Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Ты недалек от истины, — добавил Леганд, вытирая пот — Но на наше счастье, великая колдунья ари слишком много сил истратила на магию. Тиир! Что там добрые плежцы выделили для нашего стола?

Принц сбросил с плеч мешок и с удивлением показал Йокке копье. Наконечник сиял чистотой.

— Мы прошли сквозь очищающий огонь, — устало объяснила колдунья. — Иначе бы Эрдвиз легко нашел нас по следу. Он и так… может нас найти. Но пусть попробует это сделать без подсказок! У кого вода?

— Здесь, — сказал Саш.

Он сбросил на камень кожаный мешок с водой, вытащил пробку.

— Понемногу, маленькими глотками, — предупредил Леганд. — Не знаю, как тут с водой, а сквозняка пока нет. Возможно, идти придется долго.

— И никуда не прийти, — недовольно добавил Ангес.

— Успокойся, — поморщился Тиир. — Смотри, чем нас одарили плежцы! Копченое мясо, вяленая рыба, сыр, лепешки! Сквозняка нет, потому что обвал закрыл его. Выход должен быть!

— Если только он не остался в северо-западной стороне! — язвительно ухмыльнулся священник.

— Ангес — вдруг сказала Линга, сделав несколько глотков воды, — а ведь Лукуса больше нет.

Священник, приготовившийся продолжить бурчание, замер и опустил руку, не ухватив вожделенный кусок мяса.

— А остальные? — спросил он после паузы. — Хейграст, Дан?

— Не знаю, — хмуро ответил Леганд. — Ешьте. Потом надо будет поспать. Идти придется долго. Банги — не кристаллы хрусталя, которые растут в каменных гнездах. Им тоже были нужны вода, воздух, пища. Выход должен быть, и мы найдем его! Но залы маленького народа могут тянуться на многие ли.

— Я уже заметил, — буркнул Ангес, все-таки ухватив кусок мяса. — Я вообще многое замечаю. Что это за червяка, тот парень вытащил из светильника Эла?

— Это был король, — вымолвил после паузы Леганд. — А если говорить точнее, молодой король Эрдвиз, один из двух детей последнего короля Аддрадда. Он вступил на престол год назад.

— Подождите, — не понял Тиир. — Я что-то упустил? Так демон или элбан? Если демон, то, что значит один из детей короля Аддрадда?

— Пока не знаю, — покачал головой Леганд. — Я пытался понять это, но тайны королевского дома Слиммита остались для меня недоступны. Тем не менее я проследил династию Эрдвиза почти с конца большой зимы.

— Неужели она древнее погибшей Дары? — поразилась Линга.

— Да, — кивнул старик. — Ничто не могло ее прервать. Последнего короля, который, по моим расчетам, чуть-чуть не дотянул до варма лет, сменил принц Валл. У него есть старшая сестра Альма, хозяйка Багровой крепости. По одним слухам — сильная колдунья, по другим — бывшая сожительница собственного отца. Ей уже за две дюжины, но пока в Аддрадде есть наследники мужского пола, она не может рассчитывать на власть. Да и не принято это в Слиммите. Кстати, считается образцом женской красоты в Аддрадде!

— У нас собственные образцы красоты, — буркнул Ангес. — На выбор — красавица деррка и красавица ари!

— Так вот, — продолжил Леганд. — Радды говорят, что, когда старый король чувствует близость смерти, власть принимает новый. Коронация сопряжена с каким-то специальным обрядом, который не обходится без жертвоприношения, но после него новый король принимает на себя все доблести и достоинства старого и получает имя Эрдвиз. Имя того короля раддов, который впервые выполнил этот обряд.

— Какие могут быть достоинства у короля Аддрадда? — хмуро поинтересовался Тиир.

— Их много, — задумалась Йокка. — Хотела бы я присутствовать при том обряде. Не в качестве жертвы, конечно Лингуд говорил, что демонов нет в пределах Эл-Лиа со времени смыкания кольца Дары. Но я почти уверена, что Эрдвиз обладает мощью демона! Что же касается достоинств… Отвечаю тебе, Тиир, и тебе, Ангес. В светильнике Эла вармы лет пылала магическая ловушка. Такая же огненная змейка, как и та, что поразила Саша. Только она настолько же мощнее змейки Тохха, как Алатель ярче огня масляной лампы!

— Я чувствовал, что это не огонь Эла! — кивнул Леганд.

— Тогда кто погасил огонь Эла, который, согласно преданиям, пылал в светильнике? — не успокаивался Ангес. — Кто посадил внутрь этого огненного червяка? Почему он оттуда не выполз? Что вообще происходит?

— Кто бы ответил? — задумался Саш. — Ты же все слышал и видел сам. Тохх и Эрдвиз считали, что это работа Катрана. А вот кто он — похоже, этого не знают и они.

— Неужели Арбан обучил Лидда всему, что знал сам? — Леганд поднял взгляд на Саша. — Но не мог же он его сделать демоном?

— Силу демона он ему передать не мог тоже! — решительно заявила колдунья. — Ведро воды никогда не поместится в чаше. Большая часть расплескается.

— Если только чаша не превышает размерами ведро, — пробормотал Саш. — В чем Эрдвиз смачивал руки?

— В крови, — ответила колдунья. — Кровь усыпляет на время огненную змею, отвлекает ее. Но то, что Эрдвиз сделал со змеей потом, не укладывается у меня в голове. Он сумел соединить ее со стрелой!

— Которую должен использовать в течение месяца, — пробормотал Леганд. — Против кого он собирается применить оружие Катрана-Лидда?

— Может быть… — обвел взглядом друзей Саш. — Йокка, они назвали тебя «ученицей нашего врага». Эта стрела против Лингуда?

— Ерунда, — отмахнулась колдунья. — Лингуд никогда не лез ни в чьи дела. Его интересовали только знание и природа силы. Думаю, что он бродит сейчас где-то в отдалении от охвативших Эл-Айран битв. Скорее Эрдвиз и Тохх сочли, что источник моей силы связан с их врагом. В любом случае думаю, что Лингуд способен создать такую змею, но она бы не пылала столько лет.

— Тогда кто он, этот враг? — спросил Саш.

— Император? Короли Салмии? — щелкнул пальцами Леганд. — Или склока началась уже между ними? Илла, Лакум?…

— Смешно, — вдруг глупо хихикнул Ангес. — Король Аддрадда лиги воинов движет на юг. Император, судя по всему, зализывает раны и готовит страшную месть, набирая новые легионы. В границах Дары властвует демон, командуя лигами отборных воинов. Короли Салмии ведут легионы на север. Весь Эл-Айран готовится истечь кровью, а жалкая кучка обыкновенных элбанов сидит в подземной норе и рассуждает так, словно от них зависит судьба мира! Оглянитесь, кто мы есть?

Я — действительно лазутчик первосвященника, у которого нет больше храма, а скоро, возможно, не будет и жизни. Тиир — принц, который командует только собственным копьем. Йокка — колдунья, которая предпочитает спастись бегством от врага, даже находясь от него на значительном расстоянии. Леганд — бездомный долгожитель, не способный убить даже мала. Линга — охваченная ненавистью деррская девчонка-лучница. Саш — мальчишка с задатками мага и воина. Что мы можем? Да варм всадников в Холодной степи сметет нас, как обоз жалкого купчишки!

— Арбан-Строитель в одиночку остановил Черную смерть, — мрачно заметил Леганд.

— Он был демон! — отрезал Ангес. — Эл создал весь этот мир! Это ты тоже готов расценивать как повод для надежды на лучший исход?

— В какой-то степени да, — спокойно ответил Леганд. — Закончим разговор. Загадки еще остались, но все же многое мы узнали. У Эрдвиза есть враг, которого он боится. Иначе он не использовал бы против него чужое оружие!

— Враг Эрдвиза вовсе не обязательно станет нам другом, — заметил Саш.

— Согласен, — кивнул старик, — Но когда двое твоих врагов убивают друг друга, воин предпочтет не вмешиваться, чтобы они убивали друг друга как можно дольше.

— Не забывая, что враги могут и помириться, — добавила Йокка.

— Далее, — продолжил Леганд. — Кто-то действительно собирается испить сущего из светильника. Значит, нужно искать другие светильники.

— А что? — скривился Ангес. — Есть еще храмы Эла в Эл-Айране?

— Должен быть хотя бы еще один светильник, — заметил Леганд. — И враг будет его искать. И нас искать будет тоже. Мы, жалкая кучка обычных элбанов, уничтожили не только значительную часть высшего круга Адии, но и верховного жреца. Мы приблизились к тайне Эл-Айрана так, как не приближался никто. Мы испугали правителя Аддрадда!

583
{"b":"856505","o":1}