Литмир - Электронная Библиотека
Содержание  
A
A

— Что случилось? — спросил Дан, подбегая к лошади.

— Одна из этих тварей прорвалась, — хмуро ответил Хейграст, снимая с мертвого животного упряжь. — У меня такое ощущение, что мы их мало интересовали. Все они рвались к лошадям. Точнее, к Сашу.

Дан подошел ближе и увидел, что горло Шет разодрано. Она и раньше казалась мальчишке самой грустной лошадью и теперь, даже мертвая, лежала, печально вытянув голову. Шет так и не досталось хозяина. Что-то защемило у Дана в горле.

Четыре оставшиеся лошади стояли в стороне и нервно шевелили ушами. Правее лежало странное животное. Оно напоминало черную горную кошку, но превосходило ее размерами. Дан с содроганием осмотрел массивное туловище, толстые лапы и хвост. Из огромной пасти торчала стрела Лукуса.

— Повезло, что тебя сбил с ног стукс, — заметил Хейграст. — Впрочем, он ударил уже мертвым. Ты его все же достал своей стрелой. Кошка прыгала мгновением позже. В любом случае для Шет хватило одного взмаха ее лапы. Ума не приложу, как наш скромный белу успел подстрелить эту тварь и при этом еще и не попал в меня!

— А остальные? — спросил Дан.

— Двух стуксов ты все-таки уложил, — сказал нари, поднимаясь. — Двух убил белу. Кроме этого он подстрелил эту кошку и двух горящих падальщиков. Трех падальщиков убил я. Да и кошку вторую удалось достать топориком. Мне показалось, что вся стая только отвлекала наше внимание. Кошки рвались в сторону Саша.

— А волк? — спросил Дан.

— Вот это самое интересное. — Хейграст щелкнул пальцами. — Пойдем.

Они спустились на несколько шагов. Между трупами падальщиков, два из которых оказались обгоревшими, лежал обнаженный человек.

— Кто это? — с ужасом спросил Дан.

— Это и есть волк, — усмехнулся Хейграст. — Лукус, ты всем тварям отрубил головы?

— Да, — отозвался белу. — Но у этих стуксов очень прочный панцирь. Еще одна такая охота — и ты будешь мне должен новый меч!

— И это хваленая белужская сталь? — засмеялся Хейграст. — Иди сюда, мне нужна твоя помощь.

Белу подошел, и Хейграст обратился к Дану:

— Смотри, парень, я ударил его мечом не менее трех раз: вот, вот и вот.

Он показал синеватые полосы на горле, плече и груди.

— Ты видишь? Я убил бы настоящего волка любым из этих ударов, а его плоть после каждой раны словно склеивалась. Это оборотень. Еще вчера я бы высмеял каждого, вздумавшего рассказать о подобной твари. А теперь я начинаю сомневаться, разрешать ли белу в одиночестве бродить по диким лесам! Смотри!

Хейграст ногой перевернул человека на живот, и Дан увидел торчащую в спине пику. В воздухе светился ее обратный конец в виде серебряного крюка-лопатки. Наконечник скрывался в серой плоти.

— Это убило его? — прошептал мальчишка.

— Убило? Это как раз мы сейчас и проверим, — оживленно проговорил Хейграст. — Но пику я в свое время делал Нику для особых целей. Признаюсь, запросил с него большую цену, но он и хотел многого. Мне пришлось побегать к Вику Скиндлу, да еще и порядком вплести серебряных нитей в заготовку. Ник хотел, чтобы его оружие останавливало всякую погань, которую непросто убить обычным клинком. И вот, когда этот волк вырвал у меня из рук меч, мне пришлось воткнуть в него оружие Ника. Ты представляешь, Лукус? Он вырвал у меня меч! Схватил клыками, как будто это какая-то кость!

— Радуйся, нари, что он не схватил тебя за горло и не превратил в оборотня, — пробормотал белу. — Не хотел бы я, чтобы в заповедных лесах появился чудовищный зеленый волк! Насколько я понял, ты хочешь оживить его?

— Да, — кивнул Хейграст. — Я хотел спросить его кое о чем.

— Тогда подожди немного.

Лукус сунул руку в заплечную сумку и достал свернутую кольцами тонкую веревку. Не говоря ни слова, сделал петлю и набросил на шею оборотню. Второй конец веревки привязал к огромному валуну.

— Ты думаешь, эта нитка удержит его? — удивился Хейграст. — Я больше полагаюсь на свой меч или на эту пику.

— Полагайся, — спокойно ответил Лукус, отстранил Дана и сам отошел в сторону. Затем наложил на тетиву стрелу и замер. Мальчишка взглянул на Хейграста и тоже поспешил снять с плеча лук.

— Ну-ну, — озадаченно мотнул головой Хейграст и медленно потащил пику на себя.

Сначала из мертвенно-серого, но человеческого тела появилась металлическая трубка наконечника, насаженная на древко, затем блеснувший белым ромбовидный лепесток и, наконец, длинное и узкое четырехгранное острие. Капля темной крови упала на спину оборотню возле рваной раны на спине, и дрожь прошла по его телу. Хейграст ухватил крепче древко пики и легко ударил ее наконечником по голове оборотня. Словно в ответ на прикосновение, тот поднял голову. Дан увидел серое, лишенное жизни лицо, бледные глаза с маленькими зрачками и почувствовал, как холод расползается по груди. Оборотень медленно посмотрел на Хейграста, на Лукуса, скользнул глазами по Дану и скривил серые губы в ухмылке.

— Смерть не властна над слугами Унгра, — сказал он глухим голосом. — Что вы хотите от меня?

— Смерть остается смертью для всех, — ответил Хейграст. — И мы знаем, что Унгр не отпускает гулять своих слуг по равнинам Эл-Лиа. Не лги нам. Мы позаботимся, чтобы ты не возродил свою плоть в Эл-Айране. Отвечай на мои вопросы, иначе я насыплю тебе на спину того порошка, что сжег твоих пособников, и буду смотреть, как выгорает твое сердце.

— Не пытайся казаться страшнее, чем ты есть, нари, — прошипел оборотень. — Если я не исполню свою миссию, она будет возложена на другого. Или на других. Тебе не справиться со слугами Унгра.

— Унгр не властен над живыми, — повысил голос Хейграст. — Как твое имя, оборотень?

— Я не маг и не демон, — ответил оборотень. — Поэтому мое имя умерло вместе с моим телом.

— Ты был человеком? — спросил Хейграст.

Оборотень промолчал.

— Я мог бы отвести тебя к мудрецу, который избавит от перекидывания, — предложил Хейграст.

— Избавит? — хрипло засмеялся оборотень. — И что мне останется? А ты спросил меня об этом? Хочу ли этого я? Что ты знаешь о силе?

— Воля твоя. — Хейграст щелкнул пальцами. — И все-таки неужели во всей Даре не было более легкой добычи, чем наши лошадки?

— Лошадки? — вновь засмеялся оборотень. — Кому нужны лошадки?

— Но если не лошадки, так что? — не унимался Хейграст. — Не лучше ли поговорить, прежде чем нападать? А что, если требуемое тобой ничего не стоит для нас? О какой миссии ты говоришь?

— Мне нужен тот, кто разомкнул кольцо Дары! — прохрипел оборотень. — Неужели ты отдал бы мне его сам?

— Зачем он тебе? — удивился Хейграст. — Теперь ничто не сдерживает вас в границах Мертвых Земель. Не благо ли он сделал для их обитателей?

— Не тебе судить об этом, нари, — прошипел оборотень. — Границы Дары не сдерживали меня и раньше. А эти ночные твари всего лишь подчинялись мне как обладающему частицей силы хозяина. Я пришел за твоим спутником. Он нужен тому, кто послал меня!

— Не для того ли, чтобы предложить ему вступить в ряды серых воинов? — прищурился Хейграст.

— Эти серые пришельцы делают свое дело, а я делаю свое, — зло огрызнулся оборотень. — Я должен привести к хозяину либо убить демона.

— Но в этом наши планы совпадают, — заметил Хейграст. — Хотя убийство демона не такое простое дело. Но это всего лишь человек. Зачем твоему хозяину его смерть?

— Об этом лучше всего спросить у него самого, — усмехнулся оборотень. — Тем более, если ты будешь продолжать убивать его посыльных, рано или поздно он явится к тебе в гости собственной персоной. Думаю, что этой встречи твой человек точно не переживет!

— Кто послал тебя? — закричал нари и, надавив острием пики на лоб оборотня, повторил громче: — Кто послал тебя, тварь?!

— Хейграст! — вскрикнул Лукус, но было уже поздно.

Оборотень сделал резкое движение головой и, перехватив острие пики зубами, рванулся вперед. Дан с трудом уловил его движение, когда тот подобрал под себя ноги и уже, кажется, на лету начал вновь обращаться в зверя. Но в следующее мгновение веревка, накинутая Лукусом на его шею, натянулась как струна. Раздалось шипение, треск, и на Хейграста обрушилась безголовая туша. Голова откатилась в сторону.

384
{"b":"856505","o":1}