня в темную расщелину, под начинающие звучать возмущенные крики стражи рассек металлическую цепь, перегораживающую проход, и, только пройдя три дюжины локтей по узкому ущелью, обернулся.

Линга правила конем сзади, придерживая рубаху на груди левой рукой, но, поймав его взгляд, отпустила завязки, позволив полам разойтись, и только глаз не отрывала от лица Саша.

— Эй, там! — раздался окрик Тиира. — Не медлите! Спешивайтесь и заводите коней на тропу!

656
{"b":"856505","o":1}