Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Я всегда говорю то, что думаю. Или молчу.

— Я понял, — кивнул Саш.

— Я не чувствую в тебе страха. Все боятся. Даже мудрецу не по себе. Ты не боишься. Отчего?

— Я устал бояться, — пожал плечами Саш, — Мне кажется, что в каждом элбане есть какой-то запас чувств. Страха, радости, гордости, ненависти… Во мне страха было предостаточно. Но он весь кончился.

— Понятно, — нехорошо усмехнулась Йокка. — Сменился обреченностью? Ерунда! Элбана можно вычерпать только вместе с жизнью. А в тебе жизнь еще забурлит. Нужно бояться. Не боятся только сумасшедшие.

— Похоже, я поглупел в этом мире, — равнодушно заметил Саш.

— Значит, придется тебя лечить, — прищурилась Йокка. — После того как ты покажешь себя в бою.

— Бой будет? — спросил Саш.

— Скоро рассвет, а значит, и бой, — объяснила Йокка. — Щелкуны ориентируются по запаху и звуку, уйти нам уже не удастся.

— А твоя магия?

— Здесь моя магия уничтожит не только щелкунов, но и нас, — отрезала Йокка. — Да и не хватит моей магии на армию ужасных тварей. Если бы все было так легко, маги правили бы этим миром. Идем. Леганд уже нашел ход.

Это было продолжение пути каменного червя. Ангес с трудом разгреб кости, которые засыпали отверстие на треть, и вытер вспотевший лоб.

— Небо светлеет. Надо поторапливаться! Эх, жаль, ни одного камня, чтобы заложить за собой ход. Только кости!

— Костями и будем засыпать! — приказал Леганд, вылезая из отверстия. — Ход тянется на пять дюжин шагов с небольшим уклоном, потом резко уходит вниз. Судя по запаху, здесь было логово какого-то зверя, но другого выхода у нас нет. На всякий случай, вот веревка. Тиир, закрепи ее на выступе скалы над входом. Все внутрь! Теми костями, что остались внутри, попробуем закупорить ход.

— Шевелятся! — показал на начинающие дрожать тени щелкунов Ангес и с удивительной быстротой юркнул в проход. Тиир залез последним. Разматывая веревку и обходя друзей, сгребающих к выходу кости, спокойно сообщил:

— Пока еще сонные, но уже начали передвигаться. По стенам ходят как мухи.

— У всех есть какие-то способности, — с дрожью прошипел Ангес. — Кто-то летает, кто-то ходит по стенам! Если я выживу после этого путешествия, вывести меня из храма Эла можно будет только мертвым!

— Главное — не внести тебя туда мертвым, — безрадостно заметил Леганд, зажигая факел. — Все! Хватит! Уходим! Попробуем спуститься вниз. Веревка прочная, надеюсь, ее не оборвут щелкуны.

— Не попробуем, — мрачно сказала Йокка.

Леганд поднял факел и отпрянул. В темноте уходящего вниз тоннеля блеснули глаза зверя.

— Что это? — прошептал Тиир, осторожно оттесняя в сторону колдунью и вытаскивая меч.

— Шеган! — медленно проговорил Леганд. — Я бросил вниз несколько костей и, наверное, привлек его. Хотя, может быть, он отправился на утреннюю охоту.

— Шеган? — почти простонал Ангес. — Как ты определил? Я однажды видел скелет шегана! Смею уверить, я поместился бы в его желудке целиком!

— Ты прав, — отметила Йокка. — Нас спасает именно его размер. Он не может выпрямить лапы в тоннеле. А шеганы нападают только с прыжком.

— Скорее, он охотится тут на щелкунов, — поморщился Леганд. — Если они заглядывают в тоннель, то без сомнения падают прямо в пасть зверю. Зачем ему прыгать? Достаточно просто ждать.

Саш вгляделся в темноту. Бесформенная туша занимала почти всю высоту тоннеля. В свете факела поблескивали глаза и зубы. Чудовище припало к камню, открыв пасть, которая перекрывала проход наполовину.

— Дрянью какой-то от него пахнет! — поморщилась Линга.

— Это как раз значения не имеет! — попытался изобразить бесшабашность Ангес. — Ведь не мы его собираемся есть, а он нас. Улегся! Ждет, когда мы сами свалимся ему в пасть! Нет, Линга, эти зубы у тебя на руке висеть не будут.

— С чего бы это таскать такую тяжесть на руке, — прошептала в ответ Линга.

— Хватит упражняться в красноречии! — зло прошипела Йокка. — Щелкунов слишком много, а с шеганом я не справлюсь. Эта тварь защищена от магии! Что делать?

— Готовиться к завтраку!

Ангес попятился к выходу, неожиданно поскользнулся и упал.

— Леганд! — простонал священник, вцепившись в натянувшуюся, веревку. — Как думаешь, какую позу принять? Желательно, чтобы смерть была быстрой и безболезненной!

— Тише! — потребовал Леганд.

Старик разглядывал пол тоннеля. В бледных лучах, пробивающихся сквозь завал костей, поблескивали капли росы.

— Что это?

— Роса! — с досадой воскликнул Ангес. — Сырость! Или ты думаешь, что я поскользнулся на последствиях собственного испуга? Ты что, не знаешь? По утрам на камнях бывает роса.

— Здесь довольно тепло и сухо, — не согласился старик. — К тому же отчего роса только в одном месте? Видишь? Пятно размером в два локтя!

— Вода в камне! — пробурчал, поднимаясь, Ангес. — Вода! Источник, ручей, подземная река… Мы что, воду сюда пришли добывать?

Не обращая внимания на священника, Леганд припал к мокрому пятну ухом, постучал куском кости, подозвал Лингу:

— Послушай!

— Кажется, что-то есть, — подняла голову Линга. — Я слышу шум воды. Только очень слабо. Как за стеной. Не сможем пробиться.

— Может быть, позвать еще одного каменного червя? — съязвил Ангес. — Так он выпихнет этого шегана прямо на нас. Ой! Демон меня задери!

Возня послышалась у входа, затем веревка натянулась, выскользнула, обжигая священнику пальцы, и исчезла. И сразу костяное щелканье донеслось у входа.

Тиир шагнул вперед.

— Стой! — остановил его Саш.

Мелькающие тени показались ему странно знакомыми.

— Я знаю этих тварей. Кажется, знаю, — прошептал он. — Последи за этим чудовищем. Если что — кричи.

Йокка бросила на Саша холодный взгляд, опустилась на колени, приложила к камню ладони. Подняла голову через мгновение:

— Почти половина локтя. Толщина свода подземной реки. Попробую. Не уверена, но попробую сделать проход. Эх, владей Линга собственной силой… Ладно, отдам все что есть. Но потом меня придется нести. Кто тут умеет плавать? Все? Тиир! Не увлекайся охотой на шегана. Не дай утонуть старушке ари.

И снова Саш поймал вопросительный взгляд Линги, нашел в себе силы улыбнуться и шагнул к выходу. Он уже узнал будущих противников. Это были гигантские богомолы с костяными лезвиями с тропы Арбана. Сейчас, мешая друг другу, они суетливо разгребали кости. Точно такие же, как тогда. Правда, на тропе у него была возможность ошибиться. К тому же там он путешествовал один. Саш невольно потер предплечье, в которое однажды вонзился костяной клинок, сжал рукоять меча, с некоторым беспокойством потянул его наружу.

Меч плавно вышел из ножен, блеснул прозрачным лезвием, внушая уверенность. Саш на мгновение закрыл глаза, попытался призвать так странно исчезнувшую силу, ничего не отозвалось изнутри. Что ж, придется положиться только на умение и удачу. Саш оглянулся.

Ангес, слизывая капли пота с верхней губы, замер с мечом позади. Линга натянула тетиву. Леганд стоял над Йоккой, которая начертила круг на камне, закрыв глаза, уперлась в него ладонями и что-то шептала безостановочно и тягуче. За ними во мраке угадывался силуэт Тиира.

Когда последние кости были сметены в сторону, в проходе появилось первое чудовище. Затрещали костяные лезвия. Угрожающе завертелась маленькая голова. Стрела Линги скользнула по панцирю и отлетела в сторону, не причинив щелкуну вреда. Костяной мечник застрекотал и двинулся вперед. Саш сделал мгновенное движение, и щелкун повалился на камень. Трое следующих попытались протиснуться в ход, двое потащили наружу сородича, разрывая и пожирая его на ходу, третий пошел, пощелкивая, на Саша. Остальные теснились у входа.

— Линга! — крикнул Саш, когда очередная стрела отлетела от гигантского насекомого. — Стреляй только в пятно на груди. Вот сюда.

Он уложил еще двоих чудовищ, третьего подстрелила Линга. Их начали пожирать прямо у входа, но уже следующие ряды давили, толкая пирующих на Саша.

481
{"b":"856505","o":1}